Paroles et traduction J.B. - Piste 07
Mon
enfant
nu
sur
les
galères
Мой
обнаженный
ребенок
на
галерах
Le
vent
dans
tes
cheveux
défait
Ветер
в
твоих
растрепанных
волосах
Comme
un
printemps
sur
mon
trajet
Как
весна
на
моем
пути
Un
diamant
tomber
d'un
coffret
Бриллиант,
упавший
из
шкатулки
Seule
la
lumière
pourrait
Только
свет
мог
бы
Défaire
nos
repaires
secret
Разрушить
наш
тайный
ремонт
Ou
mes
doigts
pris
tu
t'es
poignets
Или
мои
пальцы,
сжимающие
твои
запястья
Je
t'aimais
je
t'aime
et
je
t'aimerai
Я
любил
тебя,
люблю
тебя
и
буду
любить
Mais
quoi
que
tu
fasse
l'amour
est
partout
où
tu
regardes
Но
что
бы
ты
ни
делал,
любовь
везде,
куда
бы
ты
ни
посмотрел
Dans
les
moindre
recoins
de
l'espace
В
мельчайших
уголках
пространства
Dans
le
moindre
rêve
où
tu
t'a
tarde
В
малейшем
сне,
где
ты
медлишь
L'amour
comme
si
il
en
pleuvait
Любовь,
как
будто
дождь
Nu
sur
les
galères
Обнаженный
на
галерах
Le
ciel
prétends
qu'il
te
connais
Небо
делает
вид,
что
знает
тебя
Il
est
si
beau
c'est
sûrement
vrai
Оно
такое
красивое,
это
точно
правда
Lui
qui
ne
s'approche
jamais
Тот,
кто
никогда
не
приближается
Je
l'ai
vu
pris
dans
tes
filets
Я
видел
его
пойманным
в
твои
сети
Le
monde
a
tellement
de
regret
Мир
так
сожалеет
Tellement
de
choses
qu'on
promet
Так
много
вещей,
которые
мы
обещаем
Une
seule
pour
laquelle
je
suis
fait
Единственное,
для
чего
я
создан
Je
t'aimais
je
t'aime
et
je
t'aimerai
Я
любил
тебя,
люблю
тебя
и
буду
любить
Mais
quoi
que
tu
fasse
l'amour
est
partout
où
tu
regardes
Но
что
бы
ты
ни
делал,
любовь
везде,
куда
бы
ты
ни
посмотрел
Dans
les
moindres
recoins
de
l'espace
В
мельчайших
уголках
пространства
Dans
le
moindre
rêve
où
tu
t'a
tarde
В
малейшем
сне,
где
ты
медлишь
L'amour
comme
si
il
en
pleuvait
Любовь,
как
будто
дождь
Nu
sur
les
galères
Обнаженный
на
галерах
On
s'envolera
du
même
quai
Мы
улетим
с
одной
пристани
Les
yeux
dans
les
mêmes
reflets
Глаза
в
одних
и
тех
же
отблесках
Pour
cette
vie
et
celle
d'après
В
этой
жизни
и
в
следующей
Tu
serras
mon
unique
projet
Ты
будешь
моим
единственным
проектом
Je
m'annierai
poser
tes
portraits
Я
буду
гнездиться,
размещая
твои
портреты
À
tous
les
plafonds
de
tous
les
palais
На
всех
потолках
всех
дворцов
Sur
tous
les
murs
que
je
trouverai
На
всех
стенах,
которые
я
найду
Juste
en
dessous
j'écrirais
Прямо
под
ним
я
бы
написал
Que
seule
la
lumière
pourrait
Что
только
свет
мог
бы
Et
mes
doigts
pris
sur
tes
poignets
И
мои
пальцы,
сжимающие
твои
запястья
Je
t'amais
je
t'aime
et
je
t'aimerai
Я
любил
тебя,
люблю
тебя
и
буду
любить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christophe Jean, Dr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.