Paroles et traduction J. Cole feat. James Fauntleroy - Born Sinner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born Sinner
Рожденный грешником
Spinning
in
circles,
live
my
life
without
rehearsal
Вращаюсь
по
кругу,
живу
своей
жизнью
без
репетиций
If
I
die
today
my
nigga
was
it
business?
Was
it
personal?
Если
я
умру
сегодня,
ниггер,
это
был
бизнес?
Это
было
личное?
Should
this
be
my
last
breath,
I'm
blessed
cause
it
was
purposeful
Должен
ли
это
быть
моим
последним
вздохом,
я
благословен,
потому
что
это
было
целенаправленно
Never
got
to
church
to
worship
Lord
but
please
be
merciful
Никогда
не
ходил
в
церковь
поклоняться
Господу,
но,
пожалуйста,
будь
милостив
You
made
me
versatile,
well-rounded
like
cursive
Ты
сделал
меня
разносторонним,
округлым,
как
курсив
Now
you
chose
me
for
a
purpose,
I
put
my
soul
in
these
verses
Теперь
ты
выбрал
меня
для
определенной
цели,
я
вкладываю
свою
душу
в
эти
куплеты
Born
sinner,
was
never
born
to
be
perfect
Рожденный
грешником,
я
никогда
не
был
рожден,
чтобы
быть
совершенным
Sucker
for
women
licking
their
lips
and
holding
these
purses
Слюнявчик
для
женщин,
облизывающих
губы
и
держащих
эти
кошельки
Back
when
we
ran
the
streets
who
would
think
we
grow
to
be
murderers
Когда
мы
бегали
по
улицам,
кто
бы
мог
подумать,
что
мы
вырастем
убийцами
Teachers
treated
niggas
as
if
they
totally
worthless
Учителя
относились
к
ниггерам
так,
как
будто
они
совершенно
бесполезны
And
violent,
and
hopeless
И
жестокие,
и
безнадежные
I
saw
but
never
noticed
that
the
college
point
is
right
to
Я
видел,
но
никогда
не
замечал,
что
точка
колледжа
- это
право
"Be
All
That
You
Can
Be"
posters
"Будь
всем,
чем
ты
можешь
быть"
плакаты
Rest
in
peace
to
Tiffany,
I
don't
know
if
this
is
the
realest
shit
I
wrote
Покойся
с
миром,
Тиффани,
я
не
знаю,
это
ли
самая
настоящая
хрень,
которую
я
написал
But
know
the
realest
nigga
wrote
this
Но
знай,
что
самый
настоящий
ниггер
написал
это
And
signed
it,
and
sealed
it
in
a
envelope
and
knew
one
day
you'd
find
it
И
подписал,
и
запечатал
его
в
конверте
и
знал,
что
однажды
ты
его
найдешь
And
knew
one
day
you'd
come
back
and
rewind
this,
singing...
И
знал,
что
однажды
ты
вернешься
и
перемотаешь
назад,
распевая...
I'm
a
born
sinner,
but
I'll
die
better
than
that;
swear.
Я
рожденный
грешником,
но
умру
лучше,
чем
это;
клянусь.
You
were
always
where
I
needed
you
to
be
whether
you
were
there
or
not
there
(I
was
there)
Ты
всегда
была
там,
где
мне
нужно
было,
независимо
от
того,
была
ты
там
или
нет
(я
был
там)
I
was
born
sinning
but
I
live
better
than
that
(better
than
that,
better
than
that)
Я
родился
в
грехе,
но
живу
лучше,
чем
это
(лучше,
чем
это,
лучше,
чем
это)
And
if
you
ain't
fucking
with
that,
I
don't
care.
И
если
ты
не
согласен
с
этим,
мне
все
равно.
