J Alvarez - La Verdad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction J Alvarez - La Verdad




La Verdad
The Truth
Me canse
I'm tired
De esconderte la verdad (Oooohhh) (Yeeee)
Of hiding the truth from you (Oooohhh) (Yeeee)
Seguir callando, ya no puedo
Staying silent, I can't anymore
No puedo no, noooo, nooooo... (Yeee)
I can't, no, noooo, nooooo... (Yeee)
Debo decirte lo que siento
I must tell you what I feel
No puedo con esta agonía
I can't bear this agony
Atrapado en la soledad
Trapped in loneliness
Me muero por hacerte mía
I'm dying to make you mine
He sacado todos los miedos
I've let go of all the fears
Que mi corazón sentía
That my heart felt
Atrapado en la soledad
Trapped in loneliness
Baby yo quiero hacerte mía
Baby, I want to make you mine
Este sufrimiento, me esta consumiendo
This suffering is consuming me
Ya no aguanto más, mejor vete lejos
I can't take it anymore, you better go far away
Este sufrimiento, me esta consumiendo
This suffering is consuming me
Ya no aguanto más, mejor vete lejos
I can't take it anymore, you better go far away
Es difícil acostumbrarse al pasado
It's hard to get used to the past
Abrí los ojos, vi que todo había acabado
I opened my eyes and saw that everything was over
Debo decirte aunque duela lo que pase
I must tell you, even if it hurts, what happened
Es incomodo vivir y callarse
It's uncomfortable to live and keep quiet
Que puedo hacer, estoy lejos del fracaso
What can I do, I'm far from failure
He cortado esos lazos, vete y vuela bebe
I've cut those ties, go and fly, baby
Que puedo hacer, estoy lejos del fracaso
What can I do, I'm far from failure
He cortado esos lazos, vete y vuela bebe
I've cut those ties, go and fly, baby
Debo decirte lo que siento
I must tell you what I feel
No puedo con esta agonía
I can't bear this agony
Atrapado en la soledad
Trapped in loneliness
Me muero por hacerte mía
I'm dying to make you mine
He sacado todos los miedos
I've let go of all the fears
Que mi corazón sentía
That my heart felt
Atrapado en la soledad
Trapped in loneliness
Baby yo quiero hacerte mía
Baby, I want to make you mine
Este sufrimiento, me esta consumiendo
This suffering is consuming me
Ya no aguanto más, mejor vete lejos
I can't take it anymore, you better go far away
Este sufrimiento, me esta consumiendo
This suffering is consuming me
Ya no aguanto más, mejor vete lejos
I can't take it anymore, you better go far away
(Aaaahhhh) Que puedo hacer, estoy lejos del fracaso
(Aaaahhhh) What can I do, I'm far from failure
He cortado esos lazos, vete y vuela bebe
I've cut those ties, go and fly, baby
(Aaaaahhh) Que puedo hacer, estoy lejos del fracaso
(Aaaaahhh) What can I do, I'm far from failure
He cortado esos lazos, vete y vuela bebe
I've cut those ties, go and fly, baby
Me canse
I'm tired
De esconderte la verdad (Oooohhh) (Yeeee)
Of hiding the truth from you (Oooohhh) (Yeeee)
Seguir callando ya no puedo
Staying silent, I can't anymore
No puedo no, noooo, nooooo... (Yeee)
I can't, no, noooo, nooooo... (Yeee)
Hey you!
Hey you!
J Alvarez el dueño del sistema baby
J Alvarez, the owner of the system, baby
Esta vez creando una pieza de colección
This time creating a collector's item
La fama que camina
The fame that walks
Eliot El Mago de Oz
Eliot The Wizard of Oz
Let′s go baby
Let's go baby






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.