J. Cole - Hello - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J. Cole - Hello




Hello
Привет
Hello, hello, hello
Привет, привет, привет
Hello, hello, hello
Привет, привет, привет
And I thought about you today
И я думал о тебе сегодня
And I thought about the things you used to say
И я думал о том, что ты говорила раньше
And I thought about the things we did
И я думал о том, что мы делали
And I thought about your newest kid
И я думал о твоем младшем ребенке
And damn, that makes two now
И, черт возьми, их уже двое
Oh, what do I do now?
О, что же мне теперь делать?
'Cause if we ever got together
Ведь если бы мы когда-нибудь сошлись
I'd have to be them niggas step-pops forever
Мне пришлось бы стать отчимом этим малышам навсегда
And well that ain't my thing 'cause I
И это не мое, потому что у меня
I ain't even got my own
Даже своих нет
And I ain't really got no home
И у меня, по сути, нет дома
No place to put these things I own
Некуда положить все мои вещи
And I thought about the things you used to say
И я думал о том, что ты говорила раньше
And I thought about the games you used to play
И я думал об играх, в которые ты играла
And I thought about that little kid
И я думал о том малыше
And I thought about the things we did
И я думал о том, что мы делали
I always thought that we would be together
Я всегда думал, что мы будем вместе
I always knew that we would be together
Я всегда знал, что мы будем вместе
But I don't wanna wait forever
Но я не хочу ждать вечно
I don't wanna wait forever
Я не хочу ждать вечно
Hello, hello, hello
Привет, привет, привет
Hello, hello, hello
Привет, привет, привет
Hello, he-hello?
Привет, при-привет?
Shit seem so sad when you look back
Все кажется таким грустным, когда оглядываешься назад
Shit seem so sad when you look back
Все кажется таким грустным, когда оглядываешься назад
Shit seem so sad when you look back
Все кажется таким грустным, когда оглядываешься назад
Shit seem so sad when you look back
Все кажется таким грустным, когда оглядываешься назад
Shit seem so sad when you look back
Все кажется таким грустным, когда оглядываешься назад
Shit seem so sad when you look back
Все кажется таким грустным, когда оглядываешься назад
Shit seem so sad when you look back
Все кажется таким грустным, когда оглядываешься назад
Shit seem so sad when you look back
Все кажется таким грустным, когда оглядываешься назад
Shit seem so sad when you look back
Все кажется таким грустным, когда оглядываешься назад
Everything's so sad when you look back
Все кажется таким грустным, когда оглядываешься назад
On the rebound like a book back
На отскоке, как книга обратно на полку
On the rebound like a put back
На отскоке, как бросок в баскетболе
Don't just sit back, bitch get on it
Не сиди сложа руки, детка, действуй
Time fly by way too quick, don't it
Время летит слишком быстро, не так ли?
Reflection bring regrets don't it
Размышления приносят сожаления, не так ли?
Rejection makes you defensive
Отказ заставляет тебя защищаться
So you protect your pride with your reflexes
Поэтому ты защищаешь свою гордость рефлексами
But life is a game with no reset on the end
Но жизнь это игра без кнопки перезагрузки в конце
It ain't no lookin' back, no, no, no, no
Нельзя оглядываться назад, нет, нет, нет, нет
It ain't no lookin' back, no, no, no, no
Нельзя оглядываться назад, нет, нет, нет, нет
It ain't no lookin' back, no, no, no, no
Нельзя оглядываться назад, нет, нет, нет, нет
It's all good
Все хорошо
Ayy, it ain't no lookin' back, no, no, no, no
Эй, нельзя оглядываться назад, нет, нет, нет, нет
It ain't no lookin' back, no, no, no, no
Нельзя оглядываться назад, нет, нет, нет, нет
It ain't no lookin' back, no, no, no, no
Нельзя оглядываться назад, нет, нет, нет, нет
It's all good
Все хорошо
Hello, hello, hello
Привет, привет, привет
Hello, hello, hello
Привет, привет, привет
And I thought about you today
И я думал о тебе сегодня
And I thought about the things you used to say
И я думал о том, что ты говорила раньше
And I thought about the things we did
И я думал о том, что мы делали
And I thought about your newest kid
И я думал о твоем младшем ребенке
And damn that makes two now
И, черт возьми, их уже двое
Oh, what do I do now?
О, что же мне теперь делать?





Writer(s): COLE JERMAINE L, WANSEL ANDREW, ROBERTS JAMEEL MAJIED


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.