Paroles et traduction J. Cole - 2Face
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
I
got
a
dolla
and
a
dream
Эй,
у
меня
есть
доллар
и
мечта,
But
it's
all
a
nigga
got,
so
it's
about
that
green
Но
это
всё,
что
у
парня
есть,
так
что
всё
дело
в
зелени.
And
I'm
all
up
in
that
spot
И
я
весь
в
этом
замешан.
Yeah,
the
mental
state
of
a
young
black
genius
conflicted
Да,
душевное
состояние
молодого
черного
гения
противоречиво.
The
fast
life
I
done
seen
on
the
screen
is
addictive
Быстрая
жизнь,
которую
я
видел
на
экране,
затягивает.
Money
and
clothes
I
done
dreamed
about
Деньги
и
одежда,
о
которых
я
мечтал,
And
all
the
hoes
that
I
thinked
about
И
все
красотки,
о
которых
я
думал.
Ey
tell
me
am
I
wrong
for
visualizing
material
shit
I
never
had?
Эй,
скажи,
разве
я
не
прав,
визуализируя
материальные
вещи,
которых
у
меня
никогда
не
было?
Waving
gats
instead
of
flags,
the
American
Dream
Размахивая
пушками
вместо
флагов,
американская
мечта.
Why
do
we
cling
to
the
villains?
Почему
мы
цепляемся
за
злодеев?
Knowing
they
killin'
Зная,
что
они
убивают.
My
niggas
high
enough
to
swing
from
the
ceiling
Мои
парни
достаточно
накурены,
чтобы
качаться
на
люстре.
Ink
from
the
pen
spilling
on
my
notebook
Чернила
из
ручки
льются
на
мой
блокнот,
Filled
with
dreams,
this
is
my
hope
book
Заполненный
мечтами,
это
моя
книга
надежд.
Still
the
screams
from
little
girls
shot
and
killed
fill
my
head
Всё
ещё
крики
маленьких
девочек,
которых
застрелили,
наполняют
мою
голову.
On
the
daily
Каждый
день.
At
times
I
question
God
can
you
blame
me?
They
can't
tame
me!
Иногда
я
вопрошаю
Бога,
можешь
ли
ты
винить
меня?
Они
не
могут
приручить
меня!
My
voice
screech
through
the
street.
I'm
a
beast
on
em!
Мой
голос
разносится
по
улице.
Я
зверь!
Oh
no
he
will
not
fold,
you
will
not
see
a
crease
on
him!
О
нет,
он
не
сломается,
ты
не
увидишь
на
нём
ни
единой
складки!
He
will
not
slip
or
lose
his
grip,
they
got
them
cleats
on
him!
Он
не
поскользнется
и
не
потеряет
хватку,
на
нём
бутсы!
But
never
will
he
run
unless
you
call
police
on
him
Но
он
никогда
не
побежит,
если
только
ты
не
вызовешь
на
него
полицию.
One
time,
two
times,
three
times
Раз,
два,
три.
Sometimes
I
scrap
sometimes
I'm
throwin'
up
the
peace
sign
Иногда
я
дерусь,
иногда
показываю
знак
мира.
Its
two
sides
to
a
nigga
though
Во
мне
две
стороны,
детка.
I
said
it's
two
sides
to
a
nigga
yo
Я
сказал,
во
мне
две
стороны,
слышишь?
Ay
look,
sometimes
I'm
feeling
high
Эй,
смотри,
иногда
я
чувствую
себя
на
высоте,
Then
I'm
feeling
low
А
потом
чувствую
себя
подавленным.
Lord,
will
I
die?
Will
I
survive?
Let
a
nigga
know
Господи,
умру
ли
я?
Выживу
ли
я?
Дай
мне
знать.
You
say
you
know
me,
but
what
side
did
you
get
to
know?
Ты
говоришь,
что
знаешь
меня,
но
какую
сторону
ты
узнала?
Its
two
sides
to
a
nigga
yo
yo
yo
Во
мне
две
стороны,
эй,
эй,
эй.
Yeah,
some
pussy
niggas
pulled
out
on
me
and
my
mans
Да,
какие-то
трусливые
нигеры
наехали
на
меня
и
моих
корешей.
Wasn't
for
the
pistol,
we
drop
'em
right
where
he
stands
Если
бы
не
пистолет,
мы
бы
уложили
их
прямо
там,
где
они
стояли.
