J.B.O. - Ich liebe Dir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J.B.O. - Ich liebe Dir




Ich liebe Dir
Я люблю тебя
Als ich dich traf, da war mir klar,
Когда я встретил тебя, мне стало ясно,
Du bist so wunder-, wundergut
Ты так чудесна, просто чудо,
Und meine Liebe ist akut,
И моя любовь остра,
Jetzt und im Februar.
Сейчас и в феврале.
Der erste Kuß war wie ein Schuß,
Первый поцелуй был как выстрел,
Es war der Weisheit letzter Knall,
Это был последний взрыв разума,
So sündig wie der Sündenfall,
Греховно, как грехопадение,
Du warst mein Sündikus.
Ты была моим защитником греха.
Das erste Mal dann sexual,
Первый раз, такой сексуальный,
Am schönsten fand ich es ansonsten auch
Больше всего мне понравилось еще и
Zu streicheln deinen Bauch.
Ласкать твой живот.
Das fand ich sensational!
Это было сенсационно!
Ich liebe dir, weil ohne du kann ich nicht bin
Я люблю тебя, потому что без тебя я не могу быть,
Und ohne dir macht unsre Liebe nicht viel Sinn.
И без тебя наша любовь не имеет смысла.
Wen kümmert Sprache schon, wenn′s um die Liebe geht,
Кого волнует язык, когда дело касается любви,
Ich weiß, daß dein Herz mich versteht.
Я знаю, что твое сердце меня понимает.
Seit einem Jahr sind wir ein Paar,
Уже год мы пара,
Wir steh'n schon bald vor dem Allianz-
Скоро мы предстанем перед агентом
Versicherungsvertreter, ganz
Страховой компании "Альянс",
Erpicht auf Schutz für Haut und Haar
Жаждущим защитить кожу и волосы.
Heim und Herd sind versichert,
Дом и очаг застрахованы,
Doch du wirst viel zu oft begafft
Но на тебя слишком часто засматриваются
Von Männern mit viel zu viel Kraft,
Мужчины со слишком большой силой,
Was mich vor Angst verzehrt.
Что меня пожирает страх.
Ich liebe dir, weil ohne du kann ich nicht bin
Я люблю тебя, потому что без тебя я не могу быть,
Und ohne dir macht unsre Liebe nicht viel Sinn.
И без тебя наша любовь не имеет смысла.
So lieb wie ich ist sowieso kein andrer Mann,
Так, как я, тебя всё равно никто не любит,
Schau dir die Typen doch an:
Посмотри на этих типов:
Nimm nicht den Bernhard, weil der dich nicht gern hat,
Не бери Бернхарда, потому что он тебя не любит,
Vergiß doch den Alfred, auch wenn er dich anfleht,
Забудь об Альфреде, даже если он тебя умоляет,
Pfeif auf den Nick, der ist viel zu dick,
Забей на Ника, он слишком толстый,
Und erst der Hein, der ist viel zu klein.
А этот Хайн, он слишком маленький.
Laß doch den Mark, der redet nur Quark
Брось Марка, он говорит только чушь,
Scheiß auf den Manfred, weil der nicht sein′ Mann steht,
Плюнь на Манфреда, потому что он не мужик,
Geh nicht zum Björn, das würd' mich stör'n,
Не ходи к Бьёрну, это меня расстроит,
Ganz schlecht ist der Franz, der hat keinen Stolz.
Совсем плох Франц, у него нет гордости.
Pass auf mit dem Viktor, der hat ein Delikt vor,
Осторожнее с Виктором, у него есть деликт,
Denk nicht an den Till, weil ich dich sonst kill,
Не думай о Тиле, иначе я тебя убью,
Bleib′ weg von dem Kai, weil ich mich sonst spei′,
Держись подальше от Кая, иначе меня стошнит,
Und auch vom Luis, daß endlich a Ruh' is!
И от Луиса тоже, чтобы наконец-то был покой!
Ich liebe dir, weil ohne du kann ich nicht bin
Я люблю тебя, потому что без тебя я не могу быть,
Und ohne dir macht unsre Liebe nicht viel Sinn.
И без тебя наша любовь не имеет смысла.
Wen kümmert Sprache schon, wenn′s um die Liebe geht,
Кого волнует язык, когда дело касается любви,
Ich weiß, daß dein Herz mich versteht.
Я знаю, что твое сердце меня понимает.
I'm lovin′ you and you love me, wo laaf mer'n hin?
Я люблю тебя, и ты любишь меня, куда мы бежим?
Without you our love makes very wenig Sinn
Без тебя наша любовь не имеет особого смысла.
What is good English yet, denn wie schon oft erwähnt
Какой же всё-таки хороший английский, ведь, как уже неоднократно упоминалось,
I know that your heart will understand!
Я знаю, что твое сердце поймет!
Ich weiß, daß dein Herz mich versteht.
Я знаю, что твое сердце меня понимает.





Writer(s): Hannes Holzmann, Vito Cee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.