J. Cole - 4 Your Eyez Only - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J. Cole - 4 Your Eyez Only




4 Your Eyez Only
4 Только для ваших глаз
Yeah
Да
For your eyes only
Только для твоих глаз
(for your eyes)
(только для твоих глаз)
For your eyes only, for your eyes only
Только для твоих глаз, только для твоих глаз
(for your eyes)
(только для твоих глаз)
For your eyes only
Только для твоих глаз
Hey
Эй
Niggas be dying on the daily
Ниггеры умирают каждый день
It seems my dreams faded for far too long, the consequences deadly
Кажется, мои мечты угасали слишком долго, а последствия были смертельными.
Can't visualize myself as nothing but a criminal
Не могу представить себя никем иным, как преступником
Control the block, serving up rocks and stay subliminal
Контролируйте обстановку, подавайте камни и оставайтесь на уровне подсознания
Cause young niggas is hard headed, they letting off
Потому что молодые ниггеры упрямы, они срываются с места
Full of adrenaline, ignorant to what death can cause
Полны адреналина, не знают, к чему может привести смерть
Ain't no coming back, family dressed in black
Пути назад нет, семья одета в черное
Plus it's hot now, the cops outside it's hard to flip a pack
К тому же сейчас жарко, на улице копы, так что трудно раскошелиться.
And my daughter gotta eat, her mama be stressing me like I ain't the one who put them Jays on her feet
И моей дочери нужно есть, а ее мама пристает ко мне, как будто это не я поставил соек ей на ноги.
Like I ain't out in the field like that
Как будто я не на поле боя, как сейчас
I might be low for the moment but I will bounce back
Возможно, я сейчас подавлен, но я приду в себя
Despite the charges, back to the wall I fight regardless,
Несмотря на обвинения, я буду бороться, несмотря ни на что, припертый к стенке,
Screaming "fuck the law", my life is lawless
Крича черту закон", моя жизнь - это беззаконие
That's what you call it
Вот как вы это называете
Ain't got to be no psychic to see this is like the farthest thing from heaven
Не нужно быть экстрасенсом, чтобы понять, что это как будто самое далекое от рая место.
This is hell and I don't mean that hyperbolic
Это сущий ад, и я не хочу сказать ничего преувеличенного
I try to find employment even if the swiper chargeless
Я пытаюсь найти работу, даже если ворюга платит бесплатно
But these felonies be making life the hardest
Но эти тяжкие преступления усложняют жизнь
Resisting the temptation to run up and swipe a wallet
Борюсь с искушением подбежать и украсть кошелек
Or run up on your yard, snatch your daughter bike and pawn it
Или забежать к вам во двор, украсть велосипед вашей дочери и заложить его
That's why I write this sonnet
Вот почему я пишу этот сонет
If the pressure get too much for me to take and I break
Если я не выдержу давления и сломаюсь, я проиграю
Play this tape for my daughter and let her know my life is on it
Поставлю эту запись моей дочери и скажу, что от этого зависит моя жизнь
Let her know my life is on it
Пусть она знает, что от этого зависит моя жизнь
(For your eyes)
(Для ваших глаз)
Let her know my life is on
Пусть она знает, что моя жизнь продолжается
For your eyes only
Только для ваших глаз
For your eyes do you understand
Ради твоих глаз, ты понимаешь?
For your eyes do you understand me
Ради твоих глаз, ты понимаешь меня?
For your eyes do you understand
Ради твоих глаз, ты понимаешь
For your eyes do you understand me
Ради твоих глаз, ты понимаешь меня?
For your eyes do you understand
Ради твоих глаз, ты понимаешь?
For your eyes do you understand me
Ради твоих глаз, ты понимаешь меня?
For your eyes do you understand
Ради твоих глаз, ты понимаешь?
For your eyes do you understand me
Ради твоих глаз, ты понимаешь меня?
