Paroles et traduction J.B.O. - Im Verkehr
Von
Nordsee
bis
zum
Mittelmeer
(Mittel-,
Mittelmeer)
From
the
North
Sea
to
the
Mediterranean
(Mediterranean,
Mediterranean)
Kommen
alle
kreuz
und
quer
(kreuz
und,
kreuz
und
quer)
They
come
from
all
directions
(cross
and,
cross
and
cross)
Doch
eine
Sorge
quält
uns
sehr
(quält
uns,
quält
uns
sehr)
But
one
concern
bothers
us
a
lot
(torments
us,
torments
us
a
lot)
Gebt
ihr
auch
alle
Obacht
im
Verkehr
(im
Verkehr)
Please
all
pay
attention
in
traffic
(in
traffic)
Nicht
nur
kann
man
schwanger
werden
(im
Ver-,
im
Verkehr)
Not
only
can
you
get
pregnant
(in
traffic,
in
traffic)
Auch
Krankheiten
gibt′s
viel
auf
Erden
(im
Ver-,
im
Verkehr)
There
are
also
many
diseases
on
earth
(in
traffic,
in
traffic)
Doch
wenn
ihr
reichlich
Gummi
gebt
(im
Ver-,
im
Verkehr)
But
if
you
give
a
lot
of
rubber
(in
traffic,
in
traffic)
Kann
es
sein
das
ihr
viel
länger
lebt
(lebt,
lebt)
im
Verkehr
It
could
be
that
you
live
much
longer
(live,
live)
in
traffic
Verkehr
bringt
dich
weiter
und
mach
Spaß,
Traffic
takes
you
far
and
is
fun,
Doch
mußt
du
auf
die
Regeln
achten,
sonst
beißt
du
in
Graß!
But
you
have
to
follow
the
rules,
otherwise
you'll
bite
the
dust!
Und
laß
dir
keinen
Quatsch
erzählen,
(im
Ver-,
im
Verkehr)
And
don't
let
anyone
tell
you
nonsense
(in
traffic,
in
traffic)
Vom
Papst
und
seinen
Kardinälen
(im
Ver-,
im
Verkehr)
From
the
Pope
and
his
cardinals
(in
traffic,
in
traffic)
Verbietet
uns
Verhüterli
(im
Ver-,
im
Verkehr)
Forbidding
us
contraceptives
(in
traffic,
in
traffic)
Doch
hatten
Papst
und
Kardinäle
wohl
noch
nie
(nie,
nie)
Verkehr
But
maybe
the
Pope
and
the
cardinals
have
never
had
(never,
never)
traffic
Denn
willst
du
lernen
wie
man
sicher
fährt,
Because
if
you
want
to
learn
how
to
drive
safely,
Verkehrsregeln
kriegst
du
in
der
Kirche
nicht
gelehrt!
You
won't
be
taught
traffic
regulations
in
church!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Wakelin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.