J Alvarez - En la Disco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J Alvarez - En la Disco




En la Disco
В дискотеке
Entre miradas los dos entrelazamos
Между взглядами мы переплелись,
Nos acercamos y conversamos
Мы приблизились и поговорили,
Ella no quiso pero le cogí la mano
Она не хотела, но я взял ее за руку,
Estábamos a punto pero no nos besamos
Мы были так близко, но не поцеловались.
Era una noche normal
Это был обычный вечер,
Entre música, humo y alcohol
Среди музыки, дыма и алкоголя.
Había química en los dos
Между нами была химия,
Y sin darnos cuenta, algo sucedió...
И неожиданно, что-то случилось...
Ese día en la discoteque eh eh
В тот день в дискотеке эй эй,
Fue que mi vida cambió
Моя жизнь изменилась,
Ese día en la discoteque eh eh
В тот день в дискотеке эй эй,
Y no lo que paso
И я не знаю, что произошло.
Ese día en la discoteque eh eh
В тот день в дискотеке эй эй,
Fue que mi vida cambió
Моя жизнь изменилась,
Ese día en la discoteque eh eh
В тот день в дискотеке эй эй,
Oh oh oh oh oh oh
Ох ох ох ох ох ох.
Ella pidió su canción favorita
Она заказала свою любимую песню,
Mientras me deleitaba con una sonrisa
Пока я наслаждался ее улыбкой,
Con disimulo fue a la barra con su amiga
Она украдкой пошла к бару со своей подругой,
Quiere entrar en calor con un shot de tequila
Хочет немного согреться с тилькой текилы.
Y ahí que todo comenzó
И вот все началось,
El alcohol de ella se apoderó
Алкоголь завладел ею,
Con ropa me la estaba imaginando
Я представлял ее без одежды,
En un sueño a punto de realizarlo
В мечте, которая была так близка к осуществлению,
Quién lo iba a imaginar
Кто мог бы подумать,
Que iba a ser mi dama
Что она станет моей дамой,
Quién lo iba a imaginar
Кто мог бы подумать,
Que iba a ser mi dama
Что она станет моей дамой.
Oh oh oh
Ох ох ох,
Ese día en la discoteque eh eh
В тот день в дискотеке эй эй,
Fue que mi vida cambió
Моя жизнь изменилась,
Ese día en la discoteque eh eh
В тот день в дискотеке эй эй,
Y no lo que paso
И я не знаю, что произошло.
Ese día en la discoteque eh eh
В тот день в дискотеке эй эй,
Fue que mi vida cambió
Моя жизнь изменилась,
Ese día en la discoteque eh eh
В тот день в дискотеке эй эй,
Oh oh oh oh oh oh
Ох ох ох ох ох ох.
Tus ojos experimentando un nuevo mundo
Твои глаза открывают новый мир,
Un nuevo espacio, un nuevo rumbo
Новое пространство, новое направление,
Yo que era todo un mujeriego
Я, который был настоящим женщинолюбом,
Quedé atrapado en la cárcel de tu cuerpo
Оказался в ловушке твоего тела.
Pero no me arrepiento
Но я не жалею,
Yo cumplo esta sentencia
Я исполняю этот приговор,
Salgo a la calle, vuelvo y le entro
Выхожу на улицу, возвращаюсь и снова вхожу,
Noche tras noche, pensado en ti
Ночь за ночью, думая о тебе,
Por ti yo hago vida, sin pensar en salir
Ради тебя я живу, не думая о выходе,
Quién lo iba a imaginar
Кто мог бы подумать,
Que iba a ser mi dama
Что она станет моей дамой,
Oh oh oh
Ох ох ох,
Quién lo iba a imaginar
Кто мог бы подумать,
Que iba a ser mi dama
Что она станет моей дамой,
Oh oh oh
Ох ох ох,
Ok, de camino pa' la cima
Ok, на пути к вершине,
Eliot, Feliciano, el mago de oz
Eliot, Feliciano, маг Оз,
J Alvarez, el dueño del sistema
J Alvarez, владелец системы,
On top of the world music, baby
На вершине мировой музыки, малыш,
James, el electrónico
James, электронщик.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.