J Balvin - La Familia - traduction des paroles en allemand

La Familia - J Balvintraduction en allemand




La Familia
Die Familie
Yeah
Yeah
La Familia
Die Familie
Ey, ey, ey
Ey, ey, ey
Leggo
Leggo
Bendiciones pa' los míos (Eh)
Segen für meine Leute (Eh)
Deseo, salud y vida pa' los míos (Pa' los mío')
Ich wünsche Gesundheit und Leben für meine Leute (Für meine Leute)
Trabajo todos los días pa' los míos (Pa' los míos)
Ich arbeite jeden Tag für meine Leute (Für meine Leute)
Ellos puestos pa' y yo puesto pa' los míos (Yeah)
Sie sind für mich da und ich bin für meine Leute da (Yeah)
Lo que estás escuchando es otro palo mío (Palo mío)
Was du hörst, ist ein weiterer Hit von mir (Hit von mir)
Esto es pa'l que creyó cuando estaba jodío' (Jodío')
Das ist für den, der geglaubt hat, als ich am Arsch war (Am Arsch)
Que se la vive el que conmigo pasó frío (Pasó frío)
Dass derjenige es lebt, der mit mir gefroren hat (Gefroren hat)
No me la creo, hasta me dan escalofrío' (Ey)
Ich kann's nicht glauben, ich bekomme sogar Gänsehaut (Ey)
Yeah, bendiciones pa' los mío'
Yeah, Segen für meine Leute
No new friends, no hay amigos nuevos (Yeah, yeah)
No new friends, keine neuen Freunde (Yeah, yeah)
Solo por los míos me la juego (Yeah)
Nur für meine Leute riskiere ich alles (Yeah)
Jura'o que si no es por ellos, no llego (Wuh)
Schwöre, ohne sie wäre ich nicht angekommen (Wuh)
Construimo' este sueño como un Lego, Lego, Lego, Lego
Wir haben diesen Traum gebaut wie Lego, Lego, Lego, Lego
Y si ya estoy en el cielo, que no me lloren (No me lloren)
Und wenn ich schon im Himmel bin, sollen sie nicht um mich weinen (Nicht um mich weinen)
Que celebren poniendo to'a mis cancione'
Sie sollen feiern und all meine Lieder spielen
Yo me ahorraba las palabras pa' que hablaran mis accione' (Yah)
Ich sparte mir die Worte, damit meine Taten sprechen (Yah)
A mi mamá no la veo desde que se fue de vacacione'
Meine Mama sehe ich nicht, seit sie in den Urlaub gefahren ist
Carolina, hermana mía (Mía, mía)
Carolina, meine Schwester (Meine, meine)
Nada te va a faltar mientra' yo viva (Mientra' yo viva)
Dir wird nichts fehlen, solange ich lebe (Solange ich lebe)
Y a Samantha aunque poco' se la aguantan (¿Qué?)
Und Samantha, auch wenn wenige sie ertragen (Was?)
Tu tío Titi es tu ángel de la guarda (Yeah, yah)
Dein Onkel Titi ist dein Schutzengel (Yeah, yah)
Y Álvaro Osorio, un placer fue haber sido tu socio
Und Álvaro Osorio, es war eine Freude, dein Partner gewesen zu sein
Pero prefiero a mi padre antes que el negocio (Negocio)
Aber ich ziehe meinen Vater dem Geschäft vor (Geschäft)
Gracias a Papá y al Negro (Yeah)
Danke an Papa und an Negro (Yeah)
Les está yendo bien y me alegro
Es geht ihnen gut und ich freue mich
Bendiciones pa' los míos (Sí, sí)
Segen für meine Leute (Ja, ja)
Deseo, salud y vida pa' los míos (Pa' los míos)
Ich wünsche Gesundheit und Leben für meine Leute (Für meine Leute)
Trabajo todos los días pa' los míos (Pa' los míos)
Ich arbeite jeden Tag für meine Leute (Für meine Leute)
Ellos puestos pa' y yo puesto pa' los míos (Pa' los míos)
Sie sind für mich da und ich bin für meine Leute da (Für meine Leute)
Lo que estás escuchando es otro palo mío (Wuh)
Was du hörst, ist ein weiterer Hit von mir (Wuh)
Esto es pa'l que creyó cuando estaba jodío' (Jodío')
Das ist für den, der geglaubt hat, als ich am Arsch war (Am Arsch)
Que se la vive el que conmigo pasó frío (Frío)
