J Alvarez - Nos Conocimos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J Alvarez - Nos Conocimos




Nos Conocimos
Мы познакомились
Rasta for life
Раста навсегда
Yo que con solo mirarte me conoces
Я знаю, что ты узнаёшь меня только по взгляду,
Que lo que yo quiero contigo
Что я жажду с тобой,
Eso está más que claro y cuando dan las doce
Это более чем очевидно, и когда часы пробьют двенадцать
Baby, yo te paso a buscar
Детка, я заберу тебя
Quiero verte en diferentes pose′
Хочу видеть тебя в разных позах,
Si ese pana no anda contigo, dile que no te acose
Если с тобой нет этого парня, скажи ему, чтобы не преследовал тебя,
quiere' que yo te pose
Ты хочешь, чтобы я овладел тобой
Que está de más fingir que hay cariño
Не стоит притворяться, что есть любовь,
En tu hotel es con to′ y yo
В твоем отеле мы одни
Soy el que te da castigo, bebé
Я тот, кто наказывает тебя, детка,
Que lo yo quiero siempre lo consigo, y sin clave (sin clave)
Того, что я хочу, я всегда добиваюсь, и без пароля (без пароля)
Que no hay un no, yo solo te miro y sabe' (tú sabe', yeah-yeah)
Нет отказов, я просто смотрю на тебя, и ты знаешь это (ты знаешь, да-да)
Lo que yo quiero de ti
Чего я хочу от тебя
Te quiero llevar, ponértela en Louis V
Хочу отвезти тебя и нарядить в Louis V
Eso que tiene′ allá atrá′ lo quiero ver en 3D
То, что у тебя там сзади, я хочу увидеть в 3D
Baby, I like it like that como dice Cardi B
Детка, мне это нравится, как говорит Карди Би
Diablo, baby, qué montón, eh
Чёрт возьми, детка, какая ты огромная
Te quiero encima de con ese movimiento
Хочу, чтобы ты была на мне с этим движением
Que rompamo' el futón, eh
Давай сломаем кушетку
Baby, yo no tengo funda, tengo el fundón
Детка, у меня нет основания, у меня есть дно
Para hacerlo to′a la noche donde quiera'
Чтобы делать это всю ночь, где бы ты ни захотела
Solamente déjate llevar, no deje′ que esto muera (Yeah-yeah)
Просто позволь себе увлечься, не дай этому умереть (да-да)
Que está de más fingir que hay cariño
Не стоит притворяться, что есть любовь,
En tu hotel es con to' y yo
В твоем отеле мы одни
Soy el que te da castigo, bebé
Я тот, кто наказывает тебя, детка,
Que lo yo quiero siempre lo consigo, y sin clave (sin clave)
Того, что я хочу, я всегда добиваюсь, и без пароля (без пароля)
Que no hay un no, yo solo te miro y sabe′ (tú sabe', yeah-yeah)
Нет отказов, я просто смотрю на тебя, и ты знаешь это (ты знаешь, да-да)
sabe' en donde encontrarme
Ты знаешь, где меня найти
Tiene′ mi cel cuando quiera′ llamarme
У тебя есть мой телефон, позвони мне когда захочешь
Nadie tiene que saber que soy tu amante
Никто не должен знать, что я твой любовник
Y como te como bastante
И как часто я тебя трахал
Que ere' má′ mía que de él
Ведь ты больше моя, чем его
Todavía no olvido lo que hicimo' ayer
Я до сих пор не забыл, что мы сделали вчера
Yo me enamoré de tus beso′ y tu piel
Я влюбился в твои поцелуи и твою кожу
Y ya que no estoy contigo, yo siempre te doy fiel
И хотя я не с тобой, я всегда буду верен тебе
Que ere' má′ mía que de él
Ведь ты больше моя, чем его
Todavía no olvido lo que hicimo' ayer
Я до сих пор не забыл, что мы сделали вчера
Yo me enamoré de tus besos y tu piel
Я влюбился в твои поцелуи и твою кожу
Y ya que no estoy contigo, yo siempre te doy fiel
И хотя я не с тобой, я всегда буду верен тебе
Yo que con solo mirarte me conoces
Я знаю, что ты узнаёшь меня только по взгляду,
Que lo que yo quiero contigo
Что я жажду с тобой,
Eso está más que claro y cuando dan las doce
Это более чем очевидно, и когда часы пробьют двенадцать
Baby, yo te paso a buscar
Детка, я заберу тебя
Quiero verte en diferentes pose'
Хочу видеть тебя в разных позах,
Si ese pana no anda contigo, dile que no te acose
Если с тобой нет этого парня, скажи ему, чтобы не преследовал тебя,
quiere′ que yo te pose
Ты хочешь, чтобы я овладел тобой
Que está de más fingir que hay cariño
Не стоит притворяться, что есть любовь,
En tu hotel es con to′ y yo
В твоем отеле мы одни
Soy el que te da castigo, bebé
Я тот, кто наказывает тебя, детка,
Que lo yo quiero siempre lo consigo, y sin clave (sin clave)
Того, что я хочу, я всегда добиваюсь, и без пароля (без пароля)
Que no hay un no, yo solo te miro y sabe' (tú sabe′, yeah-yeah)
Нет отказов, я просто смотрю на тебя, и ты знаешь это (ты знаешь, да-да)





Writer(s): Unknown Writer, Joel I. Vazquez Reyes, Jaime Cosculluela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.