J Alvarez - Cada vez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J Alvarez - Cada vez




Ey chula
Эй, чула.
Dejame explicarte
Позволь мне объяснить.
Quien soy yo
Кто я
J-alvarez
Джей-Альварес
Cada vez que la veo pasar
Каждый раз, когда я вижу, как она проходит
Algo en mi se empiesa a calentar
Что - то во мне начинает нагреваться.
Y no se como actuar ounoo
И я не знаю, как действовать ounoo
Solo quiero explicarte
Я просто хочу объяснить.
Lo que yo siento por ti
Что я чувствую к тебе
Lo que se esta quemando dentro de mi
Что горит внутри меня.
No lo piences (no lo piences)
Не думай об этом (не думай об этом)
Atrevete a irte conmigo
Смей идти со мной.
A un lugar donde no existe el temor
В место, где нет страха.
No lo piences (no lo piences)
Не думай об этом (не думай об этом)
Yo quiero irme contigo
Я хочу уйти с тобой.
Aun lugar donde entremos en calor
Даже там, где мы согреемся.
Sigo por ahi
Я все еще там.
Practicando lo que te vaoy a decir
Практикуя то, что я собираюсь сказать тебе,
Pa que lo mio no sea feou
Па, что мое не feou
Ese con me tiene hipnotizado
Этот кон загипнотизировал меня.
Y tu corte de colombiana
И твой покрой.
Mesclado con lo de su veal
Mesclado с их veal
Ver como pimientas
Смотреть, как перцы
Pero ninguna como tu
Но ни одна из них не похожа на тебя.
Me sorprende con cualquier vestimenta
Удивляет меня любой одеждой
Me aloca hablar de ti
Я с ума сошел, когда говорил о тебе.
Por eso estoy pa ti
Вот почему я па ти
Como nadie yo voy hacer tu sueño
Как никто, я сделаю твою мечту.
Cada vez que la veo pasar
Каждый раз, когда я вижу, как она проходит
Algo en mi se empiesa a calentar
Что - то во мне начинает нагреваться.
Y no se como actuar ounoo
И я не знаю, как действовать ounoo
Solo quiero explicarte
Я просто хочу объяснить.
Lo que yo siento por ti
Что я чувствую к тебе
Lo que se esta quemando dentro de mi
Что горит внутри меня.
No lo piences (no lo piences)
Не думай об этом (не думай об этом)
Atrevete a irte conmigo
Смей идти со мной.
A un lugar donde no existe el temor
В место, где нет страха.
No lo piences (no lo piences)
Не думай об этом (не думай об этом)
Yo quiero irme contigo
Я хочу уйти с тобой.
Aun lugar donde entremos en calor
Даже там, где мы согреемся.
Yo no se que me tiene envuelto
Я не знаю, что заставило меня обернуться.
Sera tu caminar
Это будет твоя прогулка
O tu pelo suelo
Или твои волосы
Quiero probar de tu cuerpo
Я хочу попробовать твое тело.
Voy hacerlo
Я сделаю это.
Hasta conocerlo
До встречи с ним
Yo no se que tiene tu cuerpo
Я не знаю, у кого твое тело.
Sera tu caminar
Это будет твоя прогулка
O tu pelo suelo
Или твои волосы
Solo quiero probar de tu cuerpo
Я просто хочу попробовать твое тело.
Voy hacerlo
Я сделаю это.
Hasta conocerlo
До встречи с ним
Cada vez que la veo pasar
Каждый раз, когда я вижу, как она проходит
Algo en mi se empiesa a calentar
Что - то во мне начинает нагреваться.
Y no se como actuar ounoo
И я не знаю, как действовать ounoo
Solo quiero explicarte
Я просто хочу объяснить.
Lo que yo siento por ti
Что я чувствую к тебе
Lo que se esta quemando dentro de mi
Что горит внутри меня.
No lo piences (no lo piences)
Не думай об этом (не думай об этом)
Atrevete a irte conmigo
Смей идти со мной.
A un lugar donde no existe el temor
В место, где нет страха.
No lo piences (no lo piences)
Не думай об этом (не думай об этом)
Yo quiero irme contigo
Я хочу уйти с тобой.
A un lugar donde entremos en calor
В место, где мы согреемся.
Ooo entemos en calor
Ооо в тепле
Tu y yo
Ты и я





Writer(s): JAVID ALVAREZ, NELSON DIAZ, ALBERTO LOZADA-ALGARIN, ELIOT FELICIANO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.