Paroles et traduction J Balvin feat. Chencho Corleone - Polvo de tu Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Polvo de tu Vida
Dust of Your Life
J
Balvin,
ma
J
Balvin,
ma
Entra,
pasa,
que
está
abierto
Come
in,
pass,
it's
open
Sé
que
estás
loca
de
verme
I
know
you're
crazy
to
see
me
No
falta
nada,
todo
perfecto
(yeah)
Nothing's
missing,
everything's
perfect
(yeah)
Una
mano
por
tu
pelo
One
hand
through
your
hair
Tu
boca
ponla
en
mi
boca
Put
your
mouth
on
mine
La
otra
mano
The
other
hand
Vas
a
sentirla
en
donde
te
la
ponga
You're
gonna
feel
it
where
I
put
it
Soy
el
polvo
de
tu
vida,
oh,
oh-oh-oh-oh
I'm
the
dust
of
your
life,
oh,
oh-oh-oh-oh
Esta
noche
no
se
olvida,
ah,
ah-ah-ah-ah
Tonight
won't
be
forgotten,
ah,
ah-ah-ah-ah
Hazme
to
lo
que
decías
Do
to
me
everything
you
said
La
bellaquera
no
es
la
misma
The
naughtiness
isn't
the
same
Cuando
estoy
solo
a
cuando
estás
encima,
ah,
ah-ah-ah-ah
When
I'm
alone
compared
to
when
you're
on
top,
ah,
ah-ah-ah-ah
En
lo
que
arrechamo
tre'
polvo'
While
we
stir
up
three
dusts
Dos
en
el
Mercho
y
uno
en
el
Volvo
Two
in
the
Mercedes
and
one
in
the
Volvo
Ventanas
abajo
pa
que
diera
más
morbo,
hey
Windows
down
so
it's
more
exciting,
hey
Esa
ropa
tuya
es
un
estorbo
Those
clothes
of
yours
are
a
hindrance
Mami,
tengo
sed,
de
tu
agua
dame
un
sorbo
Baby,
I'm
thirsty,
give
me
a
sip
of
your
water
Quiero
bellaquear
I
want
to
dance
Sé
que
tú
también
I
know
you
do
too
Loco
por
entrarte
Crazy
to
get
inside
you
Y
dártelo
por
parte,
ma,
compártelo
And
give
it
to
you
piece
by
piece,
ma,
share
it
La
curiosidad
se
mata
Curiosity
is
killed
Con
acción
y
sexo
With
action
and
sex
Como
se
supone
As
it
should
be
Soy
el
polvo
de
tu
vida,
oh,
oh-oh-oh-oh
I'm
the
dust
of
your
life,
oh,
oh-oh-oh-oh
Esta
noche
no
se
olvida,
ah,
ah-ah-ah-ah
Tonight
won't
be
forgotten,
ah,
ah-ah-ah-ah
Hazme
to
lo
que
decías
Do
to
me
everything
you
said
La
bellaquera
no
es
la
misma
The
naughtiness
isn't
the
same
Cuando
estoy
solo
a
cuando
estás
encima,
ah,
ah-ah-ah-ah
When
I'm
alone
compared
to
when
you're
on
top,
ah,
ah-ah-ah-ah
Soy
ese
vicio
de
amigo
con
beneficio'
I'm
that
friends-with-benefits
addiction
Que
constantemente
has
dicho
que
tas
loca
por
dejarlo
That
you've
constantly
said
you're
crazy
to
quit
Pero
te
emputa'
por
lo
mucho
que
disfruta'
But
it
pisses
you
off
how
much
you
enjoy
it
Que
te
respire
en
la
nuca
y
que
no
pueda'
negarlo
That
I
breathe
on
your
neck
and
you
can't
deny
it
Siempre
he
sido
tu
daddy,
al
que
le
modela'
fácil
I've
always
been
your
daddy,
the
one
you
easily
model
for
Me
envías
selfie',
en
tu
cama
sin
panti
You
send
me
selfies,
in
your
bed
without
panties
No
aguanta'
y
quiere'
llegarle
in
fraganti
You
can't
stand
it
and
you
want
to
catch
me
in
the
act
Y
me
doy
cuenta
cuando
miro
para
el
parking
And
I
realize
it
when
I
look
at
the
parking
lot
La
curiosidad
se
mata
Curiosity
is
killed
Con
acción
y
sexo
With
action
and
sex
Como
se
supone
As
it
should
be
Soy
el
polvo
de
tu
vida,
oh,
oh-oh-oh-oh
I'm
the
dust
of
your
life,
oh,
oh-oh-oh-oh
Esta
noche
no
se
olvida,
ah,
ah-ah-ah-ah
Tonight
won't
be
forgotten,
ah,
ah-ah-ah-ah
Hazme
to
lo
que
decías
Do
to
me
everything
you
said
La
bellaquera
no
es
la
misma
The
naughtiness
isn't
the
same
Cuando
estoy
solo
a
cuando
estás
encima,
ah,
ah-ah-ah-ah
When
I'm
alone
compared
to
when
you're
on
top,
ah,
ah-ah-ah-ah
El
polvo
de
tu
vida,
ah,
ah-ah-ah-ah
The
dust
of
your
life,
ah,
ah-ah-ah-ah
Esta
noche
no
se
olvida,
ah,
ah-ah-ah-ah
Tonight
won't
be
forgotten,
ah,
ah-ah-ah-ah
La
bellaquera
no
es
la
misma
The
naughtiness
isn't
the
same
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Rayo
date de sortie
09-08-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.