Paroles et traduction J Alvarez - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buenas
Noches
Puerto
Rico
Добрый
вечер,
Пуэрто-Рико
Gracias
Por
Darse
Cita
Спасибо,
что
пришли
Se
Presenta
Ante
Ustedes,
El
Presidente
Перед
вами
выступает
Президент
Desde
chamaquito
yo
queria
ser
artista
С
детства
я
хотел
стать
артистом
romper
la
pista,
irme
a
la
conquista
Взорвать
танцпол,
отправиться
на
завоевание
ya
que
por
la
calle
no
fui
deportista
Ведь
на
улице
я
не
был
спортсменом
porque
los
feos,
los
cabrones
me
apuntaron
en
su
lista
Потому
что
уроды,
подонки,
записали
меня
в
свой
список
los
presos
me
decian
que
estaba
quemao'
Зэки
говорили,
что
я
сгорел
que
mezclar
la
musica
con
calle
eso
era
un
foul
Что
смешивать
музыку
с
улицей
— это
фол
pero
positivo,
de
otro
punto
yo
lo
veo
Но
я
смотрю
на
это
с
другой,
позитивной
стороны
el
tiempo
en
la
prision
me
sirvio
pal
maquineo
Время
в
тюрьме
пошло
мне
на
пользу,
я
обдумывал
всё
Aprende
lo
que
nunca
aprendi
en
la
universidad
Узнал
то,
чему
никогда
не
научился
бы
в
университете
me
gradue
con
alto
honor
de
la
fucking
maldad
Выпустился
с
отличием
из
чёртовой
академии
зла
vistanse
colegas,
tanta
falsedad
Оденьтесь,
коллеги,
столько
фальши
que
tanta
hipocrecia
no
tiene
necesidad
aja
Что
столько
лицемерия
ни
к
чему,
ага
mere
loco
estoy
con
calma
y
poco
a
poco
Дорогая,
я
спокоен
и
иду
шаг
за
шагом
si
tu
no
me
saludas,
huele
bicho,
yo
tampoco
Если
ты
меня
не
приветствуешь,
вонючка,
то
и
я
тебя
нет
llegar
a
la
cima
como
yo
hay
que
andar
arisco
Чтобы
достичь
вершины,
как
я,
нужно
быть
колючим
ustedes
quieren
un
Grammy
y
no
han
pegao'
ni
un
disco
Вы
хотите
Грэмми,
а
не
выпустили
ни
одного
альбома
Al
final
del
dia,
que
yo
soy
millonario
В
конце
концов,
я
миллионер
pierdan
mis
amigos
y
se
muerden
los
del
barrio
Мои
друзья
проигрывают,
а
районные
кусают
локти
dicen
que
cambie
porque
cogi
un
par
de
pesos
Говорят,
что
я
изменился,
потому
что
заработал
деньжат
porque
viajo
el
mundo,
las
prendas
y
todo
eso
Потому
что
путешествую
по
миру,
украшения
и
всё
такое
gracias
a
mi
familia
por
comprenderme
Спасибо
моей
семье
за
понимание
por
ser
mis
angeles,
por
defenderme
За
то,
что
вы
мои
ангелы,
за
то,
что
защищаете
меня
y
a
Nelson,
por
se
regali
y
darme
la
mano
И
Нельсону
за
то,
что
он
сделал
мне
подарок
и
протянул
руку
помощи
al
negro
Cash
que
de
mi
primo,
paso
a
ser
mi
hermano
Чёрному
Кэшу,
который
из
моего
кузена
стал
моим
братом
Los
demas,
juzguenme,
namenme,
odienme,
tirenme
Остальные,
судите
меня,
называйте
меня,
ненавидьте
меня,
бросайте
меня
tratenme,
rechazenme,
apoyenme,
total
Испытывайте
меня,
отвергайте
меня,
поддерживайте
меня,
в
общем
si
llegar
aqui
es
un
flow
distinto
Если
добраться
сюда
— это
особый
путь
lo
hice
close,
porque
esto
es
algo
intimo
Я
сделал
это
по-своему,
потому
что
это
нечто
личное
al
agarrar
mi
vida
y
to'
lo
que
pase
Взяв
свою
жизнь
и
всё,
что
я
пережил
y
todos
los
percances
que
sobrepase
И
все
неудачи,
которые
я
преодолел
y
ante
todo
era
pa'
mi
y
ahora
pa'
mis
chamaquitos
И
прежде
всего
это
было
для
меня,
а
теперь
для
моих
детишек
yo
soñe
con
esto
desde
los
tiempo
pico
Я
мечтал
об
этом
с
малых
лет
Este
es
mi
concierto
de
Puerto
Rico
pal'
mundo
Это
мой
концерт
из
Пуэрто-Рико
для
всего
мира
gracias
a
mis
fanaticos
desde
lo
mas
profundo
Спасибо
моим
фанатам
от
всего
сердца
siempre
sere
real
ande
con
quien
ande
Я
всегда
буду
настоящим,
с
кем
бы
я
ни
был
Avid
Alias
J,
Alvarez
Fernandez
Авид,
также
известный
как
Джей
Альварес
Фернандес
Nativos
Music
Nativos
Music
Eliot
Felicino
El
Mago
De
Oz
Eliot
Felicino,
Волшебник
из
страны
Оз
On
Top
Of
The
World
Music
On
Top
Of
The
World
Music
Mis
Respetos
A
Todos
Esos
Guerreros
Моё
уважение
всем
этим
воинам
Que
Quieren
Echar
Pa'
Alante
Которые
хотят
двигаться
вперёд
(Si
no
fuera
por
la
musica
(Если
бы
не
музыка
no
estuviera
hoy
en
dia
cambiando)
я
бы
не
менялся
сегодня)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PABLO ADRIAN DE MATTEI, ARIEL ALVAREZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.