But
still,
we
never
ran;
foolish
pride
made
us
stand
right
there
Но
всё
же
мы
не
убежали;
глупая
гордость
заставила
нас
стоять
там,
Not
understanding
we
could
lose
our
life
there
Не
понимая,
что
мы
могли
там
потерять
свою
жизнь.
And
then
they
hit
us,
thinking
bout
the
close
calls
from
long-distance
А
потом
они
ударили
нас,
и
я
вспоминаю
о
прошлых
опасных
ситуациях.
Ugh,
as
lil
niggas
in
the
Ville,
we
was
trippin
Уф,
будучи
мелкими
пацанами
в
Вилле,
мы
чудили.
Type
of
nosy
ass
niggas
to
watching
the
fight
until
it's
over
Те
любопытные
засранцы,
которые
наблюдают
за
дракой
до
самого
конца.
They
ran
when
the
gats
came
out;
I
moved
closer
Они
убежали,
когда
появились
пушки;
я
подошел
ближе.
Foolish,
what
was
I
thinking?
Wasn't
trying
to
be
cool,
it's
Глупо,
о
чем
я
думал?
Не
пытался
быть
крутым,
просто
Just
the
thrill
of
the
danger,
get
so
filled
up
with
anger
Острые
ощущения
опасности,
наполняют
такой
яростью,
When
a
stranger
get
to
violating
Когда
какой-то
незнакомец
начинает
выпендриваться.
He
sleeping
on
me
wide
awake,
bitch
I'll
annihilate
him
Он
недооценивает
меня,
сука,
я
уничтожу
его.
I'm
tired
of
waitin'
on
my
ticket
out
this
mothafucka
Я
устал
ждать
своего
билета
из
этой
дыры.
Hope
they
don't
kill
me
before
I
get
up
out
this
mothafucka
Надеюсь,
они
не
убьют
меня,
прежде
чем
я
выберусь
из
этой
дыры.
I
gotta
go
Я
должен
идти.
Now
can
I
be
that
nigga
I
thought
I
was?
I
gotta
know
Теперь,
могу
ли
я
стать
тем,
кем
себя
представлял?
Я
должен
знать.
Will
I
make
it
like
I
thought
I
would?
I
gotta
blow
Добьюсь
ли
я
успеха,
как
думал?
Я
должен
взорваться.
One
time,
two
times,
three
times
Раз,
два,
три.
Sometimes
I
scrap
sometimes
I'm
throwin'
up
the
peace
sign
Иногда
я
дерусь,
иногда
показываю
знак
мира.
Its
two
sides
to
a
nigga
though
Во
мне
две
стороны,
детка.
I
said
it's
two
sides
to
a
nigga
yo
Я
сказал,
во
мне
две
стороны,
слышишь?
Ay
look,
sometimes
I'm
feeling
high
Эй,
смотри,
иногда
я
чувствую
себя
на
высоте,
Then
I'm
feeling
low
А
потом
чувствую
себя
подавленным.
Lord,
will
I
die?
Will
I
survive?
Let
a
nigga
know
Господи,
умру
ли
я?
Выживу
ли
я?
Дай
мне
знать.
You
say
you
know
me,
but
what
side
did
you
get
to
know?
Ты
говоришь,
что
знаешь
меня,
но
какую
сторону
ты
узнала?
Its
two
sides
to
a
nigga
yo
yo
yo
Во
мне
две
стороны,
эй,
эй,
эй.
Yeah,
I
seen
heaven,
seen
hell
Да,
я
видел
рай,
видел
ад.
The
two
faces
of
the
Ville
Два
лица
Вилла.
One
side
dreams,
the
other
side's
real
Одна
сторона
мечтает,
другая
реальна.
One
side
schemes,
the
other
side
deals
Одна
сторона
строит
планы,
другая
заключает
сделки.
What
the
pain
brings,
another
mother
cry
still
То,
что
приносит
боль,
еще
одна
мать
всё
ещё
плачет.
Why
the
fuck
am
I
here,
God?
Зачем,
черт
возьми,
я
здесь,
Боже?
That
nigga
died,
why
the
fuck
am
I
still
alive?
Тот
парень
умер,
почему,
черт
возьми,
я
всё
ещё
жив?
I
feel
ashamed
cause
the
good
Lord
done
brought
all
this
success
to
me
Мне
стыдно,
потому
что
добрый
Господь
послал
мне
весь
этот
успех,
And
all
I
seem
to
focus
on
is
all
this
stress
on
me
А
я,
кажется,
сосредоточен
только
на
всем
этом
стрессе.
