Paroles et traduction J. Cole - Blow Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La,
la-la-la,
la-la-la
Ла,
ла-ла-ла,
ла-ла-ла
Hey,
this
is
a
song
for
my
haters
Эй,
эта
песня
для
моих
хейтеров
Yeah,
y'all
got
me
feeling
like
the
greatest,
yeah
Да,
из-за
вас
я
чувствую
себя
самым
крутым,
да
Hey,
this
is
a
song
for
my
haters
Эй,
эта
песня
для
моих
хейтеров
Hey,
hey,
y'all
got
me
feeling
like
the
greatest
Эй,
эй,
из-за
вас
я
чувствую
себя
самым
крутым
Ha,
bitch,
I'm
about
to
blow
up
Ха,
детка,
я
вот-вот
взорвусь
Uh-huh,
say
what?
Ага,
что
ты
сказала?
Bitch,
I'm
about
to
blow
up
Детка,
я
вот-вот
взорвусь
Hey,
I
came
up,
I
warmed
up,
the
next
up
Эй,
я
поднялся,
я
разогрелся,
следующий
я
Bitch,
I'm
about
to
blow
up
Детка,
я
вот-вот
взорвусь
Huh,
uh,
now
don't
it
sound
legendary?
Хм,
а,
разве
это
не
звучит
легендарно?
Live
enough
to
resurrect
the
dead
and
buried
Жить
достаточно,
чтобы
воскресить
мертвых
и
похороненных
This
for
niggas
who
ain't
satisfied
with
secondary
Это
для
парней,
которых
не
устраивает
второе
место
This
for
my
sisters
who
ain't
satisfied
with
secretary
Это
для
моих
сестер,
которых
не
устраивает
быть
секретаршами
Uh,
I'm
blowing
up,
and
bitch,
I'm
still
me
А,
я
взрываюсь,
и,
детка,
я
все
еще
я
But
what's
the
cost
to
live
your
dream,
do
you
feel
me?
Но
какова
цена
жизни
твоей
мечты,
ты
понимаешь
меня?
Everything
glittering
ain't
what
you
think
it
will
be
Не
все
то
золото,
что
блестит,
как
ты
думаешь
Funny
how
money,
chains,
and
whips
make
me
feel
free
Забавно,
как
деньги,
цепи
и
тачки
делают
меня
свободным
I'm
starring
in
this
bitch,
and
yeah,
I
write
the
show
Я
играю
главную
роль
в
этом
дерьме,
и
да,
я
пишу
сценарий
Fuck
the
haters,
I'm
headed
to
the
place
you
like
to
go
К
черту
хейтеров,
я
направляюсь
туда,
куда
ты
любишь
ходить
They
say,
"what
you
fighting
for?"
The
game
is
on
life
support
Они
спрашивают:
"За
что
ты
борешься?"
Игра
на
аппарате
жизнеобеспечения
And
Gary
Coleman
just
passed,
life
is
short
И
Гэри
Коулман
только
что
умер,
жизнь
коротка
Bitch,
I'm
about
to
blow
up
Детка,
я
вот-вот
взорвусь
Look,
I'm
about
to
blow
up
Смотри,
я
вот-вот
взорвусь
Yeah,
got
to
the
club
early
Да,
пришел
в
клуб
пораньше
Just
to
get
in
free
and
wait
for
hos
to
show
up
Просто
чтобы
пройти
бесплатно
и
подождать,
пока
появятся
телки
Ay,
but
now
it's
bottles
at
them
tables
Эй,
но
теперь
это
бутылки
за
столиками
Bring
the
models,
boy,
I'm
'bout
to
pour
up
Приводи
моделей,
парень,
я
сейчас
налью
Uh-huh,
you
know
what?
Huh,
bitch
I'm
about
to
blow
up
(la)
Ага,
знаешь
что?
