Paroles et traduction J.B. - Piste 04
Yeah
they
wishin'
and
wishin'
and
wishin'
and
wishin'
Да,
они
желают,
и
желают,
и
желают,
и
желают
They
wishin'
on
me,
yuh
Они
хотят
меня,
да
I
been
movin'
calm,
don't
start
no
trouble
with
me
Я
вел
себя
спокойно,
не
устраивай
из-за
меня
никаких
неприятностей.
Tryna
keep
it
peaceful
is
a
struggle
for
me
Попытка
сохранить
мир
- это
борьба
для
меня
Don't
pull
up
at
6 AM
to
cuddle
with
me
Не
подъезжай
в
6 утра,
чтобы
обняться
со
мной
You
know
how
I
like
it
when
you
lovin'
on
me
Ты
знаешь,
как
мне
нравится,
когда
ты
любишь
меня.
I
don't
wanna
die
for
them
to
miss
me
Я
не
хочу
умирать
из-за
того,
что
они
скучают
по
мне
Yes
I
see
the
things
that
they
wishin'
on
me
Да,
я
вижу
то,
чего
они
хотят
от
меня.
Hope
I
got
some
brothers
that
outlive
me
Надеюсь,
у
меня
есть
братья,
которые
переживут
меня
They
gon'
tell
the
story,
shit
was
different
with
me
Они
расскажут
историю,
со
мной
все
было
по-другому.
God's
plan,
God's
plan
Божий
план,
Божий
план
I
hold
back,
sometimes
I
won't,
yuh
Я
сдерживаюсь,
иногда
я
этого
не
делаю,
да
I
feel
good,
sometimes
I
don't,
ay,
don't
Я
чувствую
себя
хорошо,
но
иногда
я
этого
не
делаю,
да,
не
делаю
I
finessed
down
Weston
Road,
ay,
'nessed
Я
проехал
по
Уэстон-роуд,
да,
проехал
Might
go
down
a
G.O.D.,
yeah,
wait
Может
пойти
коту
под
хвост,
да,
подожди
I
go
hard
on
Southside
G,
yuh,
Way
Я
упорно
продвигаюсь
по
южной
стороне
Джи,
да,
Вэй
I
make
sure
that
north-side
eat
Я
слежу
за
тем,
чтобы
на
северной
стороне
ели
It's
a
lot
of
bad
things
Это
много
плохих
вещей
That
they
wishin'
and
wishin'
and
wishin'
and
wishin'
Что
они
желают,
и
желают,
и
желают,
и
желают
They
wishin'
on
me
Они
хотят,
чтобы
я
It's
a
lot
of
bad
things
Это
много
плохих
вещей
That
they
wishin'
and
wishin'
and
wishin'
and
wishin'
Что
они
желают,
и
желают,
и
желают,
и
желают
They
wishin'
on
me
Они
хотят,
чтобы
я
She
say,
"Do
you
love
me?"
I
tell
her,
"Only
partly"
Она
спрашивает:
"Ты
любишь
меня?"
Я
говорю
ей:
"Только
частично".
I
only
love
my
bed
and
my
momma,
I'm
sorry
Я
люблю
только
свою
кровать
и
свою
маму,
прости
меня
Fifty
Dub,
I
even
got
it
tatted
on
me
Пятьдесят
дублей,
я
даже
вытатуировала
это
на
себе
81,
they'll
bring
the
crashers
to
the
party
81-й,
они
приведут
на
вечеринку
the
crashers
And
you
know
me
И
ты
знаешь
меня
Turn
the
O2
into
the
O3,
dog
Преврати
О2
в
О3,
пес
Without
40,
Oli',
there'd
would
be
no
me
Без
40,
Оли,
меня
бы
не
было
Imagine
if
I
never
met
the
broskies
Представь,
если
бы
я
никогда
не
встретил
Броски
God's
plan,
God's
plan
Божий
план,
Божий
план
I
can't
do
this
on
my
own,
ay,
no,
ay
Я
не
могу
сделать
это
сам,
да,
нет,
да
Someone
watchin'
this
shit
close,
yep,
close
Кто-нибудь,
наблюдающий
за
этим
дерьмом
вблизи,
да,
вблизи
I've
been
me
since
Scarlett
Road,
ay,
road,
ay
Я
был
самим
собой
со
времен
Скарлетт-роуд,
да,
роуд,
да
Might
go
down
as
G.O.D.,
yeah,
wait
Может
войти
в
историю
как
Бог,
да,
подожди
I
go
hard
on
Southside
G,
ay,
Way
Я
упорно
продвигаюсь
по
Саутсайд
Джи,
да,
Вэй
I
make
sure
that
north-side
eat,
yuh
Я
слежу
за
тем,
чтобы
на
северной
стороне
ели,
да
It's
a
lot
of
bad
things
Это
много
плохих
вещей
That
they
wishin'
and
wishin'
and
wishin'
and
wishin'
Что
они
желают,
и
желают,
и
желают,
и
желают
They
wishin'
on
me
Они
хотят,
чтобы
я
It's
a
lot
of
bad
things
Это
много
плохих
вещей
That
they
wishin'
and
wishin'
and
wishin'
and
wishin'
Что
они
желают,
и
желают,
и
желают,
и
желают
They
wishin'
on
me
Они
хотят,
чтобы
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): christophe jean
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.