J Alvarez - Junto al amanecer (Salsa version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction J Alvarez - Junto al amanecer (Salsa version)




Junto al amanecer (Salsa version)
By the Dawn (Salsa version)
Si se nos da la oportunidad
If we get the chance
Que nuestros cuerpos se puedan encontrar
For our bodies to meet
Yo me asegure de traerte a un hogar
I'll make sure to bring you to a home
Donde tu y yo la pasemos bien
Where you and I will have a good time
Si se nos da la oportunidad
If we get the chance
Que nuestros cuerpos se puedan encontrar
For our bodies to meet
Yo me asegure de traerte a un hogar
I'll make sure to bring you to a home
Donde tu y yo la pasemos bien
Where you and I will have a good time
Y ver el sol saliendo junto al amanecer
And watch the sun rise by the dawn
Mientras la brisa acaricia tu pelo
While the breeze caresses your hair
Yo te hare mi mujer
I will make you my woman
Y ver el sol saliendo junto al amanecer
And watch the sun rise by the dawn
Mientras la brisa acaricia tu pelo
While the breeze caresses your hair
Yo te hare mi mujer
I will make you my woman
Sere tu abrigo tu consul tu loba
I'll be your shelter, your advisor, your wolf
Tu seras mi nena y yo el que los besos te roba
You'll be my baby, and I'll be the one who steals your kisses
Quiero amanecer contigo tocandote toa
I want to wake up with you, touching you all over
Mientras disfrutamos el movimiento de las olas
While we enjoy the movement of the waves
Todo a lo natural sin que nadie nos vea
Everything natural, without anyone seeing us
Si te suena el celu y es tu jevo le picheas
If your phone rings and it's your boyfriend, ignore him
Si quieres beber prende tu pide lo que sea
If you want to drink, light up, ask for whatever you want
Que aqui estoy yo y yo se que me deseas
Because I'm here and I know you desire me
Si tu no crees en el amor al igual que yo
If you don't believe in love, just like me
Entonces lo haremos a tu manera
Then we'll do it your way
Si tu no crees en el amor al igual que yo
If you don't believe in love, just like me
Toa la noche sera pasajera
The whole night will be fleeting
Si tu no crees en el amor al igual que yo
If you don't believe in love, just like me
Entonces lo haremos a tu manera
Then we'll do it your way
Si tu no crees en el amor al igual que yo
If you don't believe in love, just like me
Toa la noche sera pasajera
The whole night will be fleeting
Y ver el sol saliendo junto al amanecer
And watch the sun rise by the dawn
Mientras la brisa acaricia tu pelo
While the breeze caresses your hair
Yo te hare mi mujer
I will make you my woman
Y ver el sol saliendo junto al amanecer
And watch the sun rise by the dawn
Mientras la brisa acaricia tu pelo
While the breeze caresses your hair
Yo te hare mi mujer
I will make you my woman
Quiero hacerte mujer jugando a ser infiel
I want to make you a woman, playing at being unfaithful
Yo se que tu practicas bien ese papel
I know you practice that role well
Vamos aprovecharnos de la situacion
Let's take advantage of the situation
Y agregando tu imaginacion
And add your imagination
Estamos los dos soliaos y ya no hay vuelta atras
We are both alone and there's no turning back
Lo que aqui pase aqui se va a quedar
What happens here will stay here
Sin ninguna atadura aqui nadie se va amarrar
Without any ties, no one will be tied down
Estamos los dos soliaos y ya no hay vuelta atras
We are both alone and there's no turning back
Lo que aqui pase aqui se va a quedar
What happens here will stay here
Sin ninguna atadura aqui nadie se va amarrar
Without any ties, no one will be tied down
Si se nos da la oportunidad
If we get the chance
Que nuestros cuerpos se puedan encontrar
For our bodies to meet
Yo me asegure de traerte a un hogar
I'll make sure to bring you to a home
Donde tu y yo la pasemos bien
Where you and I will have a good time
Si tu no crees en el amor al igual que yo
If you don't believe in love, just like me
Entonces lo haremos a tu manera
Then we'll do it your way
Si tu no crees en el amor al igual que yo
If you don't believe in love, just like me
Toa la noche sera pasajera
The whole night will be fleeting
Si tu no crees en el amor al igual que yo
If you don't believe in love, just like me
Entonces lo haremos a tu manera
Then we'll do it your way
Si tu no crees en el amor al igual que yo
If you don't believe in love, just like me
Toa la noche sera pasajera
The whole night will be fleeting
Y ver el sol saliendo junto al amanecer
And watch the sun rise by the dawn
Mientras la brisa acaricia tu pelo
While the breeze caresses your hair
Yo te hare mi mujer
I will make you my woman
Y ver el sol saliendo junto al amanecer
And watch the sun rise by the dawn
Mientras la brisa acaricia tu pelo
While the breeze caresses your hair
Yo te hare mi mujer
I will make you my woman
Yo te hare mi mujer, yo te hare mi mujer
I will make you my woman, I will make you my woman
Yo te hare mi mujer, yo te hare mi mujer
I will make you my woman, I will make you my woman
Yo te hare mi mujer, yo te hare mi mujer
I will make you my woman, I will make you my woman
J Alvarez "el movimiento the mixtape"
J Alvarez "el movimiento the mixtape"
Flow Music Montana "The Producer"
Flow Music Montana "The Producer"
Tu sabes que nosotros estamos rompiendo (tu eres mi mujer)
You know we are breaking it (you are my woman)
Vamos a romper la playa tambien (yo te hare mi mujer)
Let's break the beach too (I will make you my woman)
(Yo te hare mi mujer, yo te hare mi mujer)
(I will make you my woman, I will make you my woman)





Writer(s): JAVID ALVAREZ, NELSON DIAZ, ALBERTO LOZADA-ALGARIN, ELIOT FELICIANO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.