J.B.O. - M.F.N. for J.B.O. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction J.B.O. - M.F.N. for J.B.O.




M.F.N. for J.B.O.
M.F.N. for J.B.O.
Hallo, ich bin der Hannes von J.B.O.
Hello, I'm Hannes from J.B.O.
Und viele meckern J.B.O. hätten kein Niveau!
And many people complain that J.B.O. has no class!
Ja wir wann da ach lange auf'm schlimmen Weg,
Yes, we may have been on the wrong path for a while,
Doch dann ham wir uns um 960 Grad gedreht!
But then we turned around 960 degrees!
Da kann man langweilig sein und seriös,
You can be boring and serious,
Oder man macht ein auf aggro und is oh-so-bös!
Or you can pretend to be aggressive and be so angry!
Doch spätestens beim dritter Bier
But at the latest by the third beer
Werdet ihr sehn, ihr seid genauso blöed wie wir!
You'll see that you're just as stupid as we are!
Hast du die Schnauze voll vom Radio
Are you sick of the radio
Und von den alten lahmen Fernsehshows?
And those old lame TV shows?
Willst du lieber Blöedsinn oder so?
Would you rather have fun or something like that?
Dann make some motherfuckin' noise for J.B.O.!
Then make some motherfuckin' noise for J.B.O.!
Hast du die Schnauze voll von die'm Büro
Are you sick of the office
Und vom Frühaufstehen ja sowieso?
And getting up early anyway?
Willst du lieber Prost und Cheerio?
Would you rather have a toast and a cheerio?
Dann make some motherfuĉkin' noise for J.B.O!
Then make some motherfuĉkin' noise for J.B.O!
Yo! Yo! Yo!
Yo! Yo! Yo!
Make some motherfuĉkin' noise for J.B.O!
Make some motherfuĉkin' noise for J.B.O!
Was du immer alles wissen willst von mir!
What you always want to know from me!
Warum warns gestern 14 Bier?
Why were there 14 beers yesterday?
Und wieso kam ich um 5 Uhr heim?
And how come I got home at 5 o'clock?
Is doch klar! Man muss auch mal vernünftig sein!
It's obvious! You have to be reasonable once in a while!
Ich sag, was du heute kannst besorgen,
I say, what you can do today,
Hat doch sicher auch noch Zeit bis
Surely there's still time until
Sag'n wir mal morgen.
Let's say tomorrow.
Und dürft ich kurz vorstellen Dir?
And may I introduce you to?
Guten Tag! Wie schön! Herr Bier ist hier!
Hello! How nice! Mr. Beer is here!
Hast du die Schnauze voll vom Radio
Are you sick of the radio
Macht der Metal deine Öhrchen froh?
Does the metal make your ears happy?
Trinkst du lieber Bier statt H2O?
Do you prefer to drink beer instead of H2O?
Dann make some motherfuĉkin' noise for J.B.O!
Then make some motherfuĉkin' noise for J.B.O!
Hast du kein' Bock mehr auf Schule und so?
Are you sick of school and stuff?
Und auf Frühaufstehen ja sowieso?
And getting up early anyway?
Hörst du lieber mal 'n Gitarrnsolo?
Would you rather listen to a guitar solo?
Dann make some motherfuĉkin' noise for J.B.O!
Then make some motherfuĉkin' noise for J.B.O!
Yo! Yo! Yo!
Yo! Yo! Yo!
Make some motherfuĉkin' noise for J.B.O!
Make some motherfuĉkin' noise for J.B.O!
Vielleicht macht der Brad Pitt
Maybe Brad Pitt
Im Moshpit gerne mit.
Likes to mosh.
Vielleicht is der schlaue MacGiyver
Maybe the smart MacGyver
In Wirklichkeit ein Stagediver
Is actually a stagediver
Vielleicht hört Sebastian Vettel
Maybe Sebastian Vettel
Beim Training gern Heavy Metal
Loves to listen to heavy metal while training
Es is mir schnurz, weißt du wieso?
I don't care, you know why?
Ich brauch nur motherfuĉkin' noise for J.B.O!
I just need motherfuĉkin' noise for J.B.O!
Hast du die Schnauze voll vom Radio
Are you sick of the radio
Und von den alten lahmen Fernsehshows?
And those old lame TV shows?
Hier ist unser Angebo-
Here's our offer-
Dann make some motherfuĉkin' noise for J.B.O!
Then make some motherfuĉkin' noise for J.B.O!
Hast du die Schnauze voll von die'm Büro
Are you sick of the office
Und vom Frühaufstehen ja sowieso?
And getting up early anyway?
Willst du lieber Lärm und Apropos-
Would you rather have noise and by the way-
Make some motherfuĉkin' noise for J.B.O!
Make some motherfuĉkin' noise for J.B.O!
Yo! Yo! Yo!
Yo! Yo! Yo!
Make some motherfuĉkin' noise for J.B.O!
Make some motherfuĉkin' noise for J.B.O!
Yo! Yo!
Yo! Yo!
Et ceterum censeo:
Et ceterum censeo:
Make some motherfuĉkin' noise for J.B.O!
Make some motherfuĉkin' noise for J.B.O!





Writer(s): hannes "g. laber" holzmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.