You're probably grown now so this song'll hit you
Ты, наверное, уже вырос, так что эта песня поразит тебя
If you're hearing this it means unfortunately I'm no longer with you
Если ты слышишь это, значит, к сожалению, я больше не с тобой
In the physical, not even sure if I believe in God
В физическом плане я даже не уверен, верю ли я в Бога
But because you still alive
Но поскольку ты все еще жив
He got me praying that the spiritual is real
Он заставил меня молиться о том, что духовное реально
So I can be a part of you still, my pops was killed too
Так что я все еще могу быть частью тебя, мой папа тоже был убит
So I know how part of you feels
Так что я знаю, каково это - быть частью тебя
Maybe you hate me, maybe you miss me, maybe you spite me
Может быть, ты ненавидишь меня, может быть, ты скучаешь по мне, может быть, ты злишь меня
Life goes in cycles, maybe you'll date a nigga just like me
Жизнь течет по кругу, возможно, ты будешь встречаться с таким же ниггером, как я
I hope not, I'm tired of dope spots
Надеюсь, что нет, я устал от наркопритонов
And fiends that smoke rocks
И парней, которые курят марихуану
I've seen far too many niggas hopes rot
Я видел, как рушатся надежды слишком многих ниггеров
I'm writing this 'cause me and the devil had a dance
Я пишу это, потому что мы с дьяволом танцевали
I see death round the corner, apologizing in advance
Я вижу смерть за углом, заранее извиняющуюся
Don't know if I ever had a chance
Не знаю, был ли у меня когда-нибудь шанс
At a glance I'm a failure, addicted to pushing paraphernalia
На первый взгляд, я неудачник, пристрастившийся к сбыту атрибутики
But Daddy had dreams once, my eyes had a gleam once
Но когда-то у папы были мечты, а когда-то у меня был блеск в глазах
Innocence disappeared by the age of eight years
Невинность исчезла в возрасте восьми лет
My Pops shot up, drug related
Мой отец был наркоманом, и это было связано с наркотиками
Mama addicted
Мама была наркоманкой
So Granny raised me in projects where thugs was hanging
Так что бабушка растила меня в проектах, где тусовались бандиты
Blood was staining the concrete
Бетон был залит кровью
Older niggas I loved talked like they was above maintaining a time sheet
Ниггеры постарше, которых я любил, говорили, что они выше соблюдения табеля учета рабочего времени
That slow money, picked up the family business
Накопив немного денег, я занялся семейным бизнесом
By the age of thirteen, six years later was handed sentence
В возрасте тринадцати лет, шесть лет спустя, был приговорен к тюремному заключению
Round the same time you came in this world
Примерно в то же время, когда ты появился на свет
Me and your mama thinking, what the fuck we naming this girl?
Мы с твоей мамой подумали: "Как, черт возьми, мы назовем эту девочку?"
I told her Nina, the prettiest name that I could think of
Я назвал ее Ниной, самым красивым именем, какое только смог придумать
For the prettiest thing my eyes had ever seen
Это было самое красивое имя, которое когда-либо видели мои глаза
I was nineteen, it took me two felonies to see the trap, this crooked ass system set for me
Мне было девятнадцать, и мне потребовалось совершить два уголовных преступления, чтобы понять, в какую ловушку меня заманила эта жуликоватая система
And now it's too late for me to ever be the one that set examples that were never set for me
И теперь для меня уже слишком поздно быть тем, кто подает пример, которого для меня никогда не было.
I'm living fast, but not fast enough cause karma keeps catching up to me
Я живу быстро, но недостаточно быстро, потому что карма продолжает настигать меня
And if my past becomes the death of me, I hope you understand
И если мое прошлое приведет меня к смерти, я надеюсь, ты поймешь
For your eyes do you understand
Для твоих глаз, ты понимаешь
For your eyes do you understand me
По твоим глазам, ты понимаешь меня?
For your eyes do you understand
Для твоих глаз, ты понимаешь
For your eyes do you understand me
По твоим глазам, ты понимаешь меня?
For your eyes do you understand
Для твоих глаз, ты понимаешь
For your eyes do you understand me
Ради твоих глаз, ты понимаешь меня?
