Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bendiciones
pa'
los
míos
(Eh)
Segen
für
meine
Leute
(Eh)
Deseo,
salud
y
vida
pa'
los
míos
(Pa'
los
mío')
Ich
wünsche
Gesundheit
und
Leben
für
meine
Leute
(Für
meine
Leute)
Trabajo
todos
los
días
pa'
los
míos
(Pa'
los
míos)
Ich
arbeite
jeden
Tag
für
meine
Leute
(Für
meine
Leute)
Ellos
puestos
pa'
mí
y
yo
puesto
pa'
los
míos
(Yeah)
Sie
sind
für
mich
da
und
ich
bin
für
meine
Leute
da
(Yeah)
Lo
que
estás
escuchando
es
otro
palo
mío
(Palo
mío)
Was
du
hörst,
ist
ein
weiterer
Hit
von
mir
(Hit
von
mir)
Esto
es
pa'l
que
creyó
cuando
estaba
jodío'
(Jodío')
Das
ist
für
den,
der
geglaubt
hat,
als
ich
am
Arsch
war
(Am
Arsch)
Que
se
la
vive
el
que
conmigo
pasó
frío
(Pasó
frío)
Dass
derjenige
es
lebt,
der
mit
mir
gefroren
hat
(Gefroren
hat)
No
me
la
creo,
hasta
me
dan
escalofrío'
(Ey)
Ich
kann's
nicht
glauben,
ich
bekomme
sogar
Gänsehaut
(Ey)
Yeah,
bendiciones
pa'
los
mío'
Yeah,
Segen
für
meine
Leute
No
new
friends,
no
hay
amigos
nuevos
(Yeah,
yeah)
No
new
friends,
keine
neuen
Freunde
(Yeah,
yeah)
Solo
por
los
míos
me
la
juego
(Yeah)
Nur
für
meine
Leute
riskiere
ich
alles
(Yeah)
Jura'o
que
si
no
es
por
ellos,
no
llego
(Wuh)
Schwöre,
ohne
sie
wäre
ich
nicht
angekommen
(Wuh)
Construimo'
este
sueño
como
un
Lego,
Lego,
Lego,
Lego
Wir
haben
diesen
Traum
gebaut
wie
Lego,
Lego,
Lego,
Lego
Y
si
ya
estoy
en
el
cielo,
que
no
me
lloren
(No
me
lloren)
Und
wenn
ich
schon
im
Himmel
bin,
sollen
sie
nicht
um
mich
weinen
(Nicht
um
mich
weinen)
Que
celebren
poniendo
to'a
mis
cancione'
Sie
sollen
feiern
und
all
meine
Lieder
spielen
Yo
me
ahorraba
las
palabras
pa'
que
hablaran
mis
accione'
(Yah)
Ich
sparte
mir
die
Worte,
damit
meine
Taten
sprechen
(Yah)
A
mi
mamá
no
la
veo
desde
que
se
fue
de
vacacione'
Meine
Mama
sehe
ich
nicht,
seit
sie
in
den
Urlaub
gefahren
ist
Carolina,
hermana
mía
(Mía,
mía)
Carolina,
meine
Schwester
(Meine,
meine)
Nada
te
va
a
faltar
mientra'
yo
viva
(Mientra'
yo
viva)
Dir
wird
nichts
fehlen,
solange
ich
lebe
(Solange
ich
lebe)
Y
a
Samantha
aunque
poco'
se
la
aguantan
(¿Qué?)
Und
Samantha,
auch
wenn
wenige
sie
ertragen
(Was?)
Tu
tío
Titi
es
tu
ángel
de
la
guarda
(Yeah,
yah)
Dein
Onkel
Titi
ist
dein
Schutzengel
(Yeah,
yah)
Y
Álvaro
Osorio,
un
placer
fue
haber
sido
tu
socio
Und
Álvaro
Osorio,
es
war
eine
Freude,
dein
Partner
gewesen
zu
sein
Pero
prefiero
a
mi
padre
antes
que
el
negocio
(Negocio)
Aber
ich
ziehe
meinen
Vater
dem
Geschäft
vor
(Geschäft)
Gracias
a
Papá
y
al
Negro
(Yeah)
Danke
an
Papa
und
an
Negro
(Yeah)
Les
está
yendo
bien
y
me
alegro
Es
geht
ihnen
gut
und
ich
freue
mich
Bendiciones
pa'
los
míos
(Sí,
sí)
Segen
für
meine
Leute
(Ja,
ja)
Deseo,
salud
y
vida
pa'
los
míos
(Pa'
los
míos)
Ich
wünsche
Gesundheit
und
Leben
für
meine
Leute
(Für
meine
Leute)
Trabajo
todos
los
días
pa'
los
míos
(Pa'
los
míos)
Ich
arbeite
jeden
Tag
für
meine
Leute
(Für
meine
Leute)
Ellos
puestos
pa'
mí
y
yo
puesto
pa'
los
míos
(Pa'
los
míos)
Sie
sind
für
mich
da
und
ich
bin
für
meine
Leute
da
(Für
meine
Leute)
Lo
que
estás
escuchando
es
otro
palo
mío
(Wuh)
Was
du
hörst,
ist
ein
weiterer
Hit
von
mir
(Wuh)
Esto
es
pa'l
que
creyó
cuando
estaba
jodío'
(Jodío')
Das
ist
für
den,
der
geglaubt
hat,
als
ich
am
Arsch
war
(Am
Arsch)
Que
se
la
vive
el
que
conmigo
pasó
frío
(Frío)
Dass
derjenige
es
lebt,
der
mit
mir
gefroren
hat
