J Alvarez - La Verdad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J Alvarez - La Verdad




La Verdad
Правда
Me canse
Я устал
De esconderte la verdad (Oooohhh) (Yeeee)
Скрывать от тебя правду (Ооооо) (Йеее)
Seguir callando, ya no puedo
Продолжать молчать, я больше не могу
No puedo no, noooo, nooooo... (Yeee)
Не могу, нет, нееет, нееет... (Йеее)
Debo decirte lo que siento
Я должен сказать тебе, что чувствую
No puedo con esta agonía
Я не могу справиться с этой агонией
Atrapado en la soledad
В ловушке одиночества
Me muero por hacerte mía
Я умираю от желания сделать тебя моей
He sacado todos los miedos
Я изгнал все страхи
Que mi corazón sentía
Которые чувствовало мое сердце
Atrapado en la soledad
В ловушке одиночества
Baby yo quiero hacerte mía
Детка, я хочу сделать тебя моей
Este sufrimiento, me esta consumiendo
Эти страдания, они меня съедают
Ya no aguanto más, mejor vete lejos
Я больше не выдержу, лучше уходи далеко
Este sufrimiento, me esta consumiendo
Эти страдания, они меня съедают
Ya no aguanto más, mejor vete lejos
Я больше не выдержу, лучше уходи далеко
Es difícil acostumbrarse al pasado
Трудно привыкнуть к прошлому
Abrí los ojos, vi que todo había acabado
Я открыл глаза, увидел, что все кончено
Debo decirte aunque duela lo que pase
Я должен сказать тебе, что бы ни случилось, пусть больно
Es incomodo vivir y callarse
Неудобно жить и молчать
Que puedo hacer, estoy lejos del fracaso
Что я могу сделать, я далеко от провала
He cortado esos lazos, vete y vuela bebe
Я разорвал эти узы, уходи и лети, детка
Que puedo hacer, estoy lejos del fracaso
Что я могу сделать, я далеко от провала
He cortado esos lazos, vete y vuela bebe
Я разорвал эти узы, уходи и лети, детка
Debo decirte lo que siento
Я должен сказать тебе, что чувствую
No puedo con esta agonía
Я не могу справиться с этой агонией
Atrapado en la soledad
В ловушке одиночества
Me muero por hacerte mía
Я умираю от желания сделать тебя моей
He sacado todos los miedos
Я изгнал все страхи
Que mi corazón sentía
Которые чувствовало мое сердце
Atrapado en la soledad
В ловушке одиночества
Baby yo quiero hacerte mía
Детка, я хочу сделать тебя моей
Este sufrimiento, me esta consumiendo
Эти страдания, они меня съедают
Ya no aguanto más, mejor vete lejos
Я больше не выдержу, лучше уходи далеко
Este sufrimiento, me esta consumiendo
Эти страдания, они меня съедают
Ya no aguanto más, mejor vete lejos
Я больше не выдержу, лучше уходи далеко
(Aaaahhhh) Que puedo hacer, estoy lejos del fracaso
(Ааааа) Что я могу сделать, я далеко от провала
He cortado esos lazos, vete y vuela bebe
Я разорвал эти узы, уходи и лети, детка
(Aaaaahhh) Que puedo hacer, estoy lejos del fracaso
(Ааааа) Что я могу сделать, я далеко от провала
He cortado esos lazos, vete y vuela bebe
Я разорвал эти узы, уходи и лети, детка
Me canse
Я устал
De esconderte la verdad (Oooohhh) (Yeeee)
Скрывать от тебя правду (Ооооо) (Йеее)
Seguir callando ya no puedo
Продолжать молчать я больше не могу
No puedo no, noooo, nooooo... (Yeee)
Не могу, нет, нееет, нееет... (Йеее)
Hey you!
Эй, ты!
J Alvarez el dueño del sistema baby
J Alvarez, хозяин системы, детка
Esta vez creando una pieza de colección
На этот раз создавая коллекционную вещь
La fama que camina
Слава, которая идет
Eliot El Mago de Oz
Eliot El Mago de Oz
Let′s go baby
Поехали, детка






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.