J Alvarez - Esa Boquita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J Alvarez - Esa Boquita




Esa Boquita
Этот ротик
¿Cuál es tu nombre?
Как тебя зовут?
¿Acaso estás solita?
Ты случайно не одна?
Me quedé sin palabras cuando vi tu carita
Я потерял дар речи, когда увидел твоё личико.
Me tienes cautivado, loco y desesperado
Ты меня пленила, я схожу с ума, я в отчаянии.
Pierdo la calma cuando caminas
Я теряю спокойствие, когда ты проходишь мимо.
Me tienes descontrolado
Ты выводишь меня из себя.
Esa boquita me mata
Этот ротик меня сводит с ума.
Tu movimiento me atrapa
Твои движения меня пленяют.
Quiero escaparme contigo a donde no haya testigos
Я хочу сбежать с тобой туда, где нет свидетелей.
Esa boquita me mata
Этот ротик меня сводит с ума.
Tu movimiento me atrapa
Твои движения меня пленяют.
Baby, yo quiero contigo lo que no hacen los amigos
Детка, я хочу с тобой того, чего не делают друзья.
tienes talento, ma
У тебя есть талант, детка.
Bebé, cuando mueves tu cuerpo tienes talento
Малышка, когда ты двигаешь своим телом, у тебя есть талант.
Bebé, cuando mueves tu cuerpo tienes talento
Малышка, когда ты двигаешь своим телом, у тебя есть талант.
Baby, estoy esperando a que te pongas easy
Детка, я жду, когда ты расслабишься.
Aunque me gusta cuando te haces la difícil
Хотя мне нравится, когда ты строишь из себя недотрогу.
Sigue tu juego, yo lo hago a tu manera
Продолжай свою игру, я подыграю тебе.
Sabes que esta noche nos escapamos, baby
Знаешь, что сегодня ночью мы сбежим, детка.
eres maliciosa, otra cosa
Ты такая лукавая, это что-то.
Me prende en llamas tu cuerpo, tu carita hermosa
Твоё тело, твоё прекрасное личико разжигают во мне пламя.
Me seduce tu actitud tan segura
Меня соблазняет твоя уверенность в себе.
Tienes talento, no cabe duda
У тебя есть талант, в этом нет никаких сомнений.
Esa boquita me mata
Этот ротик меня сводит с ума.
Tu movimiento me atrapa
Твои движения меня пленяют.
Quiero escaparme contigo a donde no haya testigos
Я хочу сбежать с тобой туда, где нет свидетелей.
Esa boquita me mata
Этот ротик меня сводит с ума.
Tu movimiento me atrapa
Твои движения меня пленяют.
Baby, yo quiero contigo lo que no hacen los amigos
Детка, я хочу с тобой того, чего не делают друзья.
tienes talento, ma
У тебя есть талант, детка.
Señorita, sabes que eres una mamacita
Синьорита, ты знаешь, что ты просто красотка.
Vamos que la noche nos invita
Давай, ночь нас зовет.
Ya no perdamos más tiempo que estamos de prisa
Давай не будем больше терять время, мы спешим.
Señorita, sabes que eres una mamacita
Синьорита, ты знаешь, что ты просто красотка.
Vamos que la noche nos invita
Давай, ночь нас зовет.
Ya no perdamos más tiempo que estamos de prisa
Давай не будем больше терять время, мы спешим.
Bebé, cuando mueves tu cuerpo tienes talento
Малышка, когда ты двигаешь своим телом, у тебя есть талант.
Bebé, cuando mueves tu cuerpo tienes talento
Малышка, когда ты двигаешь своим телом, у тебя есть талант.
Esa boquita me mata
Этот ротик меня сводит с ума.
Tu movimiento me atrapa
Твои движения меня пленяют.
Quiero escaparme contigo a donde no haya testigos
Я хочу сбежать с тобой туда, где нет свидетелей.
Esa boquita me mata
Этот ротик меня сводит с ума.
Tu movimiento me atrapa
Твои движения меня пленяют.
Baby, yo quiero contigo lo que no hacen los amigos
Детка, я хочу с тобой того, чего не делают друзья.
tienes talento, ma
У тебя есть талант, детка.
Cuando mueves tu cuerpo tienes talento
Когда ты двигаешь своим телом, у тебя есть талант.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.