Paroles et traduction J. Cole - A Tale of 2 Citiez (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Tale of 2 Citiez (Live)
Повесть о двух городах (Live)
Since
a
youngin'
always
dreamed
of
gettin'
rich
С
юных
лет
мечтал
разбогатеть,
Look
at
me
my
nigga
Смотри
на
меня,
детка,
Fantasize
about
a
white
picket
fence
Фантазировал
о
белом
заборчике,
With
some
trees
my
nigga
С
деревьями,
детка,
Used
to
want
a
pathfinder
with
some
tints
Хотел
Pathfinder
с
тонировкой,
That's
all
I
need
my
nigga
Это
всё,
что
мне
нужно,
детка,
Throw
some
20's
on
that
bitch
and
get
it
rinsed
Поставить
на
него
двадцатки
и
отполировать,
But
now
I
see
my
nigga
Но
теперь
я
вижу,
детка,
That
the
worlds
a
lot
bigger
ever
since
Что
мир
намного
больше,
с
тех
пор
как
Picked
up
the
paper
and
they
say
my
nigga
Eddie
caught
a
body,
I'm
convinced
Взял
газету,
а
там
пишут,
что
мой
кореш
Эдди
замочил
кого-то,
я
убеждён,
Anybody
is
a
killer,
all
you
gotta
do
is
push
'em
to
the
limps
Любой
может
стать
убийцей,
нужно
лишь
довести
его
до
предела,
Fuck
being
timid
in
the
Civic
К
чёрту
робость
в
своей
тачке,
Politicin'
with
the
pushers
and
the
pimps
Политика
с
барыгами
и
сутенёрами,
I'm
tryna
write
a
story,
can
I
get
a
glimpse?
Пытаюсь
написать
историю,
могу
я
взглянуть?
Yeah
can
I
get
a
glimpse?
Да,
могу
я
взглянуть?
Last
night
I
had
a
bad
dream
Прошлой
ночью
мне
приснился
кошмар,
That
I
was
trapped
in
this
city
Что
я
в
ловушке
в
этом
городе,
Then
I
asked
is
that
really
such
a
bad
thing?
Потом
я
спросил
себя,
так
ли
это
плохо?
They
robbin'
niggas
on
the
daily
Они
грабят
каждый
день,
Can
you
blame
a
nigga
that
ain't
never
had
things?
Можешь
ли
ты
винить
того,
у
кого
никогда
ничего
не
было?
Guess
not,
last
night
they
pulled
up
on
my
nigga
at
the
light
like
Наверное,
нет,
прошлой
ночью
они
подкатили
к
моему
корешу
на
светофоре,
типа:
Uh,
nice
watch,
run
it
Эй,
красивые
часы,
гони
их
сюда,
Hands
in
the
air
now,
hands
in
the
air,
run
it
Руки
вверх,
руки
вверх,
гони
их
сюда,
Hands
in
the
air
now,
hands
in
the
air,
run
it
Руки
вверх,
руки
вверх,
гони
их
сюда,
Hands
in
the
air
now,
hands
in
the
air
Руки
вверх,
руки
вверх,
Hands
in
the
air
now,
hands
in
the
air
Руки
вверх,
руки
вверх,
Small
town
nigga
Hollywood
dreams
Провинциальный
парень
с
голливудскими
мечтами,
I
know
that
everything
that
glitters
ain't
gold
Я
знаю,
что
не
всё
то
золото,
что
блестит,
I
know
that
shit
ain't
always
good
as
it
seems
Я
знаю,
что
всё
не
всегда
так
хорошо,
как
кажется,
But
tell
me
till
you
get
it
how
could
you
know
Но
скажи
мне,
пока
ты
этого
не
получишь,
откуда
тебе
знать?
How
could
you
know?
How
could
you
know?
Откуда
тебе
знать?
Откуда
тебе
знать?
