J Balvin & Rosalia - Brillo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J Balvin & Rosalia - Brillo




Estoy brillando con highlighter
Я сияю с highlighter
¿No lo ves?
Разве ты не видишь?
Un clavel en mi melena
Гвоздика в моей гриве
¿No lo ves?
Разве ты не видишь?
He subi'o quince Stories
Я поднял пятнадцать Stories
¿No lo ves?
Разве ты не видишь?
Mira que quiero ser buena
Я хочу быть хорошей.
¿No lo ves?
Разве ты не видишь?
Oh, no, no lo ves
О, Нет, ты не видишь.
(Niño)
(Ребенок)
tienes que amarme, 'cucha la ciudad
Ты должен любить меня, " береги город
Lloran con mis penas si salgo a cantar
Они плачут от горя, если я пойду петь
Tráeme el desayuno
Принеси мне завтрак.
Tanto negra estás
Как ты черна.
Haz lo que te pida
Делайте, что я прошу
Te llevo a cenar (juju)
Я отвезу тебя на ужин (juju)
Dentro de poco va a ser demasiado tarde
Скоро будет слишком поздно
Mira niño si sigues por ahí
Смотри, мальчик, если ты все еще там.
Me he toma'o la molestia de avisarte
Я взял на себя или хлопот, чтобы предупредить вас
Un día despiertas y ya no me ves aquí
Однажды ты просыпаешься и больше не видишь меня здесь.
Estoy brillando con highlighter
Я сияю с highlighter
¿No lo ves?
Разве ты не видишь?
Un clavel en mi melena
Гвоздика в моей гриве
¿No lo ves?
Разве ты не видишь?
He subi'o quince Stories
Я поднял пятнадцать Stories
¿No lo ves?
Разве ты не видишь?
Mira que quiero ser buena
Я хочу быть хорошей.
¿No lo ves?
Разве ты не видишь?
Uh, na, na, na, na, na
ЭМ, на, НА, НА, НА, НА, НА
Siempre me dice que no va a esperarme
Он всегда говорит, что не ждет меня.
Uh, na, na, na, na, na
ЭМ, на, НА, НА, НА, НА, НА
Luego ya arreglamos antes de acostarme
Затем мы уже договорились перед сном
Dentro de poco va a ser demasiado tarde
Скоро будет слишком поздно
Mira niño si sigues por ahí
Смотри, мальчик, если ты все еще там.
Me he toma'o la molestia de avisarte
Я взял на себя или хлопот, чтобы предупредить вас
Un día despiertas y ya no me ves aquí
Однажды ты просыпаешься и больше не видишь меня здесь.
¿Pa', pa', pa' qué highlighter, si brillas sola?
Па, па, па, па, что хайлайтер, если ты сияешь одна?
Quiero ser el número uno en tu emisora
Я хочу быть номером один на твоей станции.
Si me convierto en surfista es pa' montarme en tus olas
Если я стану серфером это па ' ездить на ваших волнах
Le pido a dios que te cuide, pero te cuidas sola
Я прошу Бога заботиться о тебе, но ты заботишься о себе сама.
Solo me es difícil de controlar
Мне просто трудно контролировать
¿Estás segura? Piénsalo antes de actuar
Ты уверена? Подумайте об этом, прежде чем действовать
Relájate conmigo
Расслабься со мной.
¿Que crees si juntos nos quedamos viendo Netflix?
Что ты думаешь, если мы вместе будем смотреть Netflix?
Se acabaron las lágrimas
Слезы кончились.
Si te miro y me giras sin decir na' (callá')
Если я посмотрю на тебя и ты повернешь меня, не сказав na '(заткнись')
No juegues con fuego más
Не играйте с огнем больше
Ten cuida'o que al final te vas a quemar
Будь осторожна, или в конце концов ты сгоришь.
Estoy brillando con highlighter
Я сияю с highlighter
¿No lo ves?
Разве ты не видишь?
Un clavel en mi melena
Гвоздика в моей гриве
¿No lo ves?
Разве ты не видишь?
He subi'o quince Stories
Я поднял пятнадцать Stories
¿No lo ves?
Разве ты не видишь?
Mira que quiero ser buena
Я хочу быть хорошей.
¿No lo ves?
Разве ты не видишь?
Sky
Небо
Olé, mi Jose
Оле, Ми Хосе
Así
Вот так.
La Rosalía
Росалия
Mira, toma que toma, jaja
Слушай, держи, держи, ха-ха.





Writer(s): MARCOS EFRAIN MASIS, JOSE ALVARO OSORIO BALVIN, RAMIREZ SUAREZ ALEJANDRO, JHAY CORTEZ, ROSALIA VILA TOBELLA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.