Ха,
детка,
я
вот-вот
взорвусь
(ла)
Left
side,
left
side,
hey
(la,
la,
la)
Левая
сторона,
левая
сторона,
эй
(ла,
ла,
ла)
Right
side,
right
side,
uh-huh
(la,
la,
la)
Правая
сторона,
правая
сторона,
ага
(ла,
ла,
ла)
Left
side,
left
side,
hey
(la,
la,
la)
Левая
сторона,
левая
сторона,
эй
(ла,
ла,
ла)
Bitch,
I'm
about
to
blow
up
(la,
la,
la)
Детка,
я
вот-вот
взорвусь
(ла,
ла,
ла)
Hey,
this
is
a
song
for
my
haters
Эй,
эта
песня
для
моих
хейтеров
(Bitch,
I'm
about
to
blow
up)
(Детка,
я
вот-вот
взорвусь)
Yeah,
y'all
got
me
feeling
like
the
greatest,
yeah
Да,
из-за
вас
я
чувствую
себя
самым
крутым,
да
(Ha,
said
I'm
about
to
blow
up)
(Ха,
сказал,
что
я
вот-вот
взорвусь)
Hey,
this
is
a
song
for
my
haters
Эй,
эта
песня
для
моих
хейтеров
(Uh-huh,
bitch,
I'm
about
to
blow
up)
(Ага,
детка,
я
вот-вот
взорвусь)
Hey,
hey,
y'all
got
me
feeling
like
the
greatest,
yeah
Эй,
эй,
из-за
вас
я
чувствую
себя
самым
крутым,
да
Bitch,
I'm
about
to
blow
up
Детка,
я
вот-вот
взорвусь
Mama
say
I
should
reconsider
law
school
Мама
говорит,
что
мне
следует
пересмотреть
вопрос
о
юридическом
факультете
That
means
I
wear
a
suit
and
bend
the
truth
and
feel
awful
Это
значит,
что
я
буду
носить
костюм,
искажать
правду
и
чувствовать
себя
ужасно
Hell
naw,
got
a
degree,
but
what
that
cost
you?
Черт
возьми,
нет,
получил
диплом,
но
чего
это
тебе
стоило?
You
make
a
good
salary
just
to
pay
Sallie
Mae
Ты
получаешь
хорошую
зарплату
только
для
того,
чтобы
платить
Sallie
Mae
That's
real
as
ever,
ducking
bill
collectors
like
Jehovah's
witness
Это
реально,
как
никогда,
уклоняюсь
от
сборщиков
долгов,
как
от
свидетелей
Иеговы
When
they
showed
up
at
your
door
at
Christmas
Когда
они
появляются
у
твоей
двери
на
Рождество
Was
broke
as
dishes,
tryna
let
it
go
Был
на
мели,
как
тарелка,
пытаясь
отпустить
это
Hit
the
club,
she
drop
it
low,
lower
than
my
credit
score
Пошел
в
клуб,
она
опустилась
ниже,
чем
мой
кредитный
рейтинг
Account
overdraft,
what
I
got
this
debit
for?
Перерасход
по
счету,
для
чего
у
меня
эта
дебетовая
карта?
So
much
debt,
it
got
me
drinking,
thinking
"bitch
I
better
blow"
Так
много
долгов,
что
я
пью,
думая:
"детка,
мне
лучше
взорваться"
I
better
blow,
these
hos
ain't
checking
Мне
лучше
взорваться,
эти
телки
не
смотрят
For
no
nigga
with
no
vehicle,
you
border
like
Mexico
На
парня
без
машины,
ты
как
граница
с
Мексикой
Ay,
hey,
baby
girl,
what
it
look
like?
Эй,
эй,
малышка,
как
дела?
And
where
ya
head
at?
And
what
ya
cook
like?
И
о
чем
ты
думаешь?
И
как
ты
готовишь?
She
said,
"where
your
bread
at?
Or
what
your
whip
like?
Она
сказала:
"Где
твои
деньги?
Или
какая
у
тебя
тачка?
You
ain't
got
one
or
the
other,
well
brother,
good
night"
У
тебя
нет
ни
того,
ни
другого,
ну,
братан,
спокойной
ночи"
Bitch,
I'm
about
to
blow
up
Детка,
я
вот-вот
взорвусь
Look
I'm
about
to
blow
up
Смотри,
я
вот-вот
взорвусь
Yeah,
got
to
the
club
early
Да,
пришел
в
клуб
пораньше
Just
to
get
in
free
and
wait
for
hos
to
show
up
Просто
чтобы
пройти
бесплатно
и
подождать,
пока
появятся
телки
Ay,
but
now
it's
bottles
at
them
tables
Эй,
но
теперь
это
бутылки
за
столиками
Bring
the
models,
boy,
I'm
'bout
to
pour
up
Приводи
моделей,
парень,
я
сейчас
налью
Uh-huh,
you
know
what?
