J Alvarez feat. Ñejo & Dalmata & Nova & Jory - Deja - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J Alvarez feat. Ñejo & Dalmata & Nova & Jory - Deja




No tenga′ prisa ma, que lo tuyo se va a dar
Не спешите, мА, что ваша вещь будет дана
Te vo' a buscar y lo primero es irnos a janguear
Ты во ' искать и первым делом идти в janguear
Lo que aquí pase va a quedar solo entre usted y yo
То, что здесь произойдет, останется только между нами.
No te preocupes que yo no voy a regar la voz
Не волнуйся, я не буду поливать голос.
Deja, que la noche te envuelva
Пусть ночь окутает тебя.
Y te haga sentir como reina
И заставь тебя почувствовать себя королевой.
Ay mami deja, que se haga posible
О, мама, пусть это станет возможным.
Todo lo que queríamos hace tiempo
Все, что мы хотели давно.
Deja, que te hable al oído
Позволь мне говорить тебе на ухо.
Y te diga que tu eres mi nena
И я скажу тебе, что ты моя детка.
Ay mami deja, de hacerte la imposible
Ай мама перестань, сделать тебя невозможным.
Vamos, y aprovechate el momento
Давай, воспользуйся моментом.
′Toy tranquilo de camino pa' la disco
'Тихая игрушка на дороге па' Ла диско
Tu bien tímida y yo loco por besarte
Ты хорошо застенчива, а я без ума от поцелуя тебя.
Tu mirada se que dice lo mismo
Твой взгляд, я знаю, говорит то же самое.
Tus ojos me embrujaron, nena como tu no he visto
Твои глаза околдовали меня, детка, как ты, я не видел.
Dime que va a pasar si te dejas llevar
Скажи мне, что произойдет, если ты увлекешься.
Yo se que quieres, si quiero no lo puedo negar
Я знаю, что ты хочешь, если я хочу, я не могу отрицать.
Se que es costumbre que no quiera' que sepan nada
Я знаю, что это привычка, что я не хочу, чтобы они что-то знали.
No te preocupes mama, que como tu soy yo
Не волнуйся, мама, что, как и ты, это я.
Y déjate llevar y tocarla
И позволь себе увлечься и прикоснуться к ней.
A nadie le importa lo que pase
Никто не заботится о том, что происходит
A nadie le importa lo que pase entre usted y yo
Никому нет дела до того, что происходит между нами.
Por eso te pido uoh uoh uoh
Вот почему я прошу вас uoh uoh uoh
Deja, que la noche te envuelva
Пусть ночь окутает тебя.
Y te haga sentir como reina
И заставь тебя почувствовать себя королевой.
Ay mami deja, que se haga posible
О, мама, пусть это станет возможным.
Todo lo que queriamos hace tiempo
Все, что мы когда-то хотели.
Deja, que te hable al oído
Позволь мне говорить тебе на ухо.
Y te diga ke tu eres mi nena
И я говорю тебе, ке, ты моя детка,
Ay mami deja, de hacerte la imposible
Ай мама перестань, сделать тебя невозможным.
Vamos, y aprovechate el momento
Давай, воспользуйся моментом.
Contigo yo me tiro a la mision
С тобой я бросаюсь на миссию.
Que sea porque eres la que mi cama espera
Пусть это будет потому, что ты та, кого ждет моя кровать.
Tu la reina de la noche tu (tu mama)
Ты королева ночи ты (твоя мама)
Contigo yo me tiro a la mision
С тобой я бросаюсь на миссию.
Quee sea por eres la que mi cama espera
Что бы это ни было, ты та, кого ждет моя кровать.
Tu la reina de la noche tu
Ты королева ночи ты
Sin que se enteren no pares, si tu quieres yo tambien quiero
Если они не узнают, не останавливайся, если ты хочешь, я тоже хочу.
Sincero, sin pero, sin titubeo amor te quiero
Искренняя, без но, без колебаний любовь я люблю тебя
Te romantiqueo a lo′ catorce de febrero
Я романтизирую вас на четырнадцатое февраля
Pero sin na′ de compromiso sin na' de celos
Но без на 'помолвки Без на' ревности
No miento no soy fequero, ni embustero tampoco
Я не лгу, я не Феоктист и не лжец.
Esque yo te quiero, simplemente me domina
ЭСК, я люблю тебя, он просто доминирует надо мной.
