Paroles et traduction J Alvarez - Muchacha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wou-wou,
(listen!)
Ву-ву,
(слушай!)
Yeh-ieh
(Champion
Sound)
Йе-йе
(Champion
Sound)
No
me
parece
bien
Мне
не
нравится,
Que
te
sientas
down
Что
ты
грустишь,
Con
un
hombre
que
no
sabe
tratarte
С
мужчиной,
который
не
знает,
как
с
тобой
обращаться.
No
quiero
que
llores
Я
не
хочу,
чтобы
ты
плакала,
Evita
ya
esos
dolores,
mujer
Избегай
этой
боли,
женщина.
Él
no
es
digno
de
tus
lágrimas
Он
не
достоин
твоих
слез.
Ese
te
lastimaba
Он
причинял
тебе
боль.
Tú
no
estás
pa′
eso
muchacha
Ты
не
заслуживаешь
этого,
девушка.
Te
ves
más
bonita
borracha
Ты
выглядишь
красивее
пьяной,
Que
llorando
Чем
плачущей.
Yo
te
conocí
bailando
Я
познакомился
с
тобой,
когда
ты
танцевала.
Suéltalo
que...
tú
no
estás
pa'
eso
muchacha
Забудь
его...
ты
не
заслуживаешь
этого,
девушка.
Te
ves
más
bonita
borracha
Ты
выглядишь
красивее
пьяной,
Que
llorando,
yo
te
conocí
bailando
Чем
плачущей,
я
познакомился
с
тобой,
когда
ты
танцевала.
Suéltalo,
suéltalo,
suéltalo
(yeh-yeh)
Забудь
его,
забудь
его,
забудь
его
(йе-йе).
Arregla
ese
problema
y
que
sea
por
las
buenas,
bebé
(bebé,
bebé)
Реши
эту
проблему,
и
пусть
это
будет
по-хорошему,
детка
(детка,
детка).
Que
si
yo
me
entero
que
él
te
toca,
conmigo
se
ve
Если
я
узнаю,
что
он
тебя
трогает,
ему
придется
иметь
дело
со
мной.
El
temor
se
te
ve,
que
el
salga
y
te
deje
en
casa
viendo
TV
Вижу
твой
страх,
что
он
уйдет
и
оставит
тебя
дома
смотреть
телевизор.
Un
poco
deprimida,
estoy
viéndote
bien
Немного
подавленная,
я
вижу
тебя
насквозь.
Que
yo
puedo
hacerte
bien
Я
могу
сделать
тебе
хорошо.
Necesitas
diversión,
un
poco
de
acción
Тебе
нужны
развлечения,
немного
экшена,
Satisfacción
en
tu
habitación
Удовлетворение
в
твоей
комнате,
Alguien
que
sí
te
preste
atención
Кто-то,
кто
действительно
обратит
на
тебя
внимание,
Que
te
de
calor
con
excitación
Кто
согреет
тебя
с
возбуждением.
Pero
él
te
trata
mal
Но
он
обращается
с
тобой
плохо.
Yo
no
lo
veo
normal
Я
не
считаю
это
нормальным.
Ya
ni
sale′,
para
que
él
no
se
enfade,
contigo,
bebé
Ты
даже
никуда
не
выходишь,
чтобы
он
не
злился
на
тебя,
детка.
Tú
no
estás
pa'
eso
muchacha
Ты
не
заслуживаешь
этого,
девушка.
Te
ves
más
bonita
borracha
Ты
выглядишь
красивее
пьяной,
Que
llorando,
yo
te
conocí
bailando
Чем
плачущей,
я
познакомился
с
тобой,
когда
ты
танцевала.
Suéltalo
que...
tú
no
estás
pa'
eso
muchacha
Забудь
его...
ты
не
заслуживаешь
этого,
девушка.
Te
ves
más
bonita
borracha
Ты
выглядишь
красивее
пьяной,
Que
llorando,
yo
te
conocí
bailando
Чем
плачущей,
я
познакомился
с
тобой,
когда
ты
танцевала.
Suéltalo,
suéltalo,
suéltalo,
oh
Забудь
его,
забудь
его,
забудь
его,
о.
Princesa,
te
noto
mal
y
tú
no
eres
de
esa′
Принцесса,
я
вижу,
что
тебе
плохо,
а
ты
не
такая.
Yo
te
conocí
por
tu
destreza
Я
узнал
тебя
по
твоей
ловкости
Y
con
par
de
trago′
en
la
cabeza
И
с
парой
рюмок
в
голове.
Princesa,
te
noto
triste
y
tú
no
eres
de
esa'
Принцесса,
я
вижу,
что
ты
грустишь,
а
ты
не
такая.
Yo
te
conocí
por
tu
destreza
Я
узнал
тебя
по
твоей
ловкости
Y
con
par
de
Henne′
en
la
cabeza
И
с
парой
глотков
Hennessy
в
голове.
No
me
parece
bien
Мне
не
нравится,
Que
te
sientas
down
Что
ты
грустишь,
Con
un
hombre
que
no
sabe
tratarte
С
мужчиной,
который
не
знает,
как
с
тобой
обращаться.
No
quiero
que
llore'
Я
не
хочу,
чтобы
ты
плакала,
Evita
ya
esos
dolores,
mujer
Избегай
этой
боли,
женщина.
Él
no
es
digno
de
tus
lágrimas
Он
не
достоин
твоих
слез.
Ese
te
lastimaba
Он
причинял
тебе
боль.
Tú
no
estás
pa′
eso
muchacha
Ты
не
заслуживаешь
этого,
девушка.
Te
veo
más
bonita
borracha
Ты
выглядишь
красивее
пьяной,
Que
llorando
(okay)
Чем
плачущей
(окей).
Yo
te
conocí
bailando
Я
познакомился
с
тобой,
когда
ты
танцевала.
Suéltalo
que...
tú
no
estás
pa'
eso
muchacha
Забудь
его...
ты
не
заслуживаешь
этого,
девушка.
Te
ves
más
bonita
borracha
Ты
выглядишь
красивее
пьяной,
Que
llorando
(okay)
Чем
плачущей
(окей).
Te
conocí
bailando
(baby)
Я
познакомился
с
тобой,
когда
ты
танцевала
(детка).
Suéltalo,
suéltalo,
suéltalo,
oh
Забудь
его,
забудь
его,
забудь
его,
о.
Eh,
you,
on
top
of
the
world
music,
baby
Эй,
ты,
on
top
of
the
world
music,
детка.
Young
Boss
Entertainment
Young
Boss
Entertainment
La
fama
que
camina
(Rudeboyz)
Слава,
которая
идет
в
ногу
со
временем
(Rudeboyz)
Keityne,
Dímelo
Eliot
(El
Mago
D
Oz)
Keityne,
Скажи
мне,
Eliot
(El
Mago
D
Oz)
Dímelo
Genio
Скажи
мне,
Genio
We
in
the
building
Мы
здесь
La
fama
que
camina
Слава,
которая
идет
в
ногу
со
временем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J Alvarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.