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
Yeah,
this
music
shit
is
a
gift
Да,
эта
музыка
- это
дар
But
God
help
us
make
it
cause
this
music
business
is
a
cliff
Но
Бог
помоги
нам
в
этом,
потому
что
этот
музыкальный
бизнес
- это
обрыв
I
got
a
life
in
my
grip,
she
holding
tight
to
my
wrist
У
меня
в
руках
жизнь,
она
крепко
держит
мое
запястье
She
screaming:
"Don't
let
me
slip"
Она
кричит:
"Не
дай
мне
соскользнуть"
She
see
the
tears
in
my
eyes,
I
see
the
fear
on
her
lips
Она
видит
слезы
в
моих
глазах,
я
вижу
страх
на
ее
губах
True
when
I
told
you,
you
the
only
reason
why
I
don't
flip
and
go
insane
Правда,
когда
я
сказал
тебе,
что
ты
единственная
причина,
по
которой
я
не
срываюсь
и
не
схожу
с
ума
My
roof
in
the
pouring
rain
Моя
крыша
под
проливным
дождем
You
knew
me
before
the
fame,
don't
lose
me
the
more
I
change,
no
Ты
знала
меня
до
славы,
не
теряй
меня
по
мере
того,
как
я
меняюсь,
нет
Just
grow
with
me,
go
broke
you
go
broke
with
me
Просто
расти
вместе
со
мной,
разорись,
ты
разоришься
со
мной
I
smoke
you
gon'
smoke
with
me
Я
курю,
ты
будешь
курить
со
мной
Woman's
curse
since
birth,
man
lead
her
to
the
hearse
Женщина
проклинает
с
рождения,
человек
ведет
ее
к
катафалку
I
go
Bobby
you
go
Whitney
damn
Я
иду
Бобби,
ты
идешь
Уитни,
черт
Listen
here,
I'll
tell
you
my
biggest
fears
Слушай
сюда,
я
расскажу
тебе
свои
самые
большие
страхи
You
the
only
one
who
knows
them
Ты
единственная,
кто
их
знает
Don't
you
ever
go
expose
them
Никогда
их
не
разглашай
This
life
is
harder
than
you'll
probably
ever
know
Эта
жизнь
сложнее,
чем
ты
когда-либо
узнаешь
Emotions
I
hardly
ever
show
Эмоции
я
почти
никогда
не
проявляю
More
for
you
than
for
me
Больше
для
тебя,
чем
для
меня
Don't
you
worry
yourself
Не
беспокойся
за
меня
I
gotta
do
this
for
me
Я
должен
сделать
это
для
меня
They
tell
me
life
is
a
test
but
where's
a
tutor
for
me
Они
говорят
мне,
что
жизнь
- это
испытание,
но
где
мой
наставник
Pops
came
late
I'm
already
stuck
in
my
ways
Попс
пришел
поздно,
я
уже
увяз
в
своих
путях
Ducking
calls
from
my
mother
for
days
Уклоняюсь
от
звонков
моей
матери
уже
несколько
дней
Sometimes
she
hate
the
way
she
raised
me
but
she
love
what
she
raised
Иногда
она
ненавидит
то,
как
она
меня
воспитала,
но
она
любит
то,
что
она
вырастила
Can't
wait
to
hand
her
these
house
keys
with
nothing
to
say
Не
могу
дождаться,
чтобы
вручить
ей
эти
ключи
от
дома,
ничего
не
сказав
I'm
a
born
sinner,
but
I'll
die
better
than
that;
swear.
Я
рожденный
грешником,
но
умру
лучше,
чем
это;
клянусь.
You
were
always
where
I
needed
you
to
be
whether
you
were
there
or
not
there
(I
was
there)
Ты
всегда
была
там,
где
мне
нужно
было,
независимо
от
того,
была
ты
там
или
нет
(я
был
там)
I
was
born
sinning
but
I
live
better
than
that
(better
than
that,
better
than
that)
Я
родился
в
грехе,
но
живу
лучше,
чем
это
(лучше,
чем
это,
лучше,
чем
это)
And
if
you
ain't
fucking
with
that,
I
don't
care.
И
если
ты
не
согласен
с
этим,
мне
все
равно.
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANTHONY PARRINO, JERMAINE L COLE, JAMES EDWARD II FAUNTLEROY, YOUSSOUFA IBRAHIMA AHAMADA, JURO DAVIS, CANEI FINCH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.