Paroles et traduction J Alvarez - Quedate Aqui (feat. Eliot "El Mago de Oz")
Quedate Aqui (feat. Eliot "El Mago de Oz")
Stay Here (feat. Eliot "El Mago de Oz")
Hoy
te
bajo
la
luna
Tonight,
I'll
bring
you
down
the
moon,
Hoy
te
llevo
a
mi
lugar
Tonight,
I'll
take
you
to
my
place,
Donde
no
existen
rencores
Where
resentment
doesn't
exist,
Mucho
menos
la
maldad
Much
less
evil's
trace.
Donde
la
briza
te
toca
Where
the
breeze
gently
touches
you,
En
mi
casita
frente
al
mar
In
my
little
house
by
the
sea,
Cubiertos
de
cariño,
con
ganas
no
de
levantar
Covered
in
affection,
with
no
desire
to
leave,
Y
sentir
ese
calor
en
mi
cama
And
feeling
that
warmth
in
my
bed,
Y
surrándome
al
oído
que
me
ama
Whispering
in
my
ear
that
you
love
me
instead.
Así
que
quédate
aquí
So
stay
here,
sólo
existimos
tú
y
yo
It's
just
you
and
me,
Es
una
isla
de
amor
An
island
of
love,
Que
inventó
mi
corazón
Created
by
my
heart's
decree.
Canción
tras
canción
Song
after
song,
yo
te
cantaré
a
ti
I'll
sing
to
you
my
dear,
Tu
nombre
en
la
arena
escribí
Your
name
in
the
sand
I
wrote
so
clear,
para
que
el
mar
te
sienta
aquí
So
the
sea
can
feel
you
here,
para
que
el
mar
te
sienta
aquí
So
the
sea
can
feel
you
near.
Un
pajarito
nos
levanta
A
little
bird
wakes
us
up,
Es
hora
de
desayunar
It's
time
for
breakfast
my
love,
Ese
frío
de
la
mañana
que
no
nos
deja
separar
That
morning
chill
that
keeps
us
close,
Nos
bañamos
en
un
río
que
yo
preparé
para
ti
We
bathe
in
a
river
I
prepared
just
for
us,
Con
muchos
pétalos
de
rosa
como
sé
que
te
gusta
a
ti.
With
many
rose
petals,
as
I
know
you
adore.
Y
sentir
ese
calor
en
mi
cama
And
feeling
that
warmth
in
my
bed,
Y
surrándome
al
oído
que
me
ama
Whispering
in
my
ear
that
you
love
me
instead.
Así
que
quédate
aquí
So
stay
here,
sólo
existimos
tú
y
yo
It's
just
you
and
me,
Es
una
isla
de
amor
An
island
of
love,
Que
inventó
mi
corazón
Created
by
my
heart's
decree.
Canción
tras
canción
Song
after
song,
yo
te
cantaré
a
ti
I'll
sing
to
you
my
dear,
Tu
nombre
en
la
arena
escribí
Your
name
in
the
sand
I
wrote
so
clear,
para
que
el
mar
te
sienta
aquí
So
the
sea
can
feel
you
here,
para
que
el
mar
te
sienta
aquí
So
the
sea
can
feel
you
near.
Y
sentir
ese
calor
en
mi
cama
And
feeling
that
warmth
in
my
bed,
Y
surrándome
al
oído
que
me
ama
Whispering
in
my
ear
that
you
love
me
instead.
Así
que
quédate
aquí
So
stay
here,
sólo
existimos
tú
y
yo
It's
just
you
and
me,
Es
una
isla
de
amor
An
island
of
love,
Que
inventó
mi
corazón
Created
by
my
heart's
decree.
Canción
trás
canción
Song
after
song,
yo
te
cantaré
a
ti
I'll
sing
to
you
my
dear,
Tu
nombre
en
la
arena
escribí
Your
name
in
the
sand
I
wrote
so
clear,
para
que
el
mar
te
sienta
aquí
So
the
sea
can
feel
you
here,
para
que
el
mar
te
sienta
aquí
So
the
sea
can
feel
you
near.
Así
que
quédate
aquí
So
stay
here,
sólo
existimos
tú
y
yo
It's
just
you
and
me,
Es
una
isla
de
amor
An
island
of
love,
Que
inventó
mi
corazón
Created
by
my
heart's
decree.
Canción
trás
canción
Song
after
song,
yo
te
cantaré
a
ti
I'll
sing
to
you
my
dear,
Tu
nombre
en
la
arena
escribí
Your
name
in
the
sand
I
wrote
so
clear,
para
que
el
mar
te
sienta
aquí
So
the
sea
can
feel
you
here,
para
que
el
mar
te
sienta
aquí
So
the
sea
can
feel
you
near.
Canción
tras
canción
Song
after
song,
yo
te
cantaré
a
ti
I'll
sing
to
you
my
dear,
Tu
nombre
en
la
arena
escribí
Your
name
in
the
sand
I
wrote
so
clear,
para
que
el
mar
te
sienta
aquí
So
the
sea
can
feel
you
here,
Para
que
el
mar
te
sienta
aquí
So
the
sea
can
feel
you
near,
Para
que
el
mar
te
sienta
aquí
So
the
sea
can
feel
you
near.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAVID ALVAREZ, ELIOT FELICIANO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.