J Balvin - Sólido - traduction des paroles en anglais

Sólido - J Balvintraduction en anglais




Sólido
Solid
Otro mensaje de DM
Another DM message
Otra llamada de WhatsApp
Another WhatsApp call
Ella sabe que me llama y no es pa problema'
She knows she calls me and it's not for problems'
Es porque estamo' lo' dos
It's because we're both
Más unidos que nunca
More united than ever
Y no hay cuentos que nos puedan separar
And there are no stories that can separate us
Te lo dije: nos reímos, problemas tuvimo, nadie diga na
I told you: we laugh, we've had problems, nobody say anything
Que hablen lo que quieran, que y yo estamos bien
Let them talk what they want, you and I are fine
Lo que digan de ti, lo que digan de
What they say about you, what they say about me
Es puro chisme, es pura mentira
It's pure gossip, it's pure lies
naciste pa mí, yo nací pa ti
You were born for me, I was born for you
Ellos con ganas y aquí encima
They're wishing and you're right here on top
Lo que digan de ti, lo que digan de
What they say about you, what they say about me
Es puro chisme, es pura mentira
It's pure gossip, it's pure lies
naciste pa y yo nací pa ti
You were born for me and I was born for you
Ellos con ganas y caí encima
They're wishing and you fell on top
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Se pone hoodie (eh), se le ve el booty (ah)
She puts on a hoodie (eh), her booty shows (ah)
Ella es mi Jessie y me le monto como Woody, Woody
She's my Jessie and I ride her like Woody, Woody
Su lencería rojo rubí (yeah)
Her lingerie is ruby red (yeah)
Ella me encanta, naturales son sus boobie'
I love her, her boobies are natural
Ella no mata, pero en la calle ataca
She doesn't kill, but on the streets she attacks
Siempre a donde llego me quieren robar mi gata, wow
Wherever I go they want to steal my girl, wow
Esa flaca mía es una berraca (dura)
My girl is a badass (tough)
Ta dura, pero es fría a lo polaca
She's tough, but cold like a Polish girl
Siempre salimo al combo iguale
We always go out together as a crew
Tenemos el brillo, fácil no sale
We have the shine, it's not easy to get
Diamantes brillando, son naturale' (quieren ser como nosotro, pero a ninguno le sale)
Diamonds shining, they're natural (they want to be like us, but none of them can)
Y lo que digan de ti, lo que digan de
And what they say about you, what they say about me
Es puro chisme, es pura mentira
It's pure gossip, it's pure lies
naciste pa mí, yo nací pa ti
You were born for me, I was born for you
Ellos con ganas y aquí encima
They're wishing and you're right here on top
Lo que digan de ti, lo que digan de
What they say about you, what they say about me
Es puro chisme, es pura mentira
It's pure gossip, it's pure lies
naciste pa y yo nací pa ti
You were born for me and I was born for you
Ellos con ganas y caí encima
They're wishing and you fell on top
Todos deseando de que nos separemo
Everyone wishing we'd separate
Y y yo má' rico nos comemo
And you and I devour each other even more deliciously
Esas lenguas tienen veneno
Those tongues have venom
Estamos sólido' como el acero
We're solid like steel
mi reina y yo tu bandolero
You're my queen and I'm your bandit
Viviendo un eterno amor verdadero
Living an eternal true love
Nuestra relación ta bien aunque nos deseen el mal
Our relationship is good even though they wish us bad
Ya saben que somos uno, como la arena en el mar
They already know that we are one, like the sand in the sea
Ere' dueña de mi ser, ríona, soy tu manantial
You own my being, my laughing girl, I'm your spring
Lo que construimo junto' nadie lo puede borrar, ey
What we built together no one can erase, hey
Y lo que digan de ti, lo que digan de
And what they say about you, what they say about me
Es puro chisme, es pura mentira
It's pure gossip, it's pure lies
naciste pa y yo nací pa ti
You were born for me and I was born for you
Ellos con ganas y aquí encima
They're wishing and you're right here on top
Lo que digan de ti, lo que digan de
What they say about you, what they say about me
Es puro chisme, es pura mentira
It's pure gossip, it's pure lies
naciste pa y yo nací pa ti
You were born for me and I was born for you
Ellos con ganas y caí encima (leggo)
They're wishing and you fell on top (leggo)
Sólido, sólido, sólido
Solid, solid, solid
Tamo' sólido, sólido
We're solid, solid
Na-ra-na, na-ra-na, na-na-na-na
Na-ra-na, na-ra-na, na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na-na
Sólido, sólido, só-
Solid, solid, sol-
Na-ra-na, na-ra-na, na-na-na-na
Na-ra-na, na-ra-na, na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na-na





Writer(s): Jose Alvaro Osorio Balvin, Wissem Larfaoui, Andy Bauza, Benjamin Falik, Luis Angel O'neill, Lasse Qvist, Blake Straus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.