J. Cole - I'm the Man - traduction des paroles en russe

I'm the Man - J. Coletraduction en russe




I'm the Man
Я главный
Nigga had the nerve to fuckin' tell me niggas from the South can't spit
Этот ниггер посмел сказать мне, что южане не умеют читать рэп
Bitch, I'll smack your dumb ass (Fayettenam, what up? Carolina, what up?)
Сука, я бы тебе врезал (Фейеттнэм, как дела? Каролина, как дела?)
We gon' call this joint right here "I'm The Man" (stupid-ass motherfuckers)
Назовём этот трек главный" (тупоголовые ублюдки)
New York, what up? Queens (I'ma quit talking all that shit and about show y'all)
Нью-Йорк, как дела? Квинс (Хватит трепаться, пора показать вам, что к чему)
I'm here y'all (shout out the whole 86 Ave), not for long though
Я здесь, ребятки (большой привет всей 86-й Авеню), но ненадолго
I told y'all niggas I'm gettin' this bread and I'm goin' home (my nigga D. Scott)
Я говорил вам, ниггеры, что я заработаю бабла и вернусь домой (мой нигга Д. Скотт)
I'ma show y'all stupid-ass motherfuckers (coming soon, nigga, uh)
Я покажу вам, тупоголовые ублюдки (скоро, ниггер, ух)
Rich Mitch, what up? (Dumb-ass niggas)
Рич Митч, как дела? (Тупоголовые ниггеры)
The heir to the throne, South nigga bred to the bone
Наследник престола, южный ниггер до мозга костей
But haters say he fled from his home (please)
Но хейтеры говорят, что я сбежал из дома (ну да)
Now picture that, I was 18 with million-dollar dreams (yeah)
Представь себе, мне было 18, и я мечтал о миллионах долларов (ага)
Moved to Jamaica, Queens like Prince Akeem
Переехал в Ямайку, Квинс, как Принц Аким
But ain't lookin' for no queen (nah), came to get my cream (yup)
Но не ищу королеву (неа), приехал за баблом (ага)
City on my back, I just lift my wings, I'm fly
Город на моих плечах, я просто расправляю крылья, я лечу
You niggas on my dick, why lie?
Вы, ниггеры, у меня на крючке, зачем врать?
Thought them niggas from the South couldn't spit, voilà
Думали, что южане не умеют читать рэп, вуаля
I'm here, humble out of respect, not fear
Я здесь, смиренный из уважения, а не из страха
So please be clear, nigga, please beware
Так что давай проясним, ниггер, будь осторожен
I'm a motherfuckin' monster, BS me?
Я, мать твою, монстр, хочешь меня наебать?
Nah, my hand game like fuckin' PSP
Не, моя ловкость рук как гребаная PSP
Now pop the champagne, money is comin' soon
Открывай шампанское, деньги скоро будут
My dick do the damn thing, honey, it's cummin' soon
Мой член делает своё дело, детка, он скоро кончит
She's jerkin', bend her over, now she's hurtin'
Она дрочит, наклони её, теперь ей больно
Livin' reckless got me thinkin' of death, look how she's flirtin'
Безрассудная жизнь заставляет меня думать о смерти, смотри, как она флиртует
Well, fuck that bitch, man, a nigga tryna breathe (yeah)
Да пошла эта сука, мужик пытается дышать (ага)
Some of these niggas be tryna dick her down and leave
Некоторые из этих ниггеров пытаются трахнуть её и свалить
Rest in peace, y'all boys livin' too fast
Покойтесь с миром, ребята, вы слишком быстро живёте
Caught up in the cash and got shot up in a flash
Попались на бабки и получили пулю в мгновение ока
'Ville niggas don't play
Ниггеры из 'Вилля не шутят
When it come to that money, think real niggas won't spray?
Когда дело доходит до денег, думаешь, настоящие ниггеры не будут стрелять?
Midday when it's sunny, they kill niggas broad day
В полдень, когда светит солнце, они убивают ниггеров средь бела дня
On some old new jack shit
На какой-то старой нью-джекской херне
This rap shit is like tag, nigga, you not it, so run
Этот рэп как салки, ниггер, ты не вожак, так что беги
I'm the man (yeah)
Я главный (ага)
Hey, I'm the man (I'm the man, I told y'all niggas, dog)
Эй, я главный главный, я говорил вам, ниггеры)
