Paroles et traduction J Brazil - Girl I'm Trying (Play & Win Remix Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl I'm Trying (Play & Win Remix Edit)
Девочка, я пытаюсь (Play & Win Remix Edit)
I
like
girls,
girls
love
me
Мне
нравятся
девчонки,
девчонки
любят
меня,
But
there's
too
many
fish
in
the
sea
Но
в
море
слишком
много
рыбы.
I
like
swimming
with
different
woman
Мне
нравится
плавать
с
разными
женщинами,
I
say
why
bring
sand
to
the
beach
Я
говорю:
зачем
тащить
песок
на
пляж?
Got
nothing
against
love
Я
ничего
не
имею
против
любви,
But
I'm
just
too
young
Но
я
просто
слишком
молод.
Ooh,
see
girl
I'm
trying
to
have
fun
О,
видишь,
девочка,
я
пытаюсь
просто
веселиться.
When
I
say
hang
out
Когда
я
говорю
"потусуемся",
Girl,
it
doesn't
mean
were
going
on
a
date
Девочка,
это
не
значит,
что
мы
идём
на
свидание.
We
say
we're
friends,
but
friends
Мы
говорим,
что
мы
друзья,
но
друзья
Don't
call
twenty
times
a
day
Не
звонят
по
двадцать
раз
на
дню.
Oh
baby,
don't
you
know
you're
still
number
one?
О,
детка,
разве
ты
не
знаешь,
что
ты
всё
ещё
номер
один?
Oh
girl,
I'm
trying
to
have
fun
О,
девочка,
я
пытаюсь
просто
повеселиться.
Oh
girl,
I'm
trying
to
have
fun
О,
девочка,
я
пытаюсь
просто
повеселиться,
That's
all
I
really
want
Это
всё,
чего
я
действительно
хочу.
I
just
wanna,
I
just
wanna
Я
просто
хочу,
я
просто
хочу,
When
the
weekend
finally
comes
Чтобы,
когда
наконец-то
придут
выходные,
Oh
girl,
I'm
trying
to
have
fun
О,
девочка,
я
пытаюсь
просто
повеселиться.
Oh
girl,
I'm
trying
to
have
fun
О,
девочка,
я
пытаюсь
просто
повеселиться.
I
like
you,
you
love
me
Ты
мне
нравишься,
ты
меня
любишь,
But
this
dog
can't
be
tied
to
a
leash
Но
этого
пса
нельзя
сажать
на
поводок.
You
know
I'm
gonna
roam
where
I
wanna
Ты
же
знаешь,
я
буду
бродить
где
захочу,
I'm
a
stray
you
know
what
that
means
Я
бродяга,
ты
знаешь,
что
это
значит.
I
wanna
make
love
although
it
ain't
love
Я
хочу
заниматься
любовью,
хотя
это
и
не
любовь.
See
girl,
I'm
trying
to
have
fun
Видишь,
девочка,
я
пытаюсь
просто
повеселиться.
When
I
say
stay
now,
I
don't
mean
for
a
couple
of
days
Когда
я
говорю
"останься",
я
не
имею
в
виду
на
пару
дней.
Take
a
seat
when
we
eat
Садись,
когда
мы
едим,
It
doesn't
always
mean
that
I'm
gonna
pay
Это
не
всегда
значит,
что
я
собираюсь
платить.
Oh
baby,
don't
you
know
you're
still
number
one?
О,
детка,
разве
ты
не
знаешь,
что
ты
всё
ещё
номер
один?
Oh
girl,
I'm
trying
to
have
fun
О,
девочка,
я
пытаюсь
просто
повеселиться,
That's
all
I
really
want
Это
всё,
чего
я
действительно
хочу.
I
just
wanna,
I
just
wanna
Я
просто
хочу,
я
просто
хочу,
When
the
weekend
finally
comes
Чтобы,
когда
наконец-то
придут
выходные,
Oh
girl,
I'm
trying
to
have
fun
О,
девочка,
я
пытаюсь
просто
повеселиться.
Oh
girl,
I'm
trying
to
have
fun
О,
девочка,
я
пытаюсь
просто
повеселиться.
Baby,
I
wanna
make
it
right
Детка,
я
хочу
всё
исправить,
Never
meant
to
hurt
you,
I
don't
wanna
see
you
cry
Никогда
не
хотел
ранить
тебя,
я
не
хочу
видеть
твоих
слёз.
Ooh
baby
girl,
you'll
always
be
number
one
О,
детка,
ты
всегда
будешь
номером
один,
Love
it
when
we're
together
and
I
love
that
we're
friends
Мне
нравится,
когда
мы
вместе,
и
мне
нравится,
что
мы
друзья.
But
when
I
say
hang
out
Но
когда
я
говорю
"потусуемся",
Girl,
it
doesn't
mean
were
going
on
a
date
Девочка,
это
не
значит,
что
мы
идём
на
свидание.
We
say
we're
friends,
but
friends
Мы
говорим,
что
мы
друзья,
но
друзья
Don't
call
twenty
times
a
day
Не
звонят
по
двадцать
раз
на
дню.
Oh
baby,
don't
you
know
you're
still
number
one?
О,
детка,
разве
ты
не
знаешь,
что
ты
всё
ещё
номер
один?
Oh
girl,
I'm
trying
to
have
fun
О,
девочка,
я
пытаюсь
просто
повеселиться,
That's
all
I
really
want
Это
всё,
чего
я
действительно
хочу.
I
just
wanna,
I
just
wanna
Я
просто
хочу,
я
просто
хочу,
When
the
weekend
finally
comes
Чтобы,
когда
наконец-то
придут
выходные,
Oh
girl,
I'm
trying
to
have
fun
О,
девочка,
я
пытаюсь
просто
повеселиться.
Oh
girl,
I'm
trying
to
have
fun
О,
девочка,
я
пытаюсь
просто
повеселиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yosef Brazil, Eric Sanicola, Robert Hazard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.