El desespero de comerte de cuerpo entera
Отчаяние, чтобы съесть тебя целым телом,
Sin pena, me da de desayuno, almuerzo y cena
Без жалости, он дает мне завтрак, обед и ужин
Y déjate llevar y tocarla
И позволь себе увлечься и прикоснуться к ней.
A nadie le importa lo que pase
Никто не заботится о том, что происходит
(J-Alvarez)
(Джей-Альварес)
A nadie le importa lo que pase entre usted y yo
Никому нет дела до того, что происходит между нами.
Por eso te pido uoh uoh uoh
Вот почему я прошу вас uoh uoh uoh
Ella me pide la tele, debe hablar como lo′ tipo de la novela
Она просит меня по телевизору, она должна говорить, как парень из романа.
Y que sepa que esa e' mi primera novia de la escuela
И пусть знает, что это моя первая школьная подруга.
Que le vo′ hacer el amor entre rosas y velas
Что вы во ' заниматься любовью между розами и свечами
Comele en vaselina pa' que no le duela
Ешьте его в вазелине, чтобы это не повредило
Y espero que tu quieres y si quieres quien te espera
И я надеюсь, что ты хочешь, и если ты хочешь, кто ждет тебя.
Dale vamonos de aquí volando que el tiempo vuela
Давай уйдем отсюда, летим, время летит.
No se si son las nalgas, el pelo o el perfume
Я не знаю, ягодицы ли это, волосы или духи.
Con condon pa′ después no tener problemas en asumir
С Кондоном па ' после того, как у вас нет проблем с предположением
No se si el amor o la bellaquera que nos une
Я не знаю, любовь или красота, которая объединяет нас.
Que me va a virar como media pero después que fume
Что он будет лавировать меня, как чулок, но после того, как я покурю,
Déjate llevar y deja que pase lo que tenga que pasar
Позволь себе уйти и позволить тому, что должно произойти.
Si no te gusta entonces mañana te quejas
Если вам это не нравится, то завтра вы жалуетесь
No tengas prisa ma, que lo tuyo se va a dar
Не торопись, мА, что твоя вещь будет дана.
Te voy a buscar y lo primero es irnos a janguear
Я найду тебя и первым делом отправлюсь в джангеар.
Lo que aquí pase va a quedar solo entre usted y yo
То, что здесь произойдет, останется только между нами.
No te preocupes que yo no voy a regar la voz
Не волнуйся, я не буду поливать голос.
Deja, que la noche te envuelva
Пусть ночь окутает тебя.
Y te haga sentir como reina
И заставь тебя почувствовать себя королевой.
Ay mami deja, que se haga posible
О, мама, пусть это станет возможным.
Todo lo que queríamos hace tiempo
Все, что мы хотели давно.
Deja, que te hable al oído
Позволь мне говорить тебе на ухо.
Y te diga que tu eres mi nena
И я скажу тебе, что ты моя детка.
Ay mami deja, de hacerte la imposible
Ай мама перестань, сделать тебя невозможным.
Vamos, y aprovechate el momento
Давай, воспользуйся моментом.
J Alvares, Jory
J Alvares, Джори
Ñejo & Dalmata
Ñejo & Далмата
Esto es directamente desde Flow Music
Это прямо из Flow Music
Pa' toa' esas nenas lindas esas nenas de calle que están pendientes
Pa ' toa ' эти милые красотки эти уличные красотки, которые находятся в ожидании
Sabes lo que te digo
Ты знаешь, что я тебе говорю.
Papi esto es sin mucho truco, sin Mucho high light
Папа, это без особого трюка, без большого света.
Millones records
Миллионы записей
Montana "the producer"
Монтана"продюсер"
Este es Ñejo con ... el Dalmation
Это Ньехо с ... Далмацией
J Alvarez
Дж.
Jory "el de la Jota" papi
Джори" Валет " папа
Montana en la casa
Монтана в доме
Matandola con las pistas
Убивая ее с подсказками
Tranquilo, que mas
Успокойся, что еще
Still broke comin′...
Все еще ломается...
Next year something like that
Next year something like that
Nelflow the flow is back
Nelflow The flow is back
Perreke too el combo
Perreke too комбо
Todos lo que hacen esto posible
Все, что делает это возможным
Tranquilo...
Тихий...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.