Paroles et traduction J Balvin - Otra Noche Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra Noche Sin Ti
Another Night Without You
Me
despierto
y
lo
primero
que
hago
es
ver
si
me
escribiste
(escribiste)
I
wake
up
and
the
first
thing
I
do
is
see
if
you
texted
me
(texted
me)
Anoche
te
dejé
un
mensaje,
pero
no
lo
leíste
(ah,
yah)
Last
night
I
left
you
a
message,
but
you
didn't
read
it
(ah,
yah)
Yo
comprendo
que
tú
no
quieras
saber
más
de
mí
I
understand
that
you
don't
want
to
know
anything
more
about
me
Dicen
que
te
perdí
They
say
I
lost
you
Y
yo
no
aguanto
otra
noche
sin
ti
And
I
can't
stand
another
night
without
you
Otra
noche
sin
ti
Another
night
without
you
Me
duele
tanto
otra
noche
sin
ti
It
hurts
so
much,
another
night
without
you
Otra
noche
sin
ti,
yeah-yеah
Another
night
without
you,
yeah-yeah
Otro
día
que
me
despierto
y
en
mi
cama
no
estás
Another
day
that
I
wake
up
and
you're
not
in
my
bed
Dime
de
qué
me
sirve
el
cash
(cash,
cash)
Tell
me
what
good
is
the
cash
(cash,
cash)
Si
lo
que
yo
quiero
no
se
compra
(hey)
If
what
I
want
can't
be
bought
(hey)
De
noche
mi
sombra
te
nombra
At
night
my
shadow
calls
your
name
Bájale
al
orgullo,
quiero
verte,
detente
(ah)
Lower
your
pride,
I
want
to
see
you,
stop
(ah)
Loco,
tú
me
tienes
impaciente
(yeah)
Crazy,
you
have
me
impatient
(yeah)
De
mis
errores
yo
soy
consciente
(yeah)
I'm
aware
of
my
mistakes
(yeah)
Pero
los
cobardes
también
sienten
(sienten)
But
cowards
also
feel
(feel)
Tengo
que
aceptar
la
realidad
de
no
tenerte
I
have
to
accept
the
reality
of
not
having
you
Nunca
pensé
que
me
llegara
un
oponente
I
never
thought
an
opponent
would
come
to
me
El
que
menos
pensé
fue
el
que
a
ti
te
robó
el
corazón
The
one
I
least
expected
was
the
one
who
stole
your
heart
Y
es
posible
que
ahora
estés
con
él
bailando
esta
canción
(Leggo)
And
it's
possible
that
now
you're
with
him
dancing
to
this
song
(Leggo)
Y
mi
nombre
se
ha
vuelto
prohibido
en
esa
habitación
(come
on)
And
my
name
has
become
forbidden
in
that
room
(come
on)
En
tu
cama
hay
un
party,
y
en
ese
party
no
tengo
invitación
(invítame)
There's
a
party
in
your
bed,
and
I
don't
have
an
invitation
to
that
party
(invite
me)
En
tu
cama
hay
un
party,
y
en
ese
party
no
tengo
invitación
There's
a
party
in
your
bed,
and
I
don't
have
an
invitation
to
that
party
Y
yo
no
aguanto
otra
noche
sin
ti
(nah,
nah,
nah)
And
I
can't
stand
another
night
without
you
(nah,
nah,
nah)
Otra
noche
sin
ti
Another
night
without
you
Me
duele
tanto
otra
noche
sin
ti
(come
on)
It
hurts
so
much,
another
night
without
you
(come
on)
Otra
noche
sin
ti,
yeah-yeah
Another
night
without
you,
yeah-yeah
Been
a
while
since
I've
seen
your
face
Been
a
while
since
I've
seen
your
face
When
you
know
it
gets
lonely
in
LA
When
you
know
it
gets
lonely
in
LA
Thinkin'
of
you
every
day
Thinkin'
of
you
every
day
Say
the
word,
I'm
on
a
one
way
Say
the
word,
I'm
on
a
one
way
First
I
gotta
follow
your
lead
First
I
gotta
follow
your
lead
Listen
to
whatever
you
say
Listen
to
whatever
you
say
And
act
like
I'm
okay
And
act
like
I'm
okay
Why
you
want
to
cause
my
pain
Why
you
want
to
cause
my
pain
When
you
know
I'm
sorry?
(you
know)
When
you
know
I'm
sorry?
(you
know)
Used
to
shed
tears
in
the
Rrari
Used
to
shed
tears
in
the
Rrari
There
I
was
wishin'
you
would
stop
me
There
I
was
wishin'
you
would
stop
me
Here
I
am
wishin'
you
would
call
me
(oh)
Here
I
am
wishin'
you
would
call
me
(oh)
I'm
outside
and
the
rain
is
pouring
I'm
outside
and
the
rain
is
pouring
Hoping
we'd
be
good
at
the
morning
(morning)
Hoping
we'd
be
good
at
the
morning
(morning)
You
know
I
don't
do
it
in
purpose
You
know
I
don't
do
it
in
purpose
You
know
I
can't
go
You
know
I
can't
go
Another
night
without
you
(night,
umm)
Another
night
without
you
(night,
umm)
No
more
nights
without
you
(no
more,
no
more)
No
more
nights
without
you
(no
more,
no
more)
Another
nights
without
you
(night,
night)
Another
nights
without
you
(night,
night)
No
more
nights
without
you
No
more
nights
without
you
Y
yo
no
aguanto,
otra
noche
sin
ti
(yeah)
And
I
can't
stand,
another
night
without
you
(yeah)
Otra
noche
sin
ti
(yeah)
Another
night
without
you
(yeah)
Me
duele
tanto,
otra
noche
sin
ti
It
hurts
so
much,
another
night
without
you
Otra
noche
sin
ti
Another
night
without
you
Oh-oh
(otro
día
que
no
sigue)
Oh-oh
(another
day
that
doesn't
continue)
Así
más
tiempo
sigue
So
more
time
continues
J
Balvin
y
Khalid
J
Balvin
and
Khalid
A
tu
cama
le
hace
falta
la
mía
Your
bed
misses
mine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khalid Donnel Robinson, Juan Camilo Vargas Vasquez, Jose Alvaro Osorio Balvin, Kevyn Cruz, Lenin Yorney Palacios Machado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.