Paroles et traduction J Alvarez - Navegarte
solo
dame
una
noche
de
esas
Just
give
me
one
of
those
nights
pa
navegarte
de
pies
a
cabeza
to
navigate
you
from
head
to
toe
Si
supieras
cuanto
tiempo
eh
esperado
este
momento
If
you
only
knew
how
long
I've
waited
for
this
moment
te
acercaras
bebe.Yeeeh!
you'd
come
closer,
baby.
Yeeeah!
esta
escultura
de
tu
cuerpo,
que
me
hace
tocar
el
cielo
This
sculpture
of
your
body,
that
makes
me
touch
the
sky
Una
y
otra
vez...
Again
and
again...
Quiero
respirar
toda
tu
piel
I
want
to
breathe
all
of
your
skin
quiero
navegar
junto
el
amanecer
I
want
to
navigate
alongside
the
sunrise
no
existe
final,
hoy
quiero
saber
There
is
no
end,
today
I
want
to
know
hoy
te
dare
una
noche
que
no
olvidaras
Today
I'll
give
you
a
night
you
won't
forget
te
llevare
a
un
lugar
que
nunca
encontraran
I'll
take
you
to
a
place
they'll
never
find
Hoy
te
dare
una
noche.Que
no
vas
a
olvidar
Today
I'll
give
you
a
night
you
won't
forget
te
llevare
a
un
lugar
que
nunca
encontraran
I'll
take
you
to
a
place
they'll
never
find
Si
supieras
cuanto
tiempo
eh
esperado
este
momento
If
you
only
knew
how
long
I've
waited
for
this
moment
te
acercaras
bebe.Yeeeh!
you'd
come
closer,
baby.
Yeeeah!
esta
escultura
de
tu
cuerpo,
que
me
hace
tocar
el
cielo
This
sculpture
of
your
body,
that
makes
me
touch
the
sky
Una
y
otra
vez...
Again
and
again...
la
forma
en
que
me
miras
me
invita
a
volver
a
hacer
The
way
you
look
at
me
invites
me
to
do
it
again
y
al
verte
asi
sin
ropa.no
puedo
retroceder
And
seeing
you
like
this
without
clothes,
I
can't
back
down
hoy
te
dare
una
noche
que
no
olvidaras
Today
I'll
give
you
a
night
you
won't
forget
te
llevare
a
un
lugar
que
nunca
encontraran
I'll
take
you
to
a
place
they'll
never
find
Hoy
te
dare
una
noche.Que
no
vas
a
olvidar
Today
I'll
give
you
a
night
you
won't
forget
te
llevare
a
un
lugar
que
nunca
encontraran
I'll
take
you
to
a
place
they'll
never
find
solo
dame
una
noche
de
esas
Just
give
me
one
of
those
nights
pa
navegarte
de
pies
a
cabeza
to
navigate
you
from
head
to
toe
Si
supieras
cuanto
tiempo
eh
esperado
este
momento
If
you
only
knew
how
long
I've
waited
for
this
moment
te
acercaras
bebe.Yeeeh!
you'd
come
closer,
baby.
Yeeeah!
esta
escultura
de
tu
cuerpo,
que
me
hace
tocar
el
cielo
This
sculpture
of
your
body,
that
makes
me
touch
the
sky
Una
y
otra
vez...
Again
and
again...
De
camino
pa
la
cima
On
the
way
to
the
top
The
producer
inc
The
producer
inc
montana
the
producer
montana
the
producer
On
Top
Of
the
World
Music
On
Top
Of
the
World
Music
you
know
how
we
do
it
baby
you
know
how
we
do
it
baby
Frank-fusion
Frank-fusion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALVAREZ JAVID DAVID, LOZADA-ALGARIN ALBERTO, DIAZ- MARTINEZ NELSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.