Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otro
mensaje
de
DM
Another
DM
message
Otra
llamada
de
WhatsApp
Another
WhatsApp
call
Ella
sabe
que
me
llama
y
no
es
pa
problema'
She
knows
she
calls
me
and
it's
not
for
problems'
Es
porque
estamo'
lo'
dos
It's
because
we're
both
Más
unidos
que
nunca
More
united
than
ever
Y
no
hay
cuentos
que
nos
puedan
separar
And
there
are
no
stories
that
can
separate
us
Te
lo
dije:
nos
reímos,
problemas
tuvimo,
nadie
diga
na
I
told
you:
we
laugh,
we've
had
problems,
nobody
say
anything
Que
hablen
lo
que
quieran,
que
tú
y
yo
estamos
bien
Let
them
talk
what
they
want,
you
and
I
are
fine
Lo
que
digan
de
ti,
lo
que
digan
de
mí
What
they
say
about
you,
what
they
say
about
me
Es
puro
chisme,
es
pura
mentira
It's
pure
gossip,
it's
pure
lies
Tú
naciste
pa
mí,
yo
nací
pa
ti
You
were
born
for
me,
I
was
born
for
you
Ellos
con
ganas
y
tú
aquí
encima
They're
wishing
and
you're
right
here
on
top
Lo
que
digan
de
ti,
lo
que
digan
de
mí
What
they
say
about
you,
what
they
say
about
me
Es
puro
chisme,
es
pura
mentira
It's
pure
gossip,
it's
pure
lies
Tú
naciste
pa
mí
y
yo
nací
pa
ti
You
were
born
for
me
and
I
was
born
for
you
Ellos
con
ganas
y
tú
caí
encima
They're
wishing
and
you
fell
on
top
Se
pone
hoodie
(eh),
se
le
ve
el
booty
(ah)
She
puts
on
a
hoodie
(eh),
her
booty
shows
(ah)
Ella
es
mi
Jessie
y
me
le
monto
como
Woody,
Woody
She's
my
Jessie
and
I
ride
her
like
Woody,
Woody
Su
lencería
rojo
rubí
(yeah)
Her
lingerie
is
ruby
red
(yeah)
Ella
me
encanta,
naturales
son
sus
boobie'
I
love
her,
her
boobies
are
natural
Ella
no
mata,
pero
en
la
calle
ataca
She
doesn't
kill,
but
on
the
streets
she
attacks
Siempre
a
donde
llego
me
quieren
robar
mi
gata,
wow
Wherever
I
go
they
want
to
steal
my
girl,
wow
Esa
flaca
mía
es
una
berraca
(dura)
My
girl
is
a
badass
(tough)
Ta
dura,
pero
es
fría
a
lo
polaca
She's
tough,
but
cold
like
a
Polish
girl
Siempre
salimo
al
combo
iguale
We
always
go
out
together
as
a
crew
Tenemos
el
brillo,
fácil
no
sale
We
have
the
shine,
it's
not
easy
to
get
Diamantes
brillando,
son
naturale'
(quieren
ser
como
nosotro,
pero
a
ninguno
le
sale)
Diamonds
shining,
they're
natural
(they
want
to
be
like
us,
but
none
of
them
can)
Y
lo
que
digan
de
ti,
lo
que
digan
de
mí
And
what
they
say
about
you,
what
they
say
about
me
Es
puro
chisme,
es
pura
mentira
It's
pure
gossip,
it's
pure
lies
Tú
naciste
pa
mí,
yo
nací
pa
ti
You
were
born
for
me,
I
was
born
for
you
Ellos
con
ganas
y
tú
aquí
encima
They're
wishing
and
you're
right
here
on
top
Lo
que
digan
de
ti,
lo
que
digan
de
mí
What
they
say
about
you,
what
they
say
about
me
Es
puro
chisme,
es
pura
mentira
It's
pure
gossip,
it's
pure
lies
Tú
naciste
pa
mí
y
yo
nací
pa
ti
You
were
born
for
me
and
I
was
born
for
you
Ellos
con
ganas
y
tú
caí
encima
They're
wishing
and
you
fell
on
top
Todos
deseando
de
que
nos
separemo
Everyone
wishing
we'd
separate
Y
tú
y
yo
má'
rico
nos
comemo
And
you
and
I
devour
each
other
even
more
deliciously
Esas
lenguas
tienen
veneno
Those
tongues
have
venom
Estamos
sólido'
como
el
acero
We're
solid
like
steel
Tú
mi
reina
y
yo
tu
bandolero
You're
my
queen
and
I'm
your
bandit
Viviendo
un
eterno
amor
verdadero
Living
an
eternal
true
love
Nuestra
relación
ta
bien
aunque
nos
deseen
el
mal
Our
relationship
is
good
even
though
they
wish
us
bad
Ya
saben
que
somos
uno,
como
la
arena
en
el
mar
They
already
know
that
we
are
one,
like
the
sand
in
the
sea
Ere'
dueña
de
mi
ser,
ríona,
soy
tu
manantial
You
own
my
being,
my
laughing
girl,
I'm
your
spring
Lo
que
construimo
junto'
nadie
lo
puede
borrar,
ey
What
we
built
together
no
one
can
erase,
hey
Y
lo
que
digan
de
ti,
lo
que
digan
de
mí
And
what
they
say
about
you,
what
they
say
about
me
Es
puro
chisme,
es
pura
mentira
It's
pure
gossip,
it's
pure
lies
Tú
naciste
pa
y
yo
nací
pa
ti
You
were
born
for
me
and
I
was
born
for
you
Ellos
con
ganas
y
tú
aquí
encima
They're
wishing
and
you're
right
here
on
top
Lo
que
digan
de
ti,
lo
que
digan
de
mí
What
they
say
about
you,
what
they
say
about
me
Es
puro
chisme,
es
pura
mentira
It's
pure
gossip,
it's
pure
lies
Tú
naciste
pa
mí
y
yo
nací
pa
ti
You
were
born
for
me
and
I
was
born
for
you
Ellos
con
ganas
y
tú
caí
encima
(leggo)
They're
wishing
and
you
fell
on
top
(leggo)
Sólido,
sólido,
sólido
Solid,
solid,
solid
Tamo'
sólido,
sólido
We're
solid,
solid
Na-ra-na,
na-ra-na,
na-na-na-na
Na-ra-na,
na-ra-na,
na-na-na-na
Na-na-na-na,
na-na-na-na-na
Na-na-na-na,
na-na-na-na-na
Sólido,
sólido,
só-
Solid,
solid,
sol-
Na-ra-na,
na-ra-na,
na-na-na-na
Na-ra-na,
na-ra-na,
na-na-na-na
Na-na-na-na,
na-na-na-na-na
Na-na-na-na,
na-na-na-na-na
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alvaro Osorio Balvin, Wissem Larfaoui, Andy Bauza, Benjamin Falik, Luis Angel O'neill, Lasse Qvist, Blake Straus
Album
Rayo
date de sortie
09-08-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.