Yeah, I'm the man (simple as that)
Да, я главный (вот так просто)
Yeah (uh)
Да (ух)
They say I act like I'm the man 'cause motherfucker, I am
Говорят, я веду себя так, будто я главный, потому что, блядь, я и есть главный
Niggas study my style, I should be givin' exams
Ниггеры изучают мой стиль, я должен принимать экзамены
Damn, boy, I'm so flamboyant with the ensemble
Чёрт, парень, я такой яркий в этом ансамбле
Polo jacket, Polo tee, what a fine combo
Куртка Polo, футболка Polo, какое прекрасное сочетание
And I'm the man, now understand a nigga bossin' (yeah)
И я главный, теперь пойми, ниггер командует (ага)
Schemin' on that drop-top CL, but it's costin' (yeah)
Строю планы на этот кабриолет CL, но это дорого (ага)
Long-term plans for the fam, we'll be golfin'
Долгосрочные планы для семьи, мы будем играть в гольф
Never catch a nigga double-crossin' unless I'm flossin' (whoo)
Никогда не поймаешь ниггера на двуличности, если только я не выпендриваюсь (ух)
In the streets, niggas peaceful until you force 'em
На улицах, ниггеры мирные, пока ты их не заставишь
To quarterback them bullet passes, you can Randy Moss 'em (Yeah)
Запускать эти пулевые пасы, ты можешь сделать из них Рэнди Мосса (Ага)
Goddamn, you niggas got handled
Чёрт возьми, вас, ниггеры, обработали
Niggas only publishin', my style got sampled
Ниггеры только издают, мой стиль сэмплируют
So I switched like a thick bitch with some heels on
Поэтому я переключился, как толстая сучка на каблуках
Seen a nigga get popped, I feel for him (yeah)
Видел, как ниггера застрелили, мне его жаль (ага)
I know who did it, but you think I'm finna squeal on him? (Nah)
Я знаю, кто это сделал, но ты думаешь, я на него настучу? (Неа)
Shout out to R.J. Hill, I would kill for him
Привет Р.Дж. Хиллу, я бы убил за него
That's word, nigga, observe my genius
Вот так, ниггер, наблюдай за моим гением
E&J sippin' got a nigga straight leanin'
Потягиваю E&J, ниггер прямо наклоняется
My DNA drippin' while your girl stay drinkin'
Моя ДНК капает, пока твоя девушка пьёт
I told you I'm the man, what the fuck y'all niggas thinkin'? Yeah
Я говорил тебе, что я главный, какого хрена вы, ниггеры, думаете? Ага
Yeah
Да
Shout out to Fat Gear down in ATL (yeah, I'm the man), my nigga, what up? (I'm the man, nigga)
Привет Fat Gear в Атланте (да, я главный), мой ниггер, как дела? главный, ниггер)
(Yeah, I'm the man), I'm the man, nigga
(Да, я главный), я главный, ниггер
Shout out to my nigga Rico out in Chicago (yeah, I see you), yo
Привет моему ниггеру Рико в Чикаго (да, я вижу тебя), йоу
First and foremost, Fayettenam, what's good?
В первую очередь, Фейеттнэм, как дела?
Carolina, what up?
Каролина, как дела?
Bull City, Raleigh, Charlotte, Winston-Salem, Greensboro, Wilmington, nigga
Булл-Сити, Рэли, Шарлотт, Уинстон-Сейлем, Гринсборо, Уилмингтон, ниггер
We everywhere, dog, you know?
Мы везде, чувак, понимаешь?
I'm reppin' from long distance, man
Я представляю издалека, мужик
I told y'all, boy, I'm 'bout to get this money and come home right quick
Я говорил вам, ребята, я собираюсь заработать эти деньги и быстро вернуться домой
Y'all niggas still see me, though, you think I'm still there, y'all ain't even know I'm gone
Вы, ниггеры, всё ещё видите меня, думаете, что я всё ещё там, вы даже не знаете, что я уехал
I'm back so much, nigga
Я так часто возвращаюсь, ниггер
I hear y'all lil' niggas talking, nigga
Я слышу, как вы, мелкие ниггеры, болтаете, ниггер
Prince of the city, nigga, prince of the South, nigga, holla at me
Принц города, ниггер, принц Юга, ниггер, кричите мне
You know? Heir to the throne, bitch
Понимаешь? Наследник престола, сука





Writer(s): Jeremy Stover, William Derek George, John Cole Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.