Paroles et traduction J Alvarez - Pídeme Lo Que Quieras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pídeme Lo Que Quieras
Попроси меня о чем угодно
Pídeme
lo
que
quieras
Попроси
меня
о
чем
угодно,
Y
te
lo
daré
И
я
дам
это
тебе.
Pídeme
que
sea
tu
hombre
Попроси
меня
стать
твоим
мужчиной,
Y
ahí
estaré
И
я
буду
рядом.
Pero
no
me
pidas
que
te
olvide
Но
не
проси
меня
забыть
тебя,
Yo
no
quiero
que
tu
amor
se
retire
Я
не
хочу,
чтобы
твоя
любовь
ушла.
Y
no,
no
quiero
tu
adiós
И
нет,
я
не
хочу
твоего
прощания,
Quiero
tu
perdón
Я
хочу
твоего
прощения.
Nena
entiendelo
por
favor
Детка,
пожалуйста,
пойми
это.
Porque
sin
ti
Потому
что
без
тебя,
Me
puedo
morir
Я
могу
умереть,
Lejos
de
ti
Далеко
от
тебя,
Sufriendo
por
ti
Страдая
за
тебя.
Baby
please
Детка,
пожалуйста,
Muerto
y
sin
razón
Мертвый
и
без
причины,
Esperando
solo
una
contestación
Ожидая
только
одного
ответа,
Loco
por
escuchar
tu
voz
С
ума
от
желания
услышать
твой
голос,
Extrañandote
en
mi
habitación
Скучая
по
тебе
в
моей
комнате.
Solo
dime
Просто
скажи
мне,
Que
voy
a
hacer
si
tu
no
estas
aquí
Что
мне
делать,
если
тебя
здесь
нет.
Baby
explicame
Детка,
объясни
мне,
Que
yo
hare
mujer
Что
мне
делать,
девушка,
Para
sentir
lo
mismo
que
sentíamos
ayer
Чтобы
почувствовать
то
же,
что
мы
чувствовали
вчера,
Y
descargar
esa
pasión
que
soliamos
tener,
tener...
И
разгрузить
эту
страсть,
которую
мы
обычно
испытывали,
испытывали...
Pideme
lo
que
quieras
Попроси
меня
о
чем
угодно,
Y
te
lo
daré
И
я
дам
это
тебе.
Pídeme
que
sea
tu
hombre
Попроси
меня
стать
твоим
мужчиной,
Y
ahí
estaré
И
я
буду
рядом.
Pero
no
me
pidas
que
te
olvide
Но
не
проси
меня
забыть
тебя,
Yo
no
quiero
que
tu
amor
se
retire
Я
не
хочу,
чтобы
твоя
любовь
ушла.
Y
no,
no
quiero
tu
adiós
И
нет,
я
не
хочу
твоего
прощания,
Quiero
tu
perdón
Я
хочу
твоего
прощения.
Nena
entiendelo
por
favor
Детка,
пожалуйста,
пойми
это.
Porque
sin
ti
Потому
что
без
тебя,
Me
puedo
morir
Я
могу
умереть,
Lejos
de
ti
Далеко
от
тебя,
Sufriendo
por
ti
Страдая
за
тебя.
Baby
please
Детка,
пожалуйста,
Yo
no
quiero
más
sufrmiento
Я
больше
не
хочу
страдать,
Quiero
tenerte
y
desplazarme
por
tu
cuerpo
Я
хочу
иметь
тебя
и
передвигаться
по
твоему
телу.
Si
supieras
las
ganas
que
tengo
Если
бы
ты
знала,
какого
мне
желания,
Nos
encontramos
y
hacemos
algo
eterno
Мы
встречаемся
и
делаем
что-то
вечное.
Yo
no
quier
más
sufrimiento
Я
больше
не
хочу
страдать,
Quiero
tenerte
y
desplazarme
por
tu
cuerpo
Я
хочу
иметь
тебя
и
передвигаться
по
твоему
телу.
Si
supieras
las
ganas
que
tengo
Если
бы
ты
знала,
какого
мне
желания,
Nos
encontramos
y
hacemos
algo
eterno
Мы
встречаемся
и
делаем
что-то
вечное.
Pídeme
lo
que
quieras
Попроси
меня
о
чем
угодно,
Y
te
lo
daré
И
я
дам
это
тебе.
Pídeme
que
sea
tu
hombre
Попроси
меня
стать
твоим
мужчиной,
Y
ahí
estaré
И
я
буду
рядом.
Pero
no
me
pidas
que
te
olvide
Но
не
проси
меня
забыть
тебя,
Yo
no
quiero
que
tu
amor
se
retire
Я
не
хочу,
чтобы
твоя
любовь
ушла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FELICIANO ELIOT JOSE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.