Paroles et traduction J Alvarez - Cada vez
Dejame
explicarte
Позволь
мне
объяснить.
Cada
vez
que
la
veo
pasar
Каждый
раз,
когда
я
вижу,
как
она
проходит
Algo
en
mi
se
empiesa
a
calentar
Что
- то
во
мне
начинает
нагреваться.
Y
no
se
como
actuar
ounoo
И
я
не
знаю,
как
действовать
ounoo
Solo
quiero
explicarte
Я
просто
хочу
объяснить.
Lo
que
yo
siento
por
ti
Что
я
чувствую
к
тебе
Lo
que
se
esta
quemando
dentro
de
mi
Что
горит
внутри
меня.
No
lo
piences
(no
lo
piences)
Не
думай
об
этом
(не
думай
об
этом)
Atrevete
a
irte
conmigo
Смей
идти
со
мной.
A
un
lugar
donde
no
existe
el
temor
В
место,
где
нет
страха.
No
lo
piences
(no
lo
piences)
Не
думай
об
этом
(не
думай
об
этом)
Yo
quiero
irme
contigo
Я
хочу
уйти
с
тобой.
Aun
lugar
donde
entremos
en
calor
Даже
там,
где
мы
согреемся.
Sigo
por
ahi
Я
все
еще
там.
Practicando
lo
que
te
vaoy
a
decir
Практикуя
то,
что
я
собираюсь
сказать
тебе,
Pa
que
lo
mio
no
sea
feou
Па,
что
мое
не
feou
Ese
con
me
tiene
hipnotizado
Этот
кон
загипнотизировал
меня.
Y
tu
corte
de
colombiana
И
твой
покрой.
Mesclado
con
lo
de
su
veal
Mesclado
с
их
veal
Ver
como
pimientas
Смотреть,
как
перцы
Pero
ninguna
como
tu
Но
ни
одна
из
них
не
похожа
на
тебя.
Me
sorprende
con
cualquier
vestimenta
Удивляет
меня
любой
одеждой
Me
aloca
hablar
de
ti
Я
с
ума
сошел,
когда
говорил
о
тебе.
Por
eso
estoy
pa
ti
Вот
почему
я
па
ти
Como
nadie
yo
voy
hacer
tu
sueño
Как
никто,
я
сделаю
твою
мечту.
Cada
vez
que
la
veo
pasar
Каждый
раз,
когда
я
вижу,
как
она
проходит
Algo
en
mi
se
empiesa
a
calentar
Что
- то
во
мне
начинает
нагреваться.
Y
no
se
como
actuar
ounoo
И
я
не
знаю,
как
действовать
ounoo
Solo
quiero
explicarte
Я
просто
хочу
объяснить.
Lo
que
yo
siento
por
ti
Что
я
чувствую
к
тебе
Lo
que
se
esta
quemando
dentro
de
mi
Что
горит
внутри
меня.
No
lo
piences
(no
lo
piences)
Не
думай
об
этом
(не
думай
об
этом)
Atrevete
a
irte
conmigo
Смей
идти
со
мной.
A
un
lugar
donde
no
existe
el
temor
В
место,
где
нет
страха.
No
lo
piences
(no
lo
piences)
Не
думай
об
этом
(не
думай
об
этом)
Yo
quiero
irme
contigo
Я
хочу
уйти
с
тобой.
Aun
lugar
donde
entremos
en
calor
Даже
там,
где
мы
согреемся.
Yo
no
se
que
me
tiene
envuelto
Я
не
знаю,
что
заставило
меня
обернуться.
Sera
tu
caminar
Это
будет
твоя
прогулка
O
tu
pelo
suelo
Или
твои
волосы
Quiero
probar
de
tu
cuerpo
Я
хочу
попробовать
твое
тело.
Voy
hacerlo
Я
сделаю
это.
Hasta
conocerlo
До
встречи
с
ним
Yo
no
se
que
tiene
tu
cuerpo
Я
не
знаю,
у
кого
твое
тело.
Sera
tu
caminar
Это
будет
твоя
прогулка
O
tu
pelo
suelo
Или
твои
волосы
Solo
quiero
probar
de
tu
cuerpo
Я
просто
хочу
попробовать
твое
тело.
Voy
hacerlo
Я
сделаю
это.
Hasta
conocerlo
До
встречи
с
ним
Cada
vez
que
la
veo
pasar
Каждый
раз,
когда
я
вижу,
как
она
проходит
Algo
en
mi
se
empiesa
a
calentar
Что
- то
во
мне
начинает
нагреваться.
Y
no
se
como
actuar
ounoo
И
я
не
знаю,
как
действовать
ounoo
Solo
quiero
explicarte
Я
просто
хочу
объяснить.
Lo
que
yo
siento
por
ti
Что
я
чувствую
к
тебе
Lo
que
se
esta
quemando
dentro
de
mi
Что
горит
внутри
меня.
No
lo
piences
(no
lo
piences)
Не
думай
об
этом
(не
думай
об
этом)
Atrevete
a
irte
conmigo
Смей
идти
со
мной.
A
un
lugar
donde
no
existe
el
temor
В
место,
где
нет
страха.
No
lo
piences
(no
lo
piences)
Не
думай
об
этом
(не
думай
об
этом)
Yo
quiero
irme
contigo
Я
хочу
уйти
с
тобой.
A
un
lugar
donde
entremos
en
calor
В
место,
где
мы
согреемся.
Ooo
entemos
en
calor
Ооо
в
тепле
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAVID ALVAREZ, NELSON DIAZ, ALBERTO LOZADA-ALGARIN, ELIOT FELICIANO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.