For your eyes do you understand
Ради твоих глаз, ты понимаешь?
For your eyes do you understand me
Ради твоих глаз, ты понимаешь меня?
In several ways I could've went out, too many to count
Я мог бы пойти по нескольким путям, их было слишком много, чтобы сосчитать?
Was it the trigger happy crackers that the badges give clout
Значки придавали весомости тем, кто их запускал
Was it the young nigga, blasting frustrated cause the cash running out
Был ли это молодой ниггер, ужасно расстроенный из-за того, что деньги на исходе
Niggas don't know how to act in a drought
Ниггеры не знают, как вести себя в засуху
See baby girl I realized, my definition of a real nigga was skewed
Видишь ли, малышка, я понял, что мое представление о настоящем ниггере было искажено
My views misshaped by new mixtapes
Новые микстейпы изменили мои взгляды
That confirmed the shit I learned from in the streets was true
Это подтвердило, что все, чему я научился на улицах, было правдой
That real niggas don't speak when they beef with you
Что настоящие ниггеры молчат, когда ссорятся с тобой
They just pull up on your street, let the heat have you
Они просто останавливаются на твоей улице, позволяя жаре овладеть тобой
And if a real nigga hungry he gon' eat your food
И если настоящий ниггер проголодается, он съест твою еду.
I was a fool, spent all my time ducking school, ducking cops
Я был дураком, тратил все свое время на то, чтобы избегать учебы, прятаться от копов
Ducking rules, hugging blocks that don't love you
Пренебрегая правилами, обнимая тех, кто тебя не любит
I pray you find a nigga with goals and point of views
Я молюсь, чтобы ты нашел ниггера с целями и точкой зрения
Much broader than the corner, if not it's gon' corner you
Гораздо шире, чем угол, иначе он загонит тебя в угол.
Into a box, where your son don't even know his pops
В тюрьму, где ваш сын даже не знает своего отца
And the cyclical nature of doing time continues
И цикличность отбывания срока продолжается
My worst fear is one day that you come home from school and see your father face while hearing 'bout tragedy on news
Я больше всего боюсь, что однажды ты придешь домой из школы и увидишь лицо своего отца, когда услышишь о трагедии в новостях
I got the strangest feeling your Daddy gonna lose his life soon
У меня странное предчувствие, что твой папа скоро расстанется с жизнью
And sadly if you're listening now it must mean it's true
И, к сожалению, если ты сейчас слушаешь, значит, это правда.
But maybe there's a chance that it's not
Но, может быть, есть шанс, что это не так
And this album remains locked in a hard drive like valuable jewels
И этот альбом хранится на жестком диске, как драгоценность
And I can teach you this in person like I'm teaching you to tie your own shoes
И я могу научить тебя этому лично, как я учу тебя завязывать шнурки на ботинках
I love you and I hope to God I don't lose you
Я люблю тебя и молю Бога, чтобы я не потерял тебя
For your eyes only
Только для твоих глаз
For your eyes
Только для твоих глаз
For your eyes only
Только для твоих глаз
For your eyes
Для твоих глаз
For your eyes only
Только для твоих глаз
For your eyes do you understand
Только для твоих глаз, ты понимаешь
One day your daddy called me, told me he had a funny feeling
Однажды твой папа позвонил мне и сказал, что у него странное предчувствие
What he'd been dealing with lately, he wasn't telling
Он не рассказывал, с чем ему пришлось столкнуться в последнее время
I tried to pick his brains, still he wasn't revealing
Я пытался пораскинуть мозгами, но он по-прежнему молчал
But I could feel the sense of panic in his voice and it was chilling
Но я почувствовал панику в его голосе, и это заставило меня похолодеть
He said "Jermaine, I knew since we was children I never asked for nothing
Он сказал: "Джермейн, я с детства знал, что никогда ни о чем не прошу
When times was hard I never had discussions with you begging you to help me
В трудные времена я никогда не разговаривал с тобой, умоляя помочь мне
I dealt with the repercussions of my actions
Я справлялся с последствиями своих поступков
I know you tried to steer me away from that shit
Я знаю, ты пытался увести меня от этого дерьма
But that shit was in my blood, you know my life
Но это дерьмо было у меня в крови, ты знаешь мою жизнь
I know your momma nigga, send my love
Я знаю твою маму, ниггер, передавай привет
In case I never get a chance to speak again
На случай, если у меня больше не будет возможности заговорить.
