J.B.O. - Jung, dumm und besoffen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J.B.O. - Jung, dumm und besoffen




Jung, dumm und besoffen
Молодые, глупые и пьяные
Damals, wir waren 15, ist schon 10 Jahre her
Тогда, нам было по 15, это было 10 лет назад
Büffeln für die Schule, fiel uns ganz schön schwer
Зубрить для школы, нам давалось очень тяжело
Viel wichtiger waren Mädchen und Parties durch die Nacht
Намного важнее были девчонки и вечеринки всю ночь напролет
Und tobten unsre Eltern: Wir haben's trotzdem gemacht
И бесились наши родители: Мы все равно делали это
Zu zweit und ohne Helme, die Bullen hintendrein
Вдвоем и без шлемов, менты сзади
Unser Mofa das war schneller, zumindest querfeldein
Наш мопед был быстрее, по крайней мере, по бездорожью
Wir waren jung dumm und besoffen
Мы были молоды, глупы и пьяны
Jeden Tag und jede Nacht hat es geknallt
Каждый день и каждую ночь что-то взрывалось
Wir sind dem Teufel mehr als einmal entkommen
Мы избежали дьявола больше одного раза
Du weißt ja: Nur die Besten werden alt!
Ты же знаешь: Только лучшие доживают до старости!
Wir waren jung dumm und besoffen
Мы были молоды, глупы и пьяны
Und wir machten vor keinem Blödsinn Halt
И мы не останавливались ни перед какой глупостью
Im Blödsinn Machen wurden wir so immer besser
В глупостях мы становились все лучше и лучше
Und Du weißt ja: Nur die Besten werden alt!
И ты знаешь: Только лучшие доживают до старости!
Wir haben lang gefeiert, wir haben viel gezecht
Мы долго гуляли, мы много пили
Der Preis dafür war klar: Am nächsten Morgen ging's uns schlecht
Цена за это была ясна: На следующее утро нам было плохо
Schule war nicht wichtig und die Noten wurden mies
Школа не была важной, и оценки становились плохими
Dass wir's trotzdem geschafft haben wir waren halt Genies!
То, что мы все равно справились мы же были гениями!
Schule ist nicht alles, im Leben gibt's noch mehr
Школа это не всё, в жизни есть ещё много чего
Und suchst Du grad' ein Vorbild: Hier sind wir, bitte sehr!
И если ты ищешь пример для подражания: Вот мы, пожалуйста!
Wir waren jung dumm und besoffen
Мы были молоды, глупы и пьяны
Jeden Tag und jede Nacht hat es geknallt
Каждый день и каждую ночь что-то взрывалось
Wir sind dem Teufel mehr als einmal entkommen
Мы избежали дьявола больше одного раза
Du weißt ja: Nur die Besten werden alt!
Ты же знаешь: Только лучшие доживают до старости!
Dass aus uns nochmal was wird, darauf hätt keiner gewettet
Что из нас что-то получится, на это никто бы не поставил
Unser Glück das war: Der Rock'n'Roll hat uns gerettet
Нам повезло: Рок-н-ролл нас спас
Wenn Du in etwas gut sein willst, dann musst Du es auch lieben
Если ты хочешь быть в чем-то хорош, ты должен это любить
So haben wir nicht gute Noten, sondern lieber Songs geschrieben
Так что у нас не хорошие оценки, зато мы писали песни
Seit über 20 Jahren singen wir vom Tag zum Sterben
Уже более 20 лет мы поем от рассвета до заката
Das ist doch der Beweis, weil nur die Besten so alt werden
Это и есть доказательство, потому что только лучшие доживают до такого возраста
Wir waren jung dumm und besoffen
Мы были молоды, глупы и пьяны
Jeden Tag und jede Nacht hat es geknallt
Каждый день и каждую ночь что-то взрывалось
Wir sind dem Teufel mehr als einmal entkommen
Мы избежали дьявола больше одного раза
Du weißt ja: Nur die Besten werden alt!
Ты же знаешь: Только лучшие доживают до старости!
Wir waren jung dumm und besoffen
Мы были молоды, глупы и пьяны
Zum Nachmachen empfohlen nur bedingt
Рекомендуется к повторению но с оговорками
Du weißt jetzt, nur die Besten überleben
Теперь ты знаешь, что только лучшие выживают
Dann schau'n wir mal, ob es auch Dir gelingt
Посмотрим, получится ли это у тебя





Writer(s): hannes "g. laber" holzmann, vito c.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.