Paroles et traduction J BOOG - Mystery
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
a
Mystery
Ты
— загадка,
Never
knew
a
love
(girl)
that
made
me
feel
the
way
you
do
Никогда
не
знал
любви
(девочка),
которая
заставляла
бы
меня
чувствовать
себя
так,
как
ты.
I
remember
talking
it
up
until
the
morning
dew
Я
помню,
как
мы
болтали
до
утренней
росы.
And,
I
never
knew
that
this
can
get
so
far
И
я
никогда
не
думал,
что
это
может
зайти
так
далеко.
Love
to
take
it
back
from
the
top
backyard?
Хочу
вернуться
назад,
во
двор,
с
самого
начала,
а
ты?
Can't
get
over
all
the
little
thing
that
you
do
Не
могу
забыть
все
те
мелочи,
что
ты
делаешь.
That
special
kind
of
rubbing'
make
me
whine
up
the
mood
boy,
Эти
особые
прикосновения
заводят
меня,
детка,
Whoa
girl
you
done
did
it
now,
Ох,
девочка,
ты
довела
меня,
Bout
to
flip
it
up
and
break
your
body
down
Сейчас
переверну
тебя
и
измучаю
твое
тело.
My
baby
she's
a
mystery,
Моя
малышка
— загадка,
She
only
love
me
when
she
tipsy,
Она
любит
меня,
только
когда
пьяна,
When
we
sipping
on
Tennessee
whisky,
Когда
мы
потягиваем
теннессийский
виски,
Thats
the
only
time
that
I
feel
like
she
miss
me
Только
тогда
я
чувствую,
что
я
ей
небезразличен.
And
when
she
sober
again
she
a
diss
me,
А
когда
она
трезвеет,
снова
меня
диссит,
Sober,
acting
like
she
don't
wanna
come
over
Трезвая,
ведет
себя
так,
будто
не
хочет
приходить,
Pulling
in
me
driveway
in
da
rover
Въезжает
на
мою
подъездную
дорожку
на
своем
Ровере,
Driving
me
so
crazy
like
a
choufer
(spelling)
Сводит
меня
с
ума,
как
шофер,
Then
she
stop
in
town
every
time
me
show
on
И
появляется
в
городе
каждый
раз,
когда
я
выступаю.
Thought
I
was
in
love
until
she
came
up
on
the
scene
Думал,
что
влюблен,
пока
ты
не
появилась
на
сцене,
Now
infatuations
got
me
feeling'
like
feen
Теперь
это
увлечение
заставляет
меня
чувствовать
себя
одержимым.
Stayin'
up
late
waiting
all
night
long,
Не
сплю
ночами,
жду
тебя,
Can't
wait
to
see
your
face
walking
through
my
door
Не
могу
дождаться,
когда
увижу
твое
лицо,
входящее
в
мою
дверь.
What
the
hell
is
up
there's
a
change
in
your
attitude
Что,
черт
возьми,
происходит,
твое
отношение
изменилось,
Need
some
serious
help
and
sign
up
for
council
too
Мне
нужна
серьезная
помощь,
и
тебе
тоже
стоит
записаться
на
консультацию.
Me
(need)
so
serious
ill
sign
up
for
council
too?
nah,
Мне
нужна
серьезная
помощь,
мне
тоже
стоит
записаться
на
консультацию?
Нет,
Hopefully
the
storm
gets
calm,
Надеюсь,
буря
утихнет,
Sirens
wail
out.)
Звучат
сирены.
(Knew
that
it
would
come
to
this
time
(Знал,
что
до
этого
дойдет,
Fully
recovered
saying
the
same
old
line
Полностью
оправился,
говорю
все
то
же
самое.
My
baby
she's
a
mystery,
Моя
малышка
— загадка,
She
only
love
me
when
she
tipsy,
Она
любит
меня,
только
когда
пьяна,
When
we
sipping
on
Tennessee
whisky,
Когда
мы
потягиваем
теннессийский
виски,
Thats
the
only
time
that
I
feel
like
she
miss
me
Только
тогда
я
чувствую,
что
я
ей
небезразличен.
And
when
she
sober
again
she
a
diss
me,
А
когда
она
трезвеет,
снова
меня
диссит,
Sober,
acting
like
she
don't
wanna
come
over
Трезвая,
ведет
себя
так,
будто
не
хочет
приходить,
Pulling
in
me
driveway
in
da
rover
Въезжает
на
мою
подъездную
дорожку
на
своем
Ровере,
Driving
me
so
crazy
like
a
choufer
(spelling)
Сводит
меня
с
ума,
как
шофер,
Then
she
stop
in
town
every
time
me
show
on
И
появляется
в
городе
каждый
раз,
когда
я
выступаю.
Now
she
back
in
love
and
we
wavin'
our
crystal
glass
Теперь
она
снова
влюблена,
и
мы
чокаемся
хрустальными
бокалами,
She
saying
you
with
me
forever
don't
know
if
it'll
last,
ohh
Она
говорит,
что
будет
со
мной
вечно,
не
знаю,
продлится
ли
это,
ох.
No
other
niggas
spoiling
the
mood
Никаких
других
парней,
портящих
настроение,
Make
sure
i
have
plenty
liquids
keep
her
feeling
cool.
Убеждаюсь,
что
у
нее
достаточно
выпивки,
чтобы
она
чувствовала
себя
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Afemata Jerry Fealofani, Veikoso George Brooks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.