Bless
homie,
we
breathin'
Благослови,
братан,
мы
дышим.
Cold
World
got
me
sneezing
Холодный
мир
заставляет
меня
чихать.
Wrote
this
when
I
was
broke,
so
hey,
I
guess
we
even
Написал
это,
когда
был
на
мели,
так
что,
эй,
думаю,
мы
квиты.
Though
it
blows
fighting
demons
trying
to
stop
from
bustin'
semen
Хотя
это
отстой,
бороться
с
демонами,
пытаясь
не
кончить
In
an
unfamiliar
bitch
I
know
my
niggas
feel
this
shit
В
незнакомую
сучку,
я
знаю,
мои
парни
чувствуют
это
дерьмо.
How
could
I
fuck
her
raw?
And
I
just
met
the
ho
Как
я
мог
трахнуть
её
без
резинки?
Я
только
что
встретил
эту
шлюху.
My
dick
took
over;
it
ain't
never
felt
this
wet
before
Мой
член
взял
верх;
он
никогда
раньше
не
чувствовал
такой
влаги.
I'm
stressing
in
my
mind,
but
it's
way
too
late
to
stop
it
Я
напрягаюсь,
но
уже
слишком
поздно
останавливаться.
Mate,
this
shit
so
bad;
I
had
a
condom
in
my
pocket
Чувак,
это
так
плохо;
у
меня
был
презерватив
в
кармане.
Let's
change
the
topic
Давай
сменим
тему,
Before
I
go
berserk
Прежде
чем
я
взбешусь.
I'm
so
alert,
riding
down
95
Я
такой
бдительный,
еду
по
95-й.
Nah,
I
ain't
finna
to
go
to
work
Нет,
я
не
собираюсь
идти
на
работу.
I'm
headed
back
home
ain't
staying
that
long
Я
возвращаюсь
домой,
не
задержусь
надолго.
I'm
chasing
dreams,
shawty
I'm
paying
back
loans
Я
гонюсь
за
мечтами,
детка,
я
выплачиваю
кредиты.
I'm
paying
dues
that
a
nigga
paying
tax
on
Я
плачу
взносы,
с
которых
парень
платит
налоги.
Im
tryna
blow
like
a
nigga
playing
saxophone
Я
пытаюсь
взорваться,
как
парень,
играющий
на
саксофоне.
I'm
playing
daddy
to
another
niggas
daughter
Я
играю
роль
отца
для
дочери
другого
парня.
Don't
worry
even
Jesus
never
saw
his
real
father
Не
волнуйся,
даже
Иисус
никогда
не
видел
своего
настоящего
отца.
It
don't
bother
me
at
all
though
Меня
это
вообще
не
беспокоит.
Yeah,
say
it
don't
bother
me
at
all
Да,
скажи,
что
меня
это
вообще
не
беспокоит.
They
got
me
thinking
bout
my
mom,
though
Они
заставили
меня
думать
о
моей
маме.
Man
I
can't
wait
to
sing
this
song
I
be
like,
I
be
like
Чувак,
я
не
могу
дождаться,
чтобы
спеть
эту
песню,
я
буду
такой,
я
буду
такой:
Hey
don't
cry
hey,
oh
no
Эй,
не
плачь,
эй,
о
нет.
We
ain't
gotta
worry
bout
the
money
no
more
Нам
больше
не
нужно
беспокоиться
о
деньгах.
We
ain't
gotta
worry
how
them
bill
get
paid
Нам
не
нужно
беспокоиться
о
том,
как
оплачивать
счета.
We
ain't
gotta
worry
how
the
meals
get
fed
Нам
не
нужно
беспокоиться
о
том,
как
прокормиться.
Don't
cry,
hey,
oh
no
Не
плачь,
эй,
о
нет.
We
ain't
gotta
worry
bout
the
money
no
more
Нам
больше
не
нужно
беспокоиться
о
деньгах.
We
ain't
gotta
worry
how
them
bill
get
paid
Нам
не
нужно
беспокоиться
о
том,
как
оплачивать
счета.
We
ain't
gotta
worry
how
the
meals
get
fed
Нам
не
нужно
беспокоиться
о
том,
как
прокормиться.
Hey
Hey
Hey
Hey
Эй,
эй,
эй,
эй.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JERMAINE COLE, REGINALD PERRY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.