Listen
up
I'm
about
to
go
and
get
rich
Слушай,
я
собираюсь
разбогатеть,
Fuck
with
me
my
nigga
Давай
со
мной,
детка,
We
gon'
circle
around
the
Ville
and
hit
a
lick
Мы
прокатимся
по
району
и
сорвём
куш,
Cop
some
tree
my
nigga
Возьмём
травки,
детка,
And
some
powder,
bag
it
up
and
make
it
flip
И
немного
порошка,
расфасуем
и
продадим,
You
gon'
see
my
nigga
Вот
увидишь,
детка,
One
day
we
gon'
graduate
and
cop
a
brick
Однажды
мы
закончим
школу
и
купим
целый
кирпич,
And
that's
the
key
my
nigga
И
это
ключ,
детка,
Listen
up
I'm
bout
to
go
and
get
rich
Слушай,
я
собираюсь
разбогатеть,
Stand
back
and
watch
if
you
want
to
nigga
Отойди
и
смотри,
если
хочешь,
детка,
Me
I
want
my
pockets
fat,
a
badder
bitch
Я
хочу
толстые
карманы
и
крутую
тёлочку,
Tired
of
seein'
niggas
flaunt,
I
wanna
flaunt
too
nigga
Надоело
видеть,
как
другие
выпендриваются,
я
тоже
хочу,
детка,
Watch
some
rollers
in
the
fuckin'
Crown
Vic
Смотри,
как
копы
в
своей
тачке,
Tryna
lock
a
nigga
up,
that's
what
they
won't
do
nigga
Пытаются
закрыть
меня,
но
у
них
ничего
не
выйдет,
детка,
Wanna
know
a
funny
thing
about
this
shit?
Хочешь
знать,
что
самое
смешное
во
всей
этой
херне?
Even
if
you
let
em'
kill
your
dream
it'll
haunt
you
nigga
Даже
если
ты
позволишь
им
убить
твою
мечту,
она
будет
преследовать
тебя,
детка,
Last
night
I
had
a
bad
dream
Прошлой
ночью
мне
приснился
кошмар,
That
I
was
trapped
in
this
city
Что
я
в
ловушке
в
этом
городе,
Then
I
asked
is
that
really
such
a
bad
thing?
Потом
я
спросил
себя,
так
ли
это
плохо?
I
look
around
like
do
you
wanna
be
another
nigga,
that
ain't
never
had
things?
Я
оглядываюсь
и
думаю,
хочешь
ли
ты
быть
ещё
одним
неудачником,
у
которого
никогда
ничего
не
было?
Guess
not,
last
night
we
pulled
up
on
a
nigga
at
the
light
like
Наверное,
нет,
прошлой
ночью
мы
подкатили
к
одному
парню
на
светофоре,
типа:
Uh,
nice
watch,
run
it
Эй,
красивые
часы,
гони
их
сюда,
Hands
in
the
air
now,
hands
in
the
air,
run
it
Руки
вверх,
руки
вверх,
гони
их
сюда,
Hands
in
the
air
now,
hands
in
the
air,
run
it
Руки
вверх,
руки
вверх,
гони
их
сюда,
Hands
in
the
air
now,
hands
in
the
air
Руки
вверх,
руки
вверх,
Hands
in
the
air
now,
hands
in
the
air
Руки
вверх,
руки
вверх,
Father
forgive
me
for
my
childish
ways
Отец,
прости
меня
за
мои
детские
шалости,
I
look
outside
and
all
the
clouds
are
gray
Я
смотрю
в
окно,
и
все
облака
серые,
I
need
your
hands
to
take
me,
miles
away
Мне
нужны
твои
руки,
чтобы
унести
меня
за
много
миль,
Your
wish
is
my
command,
my
command,
my
command,
but
Твоё
желание
— мой
закон,
мой
закон,
мой
закон,
но
Before
you
go
I've
got
to,
warn
you
now
Прежде
чем
ты
уйдёшь,
я
должен,
предупредить
тебя,
Whatever
goes
up
surely,
must
come
down
Всё,
что
поднимается,
обязательно
должно
упасть,
You
get
your
piece
but
no
peace,
won't
be
found
Ты
получишь
своё,
но
покоя
не
найдёшь,
So
why
just
take
me
man,
take
me
man,
take
me
man
Так
почему
бы
просто
не
забрать
меня,
забрать
меня,
забрать
меня,
Your
wish
is
my
command,
my
command,
my
command
Твоё
желание
— мой
закон,
мой
закон,
мой
закон.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JERMAINE L COLE, ANDERSON HERNANDEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.