Dass derjenige es lebt, der mit mir gefroren hat (Frío)
No me la creo, hasta me dan escalofrío' (Escalofrío')
Ich kann's nicht glauben, ich bekomme sogar Gänsehaut (Gänsehaut)
(Yeah, bendiciones pa' los míos)
(Yeah, Segen für meine Leute)
Gracias al reggaetón que me dio la comida (Amén)
Danke an den Reggaeton, der mir das Essen gab (Amen)
Y a la meditación que me salvó la vida (Namasté)
Und an die Meditation, die mein Leben gerettet hat (Namaste)
Y al que me prestó cuando nada tenía (Ey)
Und an den, der mir lieh, als ich nichts hatte (Ey)
Y al que me abrazó cuando frío yo tenía, yo tenía, yo tenía (Sí)
Und an den, der mich umarmte, als mir kalt war, mir kalt war, mir kalt war (Ja)
Al que foto' me pedía (Sí, tú) sin saber que me pegaría (Ey)
An den, der mich um Fotos bat (Ja, du), ohne zu wissen, dass ich durchstarten würde (Ey)
Y a mis fans que vieron lo que otros no veían (Saben)
Und an meine Fans, die sahen, was andere nicht sahen (Sie wissen)
Esa e' la familia mía
Das ist meine Familie
Los que estuvimos en bus (Ey) ahora estamos en el jet (Wuh)
Diejenigen von uns, die im Bus waren (Ey), sind jetzt im Jet (Wuh)
Y aunque siempre tuve look, ahora me visto más fresh (Sha, sha)
Und obwohl ich immer Look hatte, ziehe ich mich jetzt fresher an (Sha, sha)
En el closet ya no me cabe la ropa (Ropa)
In den Schrank passt die Kleidung nicht mehr rein (Kleidung)
Matt y Gabi, yo estoy puesto pa' que rompan (Pa' que rompan)
Matt und Gabi, ich bin dafür da, dass ihr durchstartet (Dass ihr durchstartet)
Sin compromiso grabaron Jowell y Randy (Rand)
Ohne Verpflichtung nahmen Jowell y Randy auf (Rand)
Zion y Lennox que siempre han estado pa' (Pa' mí)
Zion y Lennox, die immer für mich da waren (Für mich)
Sky, Bull, Mosty son mi fami (Fam)
Sky, Bull, Mosty sind meine Fami (Fam)
Y a los que no les gusta el reggaetón, pero les gusta Balvin
Und an die, die Reggaeton nicht mögen, aber Balvin mögen
De los míos (De los míos)
Von meinen Leuten (Von meinen Leuten)
Deseo, salud y vida pa' los míos (Pa' los mío')
Ich wünsche Gesundheit und Leben für meine Leute (Für meine Leute)
Trabajo todos los días pa' los míos (Pa' los míos)
Ich arbeite jeden Tag für meine Leute (Für meine Leute)
Ellos puestos pa' y yo puesto pa' los míos (Míos, míos)
Sie sind für mich da und ich bin für meine Leute da (Meine, meine)
Lo que estás escuchando es otro palo mío (Ey)
Was du hörst, ist ein weiterer Hit von mir (Ey)
Esto es pa'l que creyó cuando estaba jodío' (Estaba jodío')
Das ist für den, der geglaubt hat, als ich am Arsch war (Als ich am Arsch war)
Que se la vive el que conmigo y pasó frío (Pasó frío)
Dass derjenige es lebt, der mit mir gefroren hat (Gefroren hat)
No me la creo, hasta me dan escalofríos (Yah)
Ich kann's nicht glauben, ich bekomme sogar Gänsehaut (Yah)
(Yeah, bendiciones pa' los míos)
(Yeah, Segen für meine Leute)
Pa' los míos, pa' los míos
Für meine Leute, für meine Leute
(Bendiciones pa' los míos)
(Segen für meine Leute)
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Chichi, ey
Chichi, ey
Rebecca
Rebecca
Rick, Fabio
Rick, Fabio
Ángel, Jesús
Ángel, Jesús
La Famila
Die Familie
Y a todo el mundo que me ha ayudado siempre, gracias
Und an alle, die mir immer geholfen haben, danke
Gracias, gracias
Danke, danke
Keityn
Keityn
Leggo, leggo
Leggo, leggo





Writer(s): Jose Alvaro Osorio Balvin, Erick Andres Celis Marin, Kevyn Mauricio Cruz Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.