Paroles et traduction J Balvin - Otra Noche Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra Noche Sin Ti
Ещё одна ночь без тебя
Me
despierto
y
lo
primero
que
hago
es
ver
si
me
escribiste
(escribiste)
Просыпаюсь
и
первое,
что
делаю,
смотрю,
написала
ли
ты
мне
(написала
ли
ты)
Anoche
te
dejé
un
mensaje,
pero
no
lo
leíste
(ah,
yah)
Вчера
вечером
я
оставил
тебе
сообщение,
но
ты
его
не
прочитала
(ах,
да)
Yo
comprendo
que
tú
no
quieras
saber
más
de
mí
Я
понимаю,
что
ты
больше
не
хочешь
знать
обо
мне
Dicen
que
te
perdí
Говорят,
что
я
тебя
потерял
Y
yo
no
aguanto
otra
noche
sin
ti
И
я
не
выдержу
ещё
одной
ночи
без
тебя
Otra
noche
sin
ti
Ещё
одну
ночь
без
тебя
Me
duele
tanto
otra
noche
sin
ti
Мне
так
больно
ещё
одну
ночь
без
тебя
Otra
noche
sin
ti,
yeah-yеah
Ещё
одну
ночь
без
тебя,
да-а
Otro
día
que
me
despierto
y
en
mi
cama
no
estás
Ещё
один
день,
когда
я
просыпаюсь,
а
тебя
нет
в
моей
постели
Dime
de
qué
me
sirve
el
cash
(cash,
cash)
Скажи,
зачем
мне
наличные
(наличные,
наличные)
Si
lo
que
yo
quiero
no
se
compra
(hey)
Если
то,
что
я
хочу,
нельзя
купить
(эй)
De
noche
mi
sombra
te
nombra
Ночью
моя
тень
называет
твоё
имя
Bájale
al
orgullo,
quiero
verte,
detente
(ah)
Уменьши
гордость,
хочу
тебя
видеть,
остановись
(ах)
Loco,
tú
me
tienes
impaciente
(yeah)
Дорогая,
ты
меня
нетерпеливо
ждёшь
(да)
De
mis
errores
yo
soy
consciente
(yeah)
Я
осознаю
свои
ошибки
(да)
Pero
los
cobardes
también
sienten
(sienten)
Но
и
трусы
тоже
чувствуют
(чувствуют)
Tengo
que
aceptar
la
realidad
de
no
tenerte
Я
должен
смириться
с
тем,
что
не
могу
быть
с
тобой
Nunca
pensé
que
me
llegara
un
oponente
Я
никогда
не
думал,
что
у
меня
появится
соперник
El
que
menos
pensé
fue
el
que
a
ti
te
robó
el
corazón
Меньше
всего
я
думал,
что
это
он
украдёт
твоё
сердце
Y
es
posible
que
ahora
estés
con
él
bailando
esta
canción
(Leggo)
И
вполне
возможно,
что
сейчас
ты
танцуешь
с
ним
под
эту
песню
(Легго)
Y
mi
nombre
se
ha
vuelto
prohibido
en
esa
habitación
(come
on)
И
моё
имя
стало
запретным
в
той
комнате
(давай)
En
tu
cama
hay
un
party,
y
en
ese
party
no
tengo
invitación
(invítame)
На
твоей
постели
вечеринка,
а
на
этой
вечеринке
нет
моего
приглашения
(пригласи
меня)
En
tu
cama
hay
un
party,
y
en
ese
party
no
tengo
invitación
На
твоей
постели
вечеринка,
а
на
этой
вечеринке
нет
моего
приглашения
Y
yo
no
aguanto
otra
noche
sin
ti
(nah,
nah,
nah)
И
я
не
выдержу
ещё
одной
ночи
без
тебя
(нет,
нет,
нет)
Otra
noche
sin
ti
Ещё
одну
ночь
без
тебя
Me
duele
tanto
otra
noche
sin
ti
(come
on)
Мне
так
больно
провести
ещё
одну
ночь
без
тебя
(давай)
Otra
noche
sin
ti,
yeah-yeah
Ещё
одну
ночь
без
тебя,
да-да
Been
a
while
since
I've
seen
your
face
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
видел
твоё
лицо
When
you
know
it
gets
lonely
in
LA
Когда
знаешь,
что
в
Лос-Анджелесе
одиноко
Thinkin'
of
you
every
day
Думаю
о
тебе
каждый
день
Say
the
word,
I'm
on
a
one
way
Скажешь
слово,
и
я
сам
приду
First
I
gotta
follow
your
lead
Сначала
я
должен
следовать
твоему
примеру
Listen
to
whatever
you
say
Слушать
все,
что
ты
говоришь
And
act
like
I'm
okay
И
делать
вид,
что
со
мной
все
в
порядке
Why
you
want
to
cause
my
pain
Зачем
ты
хочешь
причинять
мне
боль
When
you
know
I'm
sorry?
(you
know)
Когда
ты
знаешь,
что
я
сожалею?
(ты
знаешь)
Used
to
shed
tears
in
the
Rrari
Раньше
я
лил
слезы
в
"Rrari"
There
I
was
wishin'
you
would
stop
me
Там
я
хотел,
чтобы
ты
остановила
меня
Here
I
am
wishin'
you
would
call
me
(oh)
Здесь
я
хочу,
чтобы
ты
позвонила
мне
(о)
I'm
outside
and
the
rain
is
pouring
Я
стою
на
улице,
и
идёт
дождь
Hoping
we'd
be
good
at
the
morning
(morning)
Надеюсь,
что
утром
мы
будем
хорошо
проводить
время
(утром)
You
know
I
don't
do
it
in
purpose
Ты
знаешь,
что
я
не
делаю
этого
намеренно
You
know
I
can't
go
Ты
знаешь,
что
я
не
могу
идти
Another
night
without
you
(night,
umm)
Ещё
одна
ночь
без
тебя
(ночь,
эм)
No
more
nights
without
you
(no
more,
no
more)
Больше
никаких
ночей
без
тебя
(больше
нет,
больше
нет)
Another
nights
without
you
(night,
night)
Ещё
одна
ночь
без
тебя
(ночь,
ночь)
No
more
nights
without
you
Больше
никаких
ночей
без
тебя
Y
yo
no
aguanto,
otra
noche
sin
ti
(yeah)
И
я
не
выдержу
ещё
одну
ночь
без
тебя
(да)
Otra
noche
sin
ti
(yeah)
Ещё
одну
ночь
без
тебя
(да)
Me
duele
tanto,
otra
noche
sin
ti
Мне
так
больно,
ещё
одну
ночь
без
тебя
Otra
noche
sin
ti
Ещё
одну
ночь
без
тебя
Oh-oh
(otro
día
que
no
sigue)
О-о
(ещё
один
день,
который
не
продолжается)
Así
más
tiempo
sigue
Так
время
тянется
дольше
J
Balvin
y
Khalid
J
Balvin
и
Khalid
A
tu
cama
le
hace
falta
la
mía
Твоей
кровати
не
хватает
моей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khalid Donnel Robinson, Juan Camilo Vargas Vasquez, Jose Alvaro Osorio Balvin, Kevyn Cruz, Lenin Yorney Palacios Machado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.