(Frío)
No
me
la
creo,
hasta
me
dan
escalofrío'
(Escalofrío')
Ich
kann's
nicht
glauben,
ich
bekomme
sogar
Gänsehaut
(Gänsehaut)
(Yeah,
bendiciones
pa'
los
míos)
(Yeah,
Segen
für
meine
Leute)
Gracias
al
reggaetón
que
me
dio
la
comida
(Amén)
Danke
an
den
Reggaeton,
der
mir
das
Essen
gab
(Amen)
Y
a
la
meditación
que
me
salvó
la
vida
(Namasté)
Und
an
die
Meditation,
die
mein
Leben
gerettet
hat
(Namaste)
Y
al
que
me
prestó
cuando
nada
tenía
(Ey)
Und
an
den,
der
mir
lieh,
als
ich
nichts
hatte
(Ey)
Y
al
que
me
abrazó
cuando
frío
yo
tenía,
yo
tenía,
yo
tenía
(Sí)
Und
an
den,
der
mich
umarmte,
als
mir
kalt
war,
mir
kalt
war,
mir
kalt
war
(Ja)
Al
que
foto'
me
pedía
(Sí,
tú)
sin
saber
que
me
pegaría
(Ey)
An
den,
der
mich
um
Fotos
bat
(Ja,
du),
ohne
zu
wissen,
dass
ich
durchstarten
würde
(Ey)
Y
a
mis
fans
que
vieron
lo
que
otros
no
veían
(Saben)
Und
an
meine
Fans,
die
sahen,
was
andere
nicht
sahen
(Sie
wissen)
Esa
e'
la
familia
mía
Das
ist
meine
Familie
Los
que
estuvimos
en
bus
(Ey)
ahora
estamos
en
el
jet
(Wuh)
Diejenigen
von
uns,
die
im
Bus
waren
(Ey),
sind
jetzt
im
Jet
(Wuh)
Y
aunque
siempre
tuve
look,
ahora
me
visto
más
fresh
(Sha,
sha)
Und
obwohl
ich
immer
Look
hatte,
ziehe
ich
mich
jetzt
fresher
an
(Sha,
sha)
En
el
closet
ya
no
me
cabe
la
ropa
(Ropa)
In
den
Schrank
passt
die
Kleidung
nicht
mehr
rein
(Kleidung)
Matt
y
Gabi,
yo
estoy
puesto
pa'
que
rompan
(Pa'
que
rompan)
Matt
und
Gabi,
ich
bin
dafür
da,
dass
ihr
durchstartet
(Dass
ihr
durchstartet)
Sin
compromiso
grabaron
Jowell
y
Randy
(Rand)
Ohne
Verpflichtung
nahmen
Jowell
y
Randy
auf
(Rand)
Zion
y
Lennox
que
siempre
han
estado
pa'
mí
(Pa'
mí)
Zion
y
Lennox,
die
immer
für
mich
da
waren
(Für
mich)
Sky,
Bull,
Mosty
son
mi
fami
(Fam)
Sky,
Bull,
Mosty
sind
meine
Fami
(Fam)
Y
a
los
que
no
les
gusta
el
reggaetón,
pero
les
gusta
Balvin
Und
an
die,
die
Reggaeton
nicht
mögen,
aber
Balvin
mögen
De
los
míos
(De
los
míos)
Von
meinen
Leuten
(Von
meinen
Leuten)
Deseo,
salud
y
vida
pa'
los
míos
(Pa'
los
mío')
Ich
wünsche
Gesundheit
und
Leben
für
meine
Leute
(Für
meine
Leute)
Trabajo
todos
los
días
pa'
los
míos
(Pa'
los
míos)
Ich
arbeite
jeden
Tag
für
meine
Leute
(Für
meine
Leute)
Ellos
puestos
pa'
mí
y
yo
puesto
pa'
los
míos
(Míos,
míos)
Sie
sind
für
mich
da
und
ich
bin
für
meine
Leute
da
(Meine,
meine)
Lo
que
estás
escuchando
es
otro
palo
mío
(Ey)
Was
du
hörst,
ist
ein
weiterer
Hit
von
mir
(Ey)
Esto
es
pa'l
que
creyó
cuando
estaba
jodío'
(Estaba
jodío')
Das
ist
für
den,
der
geglaubt
hat,
als
ich
am
Arsch
war
(Als
ich
am
Arsch
war)
Que
se
la
vive
el
que
conmigo
y
pasó
frío
(Pasó
frío)
Dass
derjenige
es
lebt,
der
mit
mir
gefroren
hat
(Gefroren
hat)
No
me
la
creo,
hasta
me
dan
escalofríos
(Yah)
Ich
kann's
nicht
glauben,
ich
bekomme
sogar
Gänsehaut
(Yah)
(Yeah,
bendiciones
pa'
los
míos)
(Yeah,
Segen
für
meine
Leute)
Pa'
los
míos,
pa'
los
míos
Für
meine
Leute,
für
meine
Leute
(Bendiciones
pa'
los
míos)
(Segen
für
meine
Leute)
Ángel,
Jesús
Ángel,
Jesús
Y
a
todo
el
mundo
que
me
ha
ayudado
siempre,
gracias
Und
an
alle,
die
mir
immer
geholfen
haben,
danke
Gracias,
gracias
Danke,
danke
Leggo,
leggo
Leggo,
leggo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alvaro Osorio Balvin, Erick Andres Celis Marin, Kevyn Mauricio Cruz Moreno
Album
JOSE
date de sortie
10-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.