J Alvarez feat. Ñejo & Dalmata - Sexo, Sudor Y Calor (feat. Nejo Y Dalmata) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction J Alvarez feat. Ñejo & Dalmata - Sexo, Sudor Y Calor (feat. Nejo Y Dalmata)




Sexo, Sudor Y Calor (feat. Nejo Y Dalmata)
Sex, Sweat And Heat (feat. Nejo And Dalmatian)
Te estoy llamando
I'm calling you
Porque necesito mas de ti
Because I need more of you
Hay algo de tu voz que me seduce
There's something about your voice that seduces me
Y me hace sentir como si estuvieras al lado mio
And it makes me feel like you're right next to me
Y se, que tu sientes lo mismo que yo
And I know, that you feel the same as me
Por aca sigue lloviendo
It's still raining here
Y no dejo de pensar en la ultima ves
And I keep thinking about the last ves
Que te hice mujer
That I made you a woman
Porque tan lejos girl
Because so far away girl...
Si ya yo estoy aquí
If I'm already here
Pensando en ti
Thinking of you
Haciendo travesuras por ti girl
Doing mischief for you girl...
Porque tan lejos girl
Because so far away girl...
Si ya yo estoy aquí (si ya yo estoy aquí girl)
If I'm already here (if I'm already here girl)
Pensando en ti
Thinking of you
Haciendo travesuras por ti girl
Doing mischief for you girl...
Y yo no se
And I don't know
Si tu te acuerdas de aquel dia
If you remember that day
Y yo borracho y loco
And I'm drunk and crazy
Tu suelta y lucida
You loose and show off
Fuimo y llegamo al cuarto
I smoke and get to the room
Senda algarabía
Path of hubbub
Lo hicimo hasta el otro dia
I did it until the other day
Y hasta con la luz prendía
And even with the light turned on
Como como
As as
Como no me llamaste
Since you didn't call me
Por eso te estoy llamando
That's why I'm calling you
Pa ver si recordamo lo bien que lo pasamo
To see if I remember how much fun I had
Aquel dia hoy de nuevo con la luz prendía (prendía)
That day today again with the light on (on)
Lo hacemo hasta el otro dia
We do it until the other day
Bebe dime si
Baby tell me if
Te pasa igual que a mi
It happens to you the same as to me
Que cuando cae la noche
That when the night falls
Y no calienta el sol
And it does not warm the sun
Me acuerdo de aquella noche
I remember that night
Que te hice el amor
That I made love to you
Sexo sudor y calor
Sex sweat and heat
Dime si te pasa igual que a mi
Tell me if it happens to you the same as to me
Que cuando cae la noche
That when the night falls
Y no calienta el sol
And it does not warm the sun
Me acuerdo de aquella noche
I remember that night
Me acuerdo de aquella noche
I remember that night
La noche huele sexo yeeah
The night smells like sex yeeah
Y tenemos que aprovechar
And we have to take advantage
Si usamos el teléfono pa complacerno
If we use the phone... please me
No lo dejes pasar
Don't let it pass
La noche huele sexo yeeah
The night smells like sex yeeah
Y tenemos que aprovechar
And we have to take advantage
Si usamos el teléfono pa complacerno
If we use the phone... please me
No lo dejes pasar
Don't let it pass
Siento que me dio
I feel like he gave me
Por sacar tu par de fotos
For taking your couple of pictures
Si supieras los cate que te metio
If you only knew the cates that got you
Un hombre ese toto que
A man that toto
Me enamore de un bobo
I fell in love with a fool
Y yo no veo con guardia
And I don't see with guard
Pero tu dile al cuartel
But you go tell the barracks
Que hizo un acto de ella por robo
That he made an act of it by theft
Y desde que estabas tu
And since you were your
No me dio su explicacion
He didn't give me his explanation
Que no meten preso
That they don't put a prisoner
A nadie por robarse un corazón
To no one for stealing a heart
Y si pudiera darle pa atra al tiempo
And if I could give you time to
Pues tu belleza tambien darle
For your beauty will also give
Y ese mahon
And that mahon
Hubo un momento que se puso en cuatro
There was a moment that was put on four
Al frente y me dijo poneme en el culo
To the front and said put me in the ass
Que vas a hacer el primero que se la e comio
What are you going to do the first one who ate it
Y desde esa ves como esa ves mas nunca me he venio
And since that time like that time but I've never come
necesito que me calientes otra ves que tengo frio
i need you to warm me up again you see I'm cold
Buscando una igual que tu
Looking for one just like you
A cuantas le he metio me he perdido
How many times have I missed
Cuantas cosas
How many things
Hemos echo hasta trios
We have even made threesomes
Pero en verdad en verdad
But really really
Que ninguna me lo paga
That no one pays me
Y cuando se lo ponga a otra pienso en tu cara
And when I put it on someone else I think about your face
Te estoy llamando
I'm calling you
Porque necesito mas de ti
Because I need more of you
Hay algo de tu voz que me seduce
There's something about your voice that seduces me
Y me hace sentir como si estuvieras alao mio
And it makes me feel like you're alao mio
Y se que sientes lo mismo que yo
And I know you feel the same as me
Por aca sigue lloviendo
It's still raining here
Y no dejo de pensar en la ultima ves
And I keep thinking about the last ves
Que te hice mujer
That I made you a woman
Porque tan lejos girl
Because so far away girl...
Si ya yo estoy aquí
If I'm already here
Pensando en ti
Thinking of you
Haciendo travesuras por ti girl
Doing mischief for you girl...
Porque tan lejos girl
Because so far away girl...
Si ya yo estoy aquí (si ya estoy aquí girl)
If I'm already here (if I'm already here girl)
Pensando en ti
Thinking of you
Haciendo travesuras por ti girl
Doing mischief for you girl...
J Alvares
J Alvares
Ñejo y Dálmata
Ñejo and Dalmatian
Still broke
Still broke
No the broke note
No the broke note
Nigga este el movimiento
Nigga this the movement
Mami tu sabe que yo solo mato por ti
Mommy you know that I only kill for you
Gracia a dios que tenemos teléfono
Thank God we have a phone.
De verdad que
Really that
Si no tiramo un remix
If I don't throw away a remix
No tiramo un remix
No tiramo un remix
Perreke
Perreke
The flow is back
The flow is back
Ñel flow
Ñel flow
Flow music
Flow music
El dueño del sistema
El dueño del sistema
J alvares
J alvares
Montana
Montana






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.