J.B. - Piste 07 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J.B. - Piste 07




Piste 07
Дорожка 07
Mon enfant nu sur les galères
Мой обнаженный ребенок на галерах
Le vent dans tes cheveux défait
Ветер в твоих растрепанных волосах
Comme un printemps sur mon trajet
Как весна на моем пути
Un diamant tomber d'un coffret
Бриллиант, упавший из шкатулки
Seule la lumière pourrait
Только свет мог бы
Défaire nos repaires secret
Разрушить наш тайный ремонт
Ou mes doigts pris tu t'es poignets
Или мои пальцы, сжимающие твои запястья
Je t'aimais je t'aime et je t'aimerai
Я любил тебя, люблю тебя и буду любить
Mais quoi que tu fasse l'amour est partout tu regardes
Но что бы ты ни делал, любовь везде, куда бы ты ни посмотрел
Dans les moindre recoins de l'espace
В мельчайших уголках пространства
Dans le moindre rêve tu t'a tarde
В малейшем сне, где ты медлишь
L'amour comme si il en pleuvait
Любовь, как будто дождь
Nu sur les galères
Обнаженный на галерах
Le ciel prétends qu'il te connais
Небо делает вид, что знает тебя
Il est si beau c'est sûrement vrai
Оно такое красивое, это точно правда
Lui qui ne s'approche jamais
Тот, кто никогда не приближается
Je l'ai vu pris dans tes filets
Я видел его пойманным в твои сети
Le monde a tellement de regret
Мир так сожалеет
Tellement de choses qu'on promet
Так много вещей, которые мы обещаем
Une seule pour laquelle je suis fait
Единственное, для чего я создан
Je t'aimais je t'aime et je t'aimerai
Я любил тебя, люблю тебя и буду любить
Mais quoi que tu fasse l'amour est partout tu regardes
Но что бы ты ни делал, любовь везде, куда бы ты ни посмотрел
Dans les moindres recoins de l'espace
В мельчайших уголках пространства
Dans le moindre rêve tu t'a tarde
В малейшем сне, где ты медлишь
L'amour comme si il en pleuvait
Любовь, как будто дождь
Nu sur les galères
Обнаженный на галерах
On s'envolera du même quai
Мы улетим с одной пристани
Les yeux dans les mêmes reflets
Глаза в одних и тех же отблесках
Pour cette vie et celle d'après
В этой жизни и в следующей
Tu serras mon unique projet
Ты будешь моим единственным проектом
Je m'annierai poser tes portraits
Я буду гнездиться, размещая твои портреты
À tous les plafonds de tous les palais
На всех потолках всех дворцов
Sur tous les murs que je trouverai
На всех стенах, которые я найду
Juste en dessous j'écrirais
Прямо под ним я бы написал
Que seule la lumière pourrait
Что только свет мог бы
Et mes doigts pris sur tes poignets
И мои пальцы, сжимающие твои запястья
Je t'amais je t'aime et je t'aimerai
Я любил тебя, люблю тебя и буду любить





Writer(s): Christophe Jean, Dr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.