Ага,
знаешь
что?
Huh,
bitch,
I'm
about
to
blow
up
(la)
Ха,
детка,
я
вот-вот
взорвусь
(ла)
Left
side,
left
side,
hey
(la,
la,
la)
Левая
сторона,
левая
сторона,
эй
(ла,
ла,
ла)
Right
side,
right
side,
uh-huh
(la,
la,
la)
Правая
сторона,
правая
сторона,
ага
(ла,
ла,
ла)
Left
side,
left
side,
hey
(la,
la,
la)
Левая
сторона,
левая
сторона,
эй
(ла,
ла,
ла)
Bitch,
I'm
about
to
blow
up
(la,
la,
la)
Детка,
я
вот-вот
взорвусь
(ла,
ла,
ла)
Hey,
this
is
a
song
for
my
haters
Эй,
эта
песня
для
моих
хейтеров
(Bitch,
I'm
about
to
blow
up)
(Детка,
я
вот-вот
взорвусь)
Yeah,
y'all
got
me
feeling
like
the
greatest,
yeah
Да,
из-за
вас
я
чувствую
себя
самым
крутым,
да
(Ha,
said
I'm
about
to
blow
up)
(Ха,
сказал,
что
я
вот-вот
взорвусь)
Hey,
this
is
a
song
for
my
haters
Эй,
эта
песня
для
моих
хейтеров
(Look
I'm
about
to
blow
up)
(Смотри,
я
вот-вот
взорвусь)
Hey,
hey,
y'all
got
me
feeling
like
the
greatest,
yeah
Эй,
эй,
из-за
вас
я
чувствую
себя
самым
крутым,
да
Bitch,
I'm
about
to
blow
up
Детка,
я
вот-вот
взорвусь
Praise
God,
it's
hard
to
stay
spiritual
Слава
Богу,
трудно
оставаться
духовным
How
they
got
these
niggas
on
the
TV
selling
miracles?
Как
они
заставляют
этих
парней
по
телевизору
продавать
чудеса?
You
mean
to
tell
me
everything
goin'
be
fine
Ты
хочешь
сказать
мне,
что
все
будет
хорошо
If
I
call
your
hotline
and
pay
29.99?
(Shit)
Если
я
позвоню
на
твою
горячую
линию
и
заплачу
29.99?
(Дерьмо)
Well
damn,
why
ain't
you
say
so?
Ну
черт,
почему
ты
сразу
так
не
сказал?
Take
this
check
and
ask
God
to
multiply
all
my
pesos
Возьми
этот
чек
и
попроси
Бога
умножить
все
мои
песо
And
erase
my
number
out
the
phones
of
these
fake
hos
И
стереть
мой
номер
из
телефонов
этих
фальшивых
телок
I
saved
her
number
just
in
case,
but
now
it's
case
closed
Я
сохранил
ее
номер
на
всякий
случай,
но
теперь
дело
закрыто
To
you
niggas
biting
my
flows
and
my
subject
matter
Вам,
парни,
копирующие
мой
флоу
и
мои
темы
You'll
never
be
me
partner,
so
it
don't
fuckin'
matter
Вы
никогда
не
будете
мной,
партнер,
так
что
это
не
имеет
значения
You
try
to
be,
and
your
career
will
see
funerals
Вы
попытаетесь
быть
мной,
и
ваша
карьера
увидит
похороны
And
be
you,
that's
when
it
sounds
beautiful
А
будь
собой,
вот
тогда
это
звучит
красиво
Then
maybe
you
can
blow
up
Тогда,
может
быть,
ты
сможешь
взорваться
And
maybe
you
can
blow
up
И,
может
быть,
ты
сможешь
взорваться
Shit,
but
you
know
what?
Дерьмо,
но
знаешь
что?
For
now,
bitch
I'm
about
to
blow
up
А
пока,
детка,
я
вот-вот
взорвусь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAN AKKERMAN, JERMAINE A. COLE, T. THIJS VAN LEER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.