I won't forget the weekends spent sleeping at your crib
Я никогда не забуду выходные, проведенные в твоей кроватке, где я спал.
That's the way I wished my family lived
Я бы хотел, чтобы моя семья жила именно так.
But my granny crib was in the 'jects
Но моя бабушкина кроватка стояла на отшибе.
I had to interject like, "Nigga what you talking 'bout? Fuck is you getting at?"
Мне пришлось вмешаться: "Ниггер, о чем ты говоришь? К чему ты клонишь?"
He said "Listen, I got no time to dive into descriptions
Он сказал: "Послушай, у меня нет времени вдаваться в описания
But I've been having premonitions, just call it visions from the other side
Но у меня были предчувствия, назовем это видениями с другой стороны
I got a feeling I won't see tomorrow, like the time I'm living on is borrowed
У меня такое чувство, что завтрашнего дня я не увижу, как будто время, которым я живу, взято взаймы
With that said I'm proud to say I was a father
С учетом сказанного, я горжусь тем, что стал отцом.
Write my story down and if I pass go play it for my daughter when she ready
Запиши мою историю, и если я сдам, сыграй ее для моей дочери, когда она будет готова.
So I'm leaving you this record for your eyes only, don't you ever scratch it disrespect it
Так что я оставляю вам эту запись только для ваших глаз, никогда не смейте ее царапать, проявляйте неуважение к ней.
This perspective is a real one, another lost Ville son
Эта перспектива вполне реальна - еще один потерянный сын Вилля
I dedicate these words to you and all the other children
Я посвящаю эти слова тебе и всем остальным детям
Affected by all the mass incarceration in this nation
Пострадавший от массового тюремного заключения в этой стране
That sent your pops to prison when he needed education
Это отправило твоего папашу в тюрьму, когда ему понадобилось образование
Sometimes I think this segregation would've done us better
Иногда я думаю, что эта сегрегация пошла бы нам на пользу
Although that means I would never be brought into this world 'cos my daddy was so thrilled when he found him a white girl to take back to Jonesborough with
Хотя это означает, что я бы никогда не появился на свет, потому что мой папа был так взволнован, когда нашел себе белую девушку, с которой можно было вернуться в Джонсборо.
Little Zach and Cole World barely one years old, now it's thirty years later making sure the story's told
Маленьким Заку и Коулу едва исполнился год, а теперь, спустя тридцать лет, они хотят убедиться, что история рассказана
Girl your daddy was a real nigga, not 'cos he was cold
Девочка, твой папочка был настоящим ниггером, и не потому, что он был хладнокровным
Not because he was the first to get some pussy twelve years old
Не потому, что он был первым, кто заполучил киску в возрасте двенадцати лет
Not becuase he used to come through in the Caddy on some vogues
Не потому, что он ездил на "Кэдди" на модных показах
Not 'cause he went from bagging up them grams to serving Os
Не потому, что он перешел от продажи грамма к подаче Ос
Now your daddy was a real nigga, not 'cos he was hard
Так вот, твой папочка был настоящим ниггером, но не потому, что он был крутым
Not because he lived a life of crime and sat behind some bars
Не потому, что он вел преступную жизнь и сидел за решеткой
Not because he screamed fuck the law, although that was true
Не потому, что он кричал черту закон", хотя это было правдой
Your daddy was a real nigga 'cos he loved you"
Твой папа был настоящим ниггером, потому что он любил тебя"
For your eyes only
Только для твоих глаз





Writer(s): JERMAINE COLE, ANTHONY PARRINO, MARGAUX WHITNEY, YUJI OHNO, BLVK, JASMINE CHARLESTON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.