Paroles et traduction J Alvarez - Se Suponia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haciéndote
mía,
así
Делая
тебя
моей,
вот
так
Entre
los
dos
se
suponía
Между
нами
предполагалось
Que
no
pasara
nada,
aquí
estás
todavía
Что
ничего
не
произойдет,
но
ты
все
еще
здесь
Cayó
la
noche,
se
esconde
el
sol
Наступила
ночь,
солнце
скрылось
Y
en
un
cerrar
de
ojo′
te
tengo
en
ropa
interior
И
в
мгновение
ока
ты
передо
мной
в
нижнем
белье
Me
pides
que
te
haga
mía
Ты
просишь,
чтобы
я
сделал
тебя
своей
Que
cómo,
¿no
es
que
te
quería?
Что
как,
разве
я
не
хотел
тебя?
Me
haces
posiciones
que
jamás
imaginé
Ты
принимаешь
позы,
которые
я
никогда
не
мог
себе
представить
Y
yo
como
un
loco
encima
de
ti
terminé
И
я,
как
сумасшедший,
оказался
на
тебе
Pasando
mis
labios
por
todo
tu
cuerpo
Мои
губы
скользят
по
всему
твоему
телу
Haciéndote
mía,
bebé
(ah-ah-ah)
Делая
тебя
моей,
детка
(а-а-а)
Debajo
de
las
sábana',
fuerte
me
pide
má′
Под
простынями
ты
громко
просишь
еще
Y
te
hago
mía
И
я
делаю
тебя
своей
(Envuelto
en
tus
fantasías)
(Утопая
в
твоих
фантазиях)
Ella
pide
vapor
y
yo
se
lo
daré
(uoh)
Ты
просишь
жара,
и
я
дам
тебе
его
(уох)
Lentamente,
por
su
cuerpo
me
desplazaré
(yeah-yeah)
Медленно,
я
буду
скользить
по
твоему
телу
(да-да)
Y
le
diré
todo
lo
que
quiere
escuchar
И
я
скажу
тебе
все,
что
ты
хочешь
услышать
A
mi
belleza
escultural
Моей
скульптурной
красавице
Prepárate
(que
yo)
que
yo
no
pararé
Приготовься
(что
я)
что
я
не
остановлюсь
Siéntate
cómoda,
bebé,
manifiéstate
Устраивайся
поудобнее,
детка,
прояви
себя
Qué
bien
te
ves,
provocadora
natural
Как
же
хорошо
ты
выглядишь,
прирожденная
соблазнительница
Ya
no
me
puedo
controlar
Я
больше
не
могу
себя
контролировать
Me
tomó
por
sorpresa
Меня
застало
врасплох
Que
ahora
sin
ropa,
me
besa
Что
теперь,
без
одежды,
ты
целуешь
меня
Amiga,
¿quién
lo
diría?
Подруга,
кто
бы
мог
подумать?
Que
ahora
estamos
en
esa
(ah-ah-ah)
Что
теперь
мы
этим
занимаемся
(а-а-а)
De
la
sala
a
la
cama
(woh)
Из
гостиной
в
спальню
(вох)
Voy
prendiéndote
en
llamas
(oh)
Я
поджигаю
тебя
(ох)
Aunque
se
suponía
Хотя
предполагалось
Que
no
pasara
nada
Что
ничего
не
произойдет
Pasando
mis
labios
por
todo
tu
cuerpo,
oh-oh
Мои
губы
скользят
по
всему
твоему
телу,
о-о
Haciéndote
mía,
bebé
(ah-ah-ah)
Делая
тебя
моей,
детка
(а-а-а)
Debajo
de
las
sábana',
fuerte
me
pide
má'
Под
простынями
ты
громко
просишь
еще
Y
te
hago
mía
И
я
делаю
тебя
своей
(Y
te
hago
mía)
(И
я
делаю
тебя
своей)
Entre
los
dos
se
suponía
Между
нами
предполагалось
Que
no
pasara
nada,
aquí
estás
todavía
Что
ничего
не
произойдет,
но
ты
все
еще
здесь
Cayó
la
noche,
se
esconde
el
sol
Наступила
ночь,
солнце
скрылось
Y
en
un
cerrar
de
ojo′
te
tengo
en
ropa
interior
И
в
мгновение
ока
ты
передо
мной
в
нижнем
белье
Me
pides
que
te
haga
mía
Ты
просишь,
чтобы
я
сделал
тебя
своей
Que
cómo,
¿no
es
que
te
quería?
Что
как,
разве
я
не
хотел
тебя?
Me
haces
posiciones
que
jamás
imaginé
Ты
принимаешь
позы,
которые
я
никогда
не
мог
себе
представить
Y
yo
como
un
loco
encima
de
ti
terminé
И
я,
как
сумасшедший,
оказался
на
тебе
Pasando
mis
labios
por
todo
tu
cuerpo
Мои
губы
скользят
по
всему
твоему
телу
Haciéndote
mía,
bebé
Делая
тебя
моей,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javid Alvarez, Nelson Santos, Luis O Neill, Eliot Feliciano, Eric Perez, Carlitos Rossy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.