J. Cole - Land of the Snakes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J. Cole - Land of the Snakes




Land of the Snakes
Земля змей
Yeah, uh-huh
Ага, угу
This the shit I used to roll down Lewis Street with
Под такую музыку я раньше гонял по Льюис-стрит
Lord, know some hoes from the past like
Господи, знаю, некоторые прошлые телки сейчас такие:
"Damn Cole, wish I knew that you would be rich"
"Черт, Коул, хотела бы я знать, что ты разбогатеешь"
Well, should've asked
Ну, надо было спрашивать
It's funny how these niggas on some real "Be cool with me" shit
Забавно, как эти нигеры теперь строят из себя "Будь попроще со мной"
I bagged two bitches like it's two of me bitch
Я трахнул двух сучек, как будто их две, детка
This the shit I used to roll down Lewis Street with
Под такую музыку я раньше гонял по Льюис-стрит
Finally got my own bedroom in this bitch
Наконец-то у меня появилась собственная спальня в этом доме
No more sleeping in my brother's room
Больше никакого сна в комнате моего брата
Like man I might as well be sleeping in my mother's room
Чувак, я бы с таким же успехом мог спать в комнате моей матери
'Cause how I'm supposed to sneak hoes with my bro here?
Потому что как я, по-твоему, должен таскать сюда телок, когда мой брат здесь?
Plus she gon' find out I been rocking all this old gear
К тому же, она узнает, что я все это время щеголял в этих старых шмотках
This is flow here, this is no fair
Это чистый флоу, это нечестно
This is so pure, this is so clear
Это так чисто, это так ясно
This is one breath, this is no air
Это одно дыхание, это без воздуха
Ain't no wedding and I do the most here
Никакой свадьбы, а я здесь главный
I'm the President you the co-chair
Я президент, ты - сопредседатель
You the player, yeah, I'm the coach here
Ты игрок, да, а я здесь тренер
Nigga I coast here
Чувак, я здесь отдыхаю
This weather got me set up on this West Coast, yeah
Эта погода настроила меня на Западное побережье, да
Avoiding the snakes, AK's, and coke yeah
Избегаю змей, калашей и кокса, да
Get my dick wet but I never let it soak there
Мочу свой член, но никогда не позволяю ему там промокнуть
Man, I been thinkin' bout movin' out
Чувак, я подумываю о переезде
What? Country boy in the city in New York, nine years
Что? Деревенщина в большом городе, в Нью-Йорке, девять лет
Ran that shit like Diddy
Рулил там, как Дидди
Riding through South Side Queens like Fiddy
Катался по Саут-Сайд Квинс, как Фифти
Nothing's impossible
Нет ничего невозможного
And all you lame niggas show me what not to do
А все вы, жалкие нигеры, показываете мне, как делать не надо
I met a real bad bitch in the club tonight
Сегодня вечером в клубе я встретил настоящую красотку
She told me, "Watch the snakes 'cause they watching you"
Она сказала мне: "Берегись змей, потому что они следят за тобой"
I told her, "Aw baby don't start! I ain't looking for the way to your heart!"
Я сказал ей: "Детка, не начинай! Я не ищу пути к твоему сердцу!"
She said, "You bout to miss church" while she riding me
Она сказала: "Ты пропустишь службу", пока скакала на мне верхом
I like my sundaes with a cherry on top
Я люблю свое мороженое с вишенкой сверху
Make that ass drop (Drop, drop)
Делай булочками бум (Бум, бум)
Hey make that ass drop (Drop, drop)
Эй, делай булочками бум (Бум, бум)
Hey make that ass drop (Drop, drop)
Эй, делай булочками бум (Бум, бум)
Hey make that ass drop (Drop, drop)
Эй, делай булочками бум (Бум, бум)
Now if you only had one wish is it devious?
Если бы у тебя было только одно желание, было бы оно ужасным?
'Cause you already know who your genie is
Потому что ты уже знаешь, кто твой джинн
Ain't get a cover now your mag on my penis
Не попал на обложку, теперь твой журнал у меня на члене
Like damn he turned out to be a genius
Вот черт, он оказался гением
Damn, real shit nigga, no Pixar
Блин, все по-настоящему, нигга, никакой не Pixar
You niggas soft like Meagan Good's lips are
Вы, нигеры, мягкие, как губы Меган Гуд
My kicks hard, my whip hard
Мои кроссы крутые, моя тачка крутая
I came out the womb with my dick hard
Я вышел из утробы с твердым членом
Back when I was playing Stomp the Yard
Еще когда я играл в "Танцы улиц"
It'd be a bunch of niggas up on campus talking hard
В кампусе было полно ниггеров, которые говорили крутые вещи
Don't get exposed to these hoes boy knock it off
Не показывайся этим телкам, парень, прекрати
I seen your mama in a Benz when she dropped you off
Я видел твою маму в "Мерседесе", когда она тебя высаживала
Damn, now who more thorough than me?
Блин, кто же основательнее меня?
I paint a picture of my pain for the world to see
Я рисую картину своей боли, чтобы весь мир увидел
Could paint a picture of the game but my girl would see
Мог бы нарисовать картину игры, но моя девушка увидела бы
Gotta ask myself, "What mean the world to me?"
Должен спросить себя: "Что для меня значит мир?"
Nothing's impossible
Нет ничего невозможного
And all you lame niggas show me what not to do
А все вы, жалкие нигеры, показываете мне, как делать не надо
I met a real bad bitch in the club tonight
Сегодня вечером в клубе я встретил настоящую красотку
She told me, "Watch the snakes 'cause they watching you"
Она сказала мне: "Берегись змей, потому что они следят за тобой"
I told her, "Aw baby don't start! I ain't looking for the way to your heart!"
Я сказал ей: "Детка, не начинай! Я не ищу пути к твоему сердцу!"
She said, "You bout to miss church" while she riding me
Она сказала: "Ты пропустишь службу", пока скакала на мне верхом
I like my sundaes with a cherry on top
Я люблю свое мороженое с вишенкой сверху
Make that ass drop (Drop, drop)
Делай булочками бум (Бум, бум)
Hey make that ass drop (Drop, drop)
Эй, делай булочками бум (Бум, бум)
Make that ass drop
Делай булочками бум
Hey make that ass drop (Drop, drop)
Эй, делай булочками бум (Бум, бум)
Make that ass drop
Делай булочками бум
Hey make that ass drop (Drop, drop)
Эй, делай булочками бум (Бум, бум)
Make that ass drop
Делай булочками бум
Make, hey, make that ass drop (Drop)
Делай, эй, делай булочками бум (Бум)
Hey, you seen me in this every damn day (Drop)
Эй, ты видишь меня в этом каждый божий день (Бум)
It got the dick hard as a rock (Drop)
От этого мой член твердый, как камень (Бум)
And I can't control (Let it rock)
И я не могу контролировать (Давай, зажигай)
Control
Контролировать
This the shit I used to roll down Lewis Street with
Под такую музыку я раньше гонял по Льюис-стрит
This the shit I used to roll down Lewis Street with
Под такую музыку я раньше гонял по Льюис-стрит
A little Fayettenam nigga out in Beverly Hills
Маленький ниггер из Фейетвилла в Беверли-Хиллз
That's when I ran into this chick I went to college with
Именно тогда я столкнулся с этой цыпочкой, с которой учился в колледже
Yeah, back when a nigga was on scholarship
Да, еще тогда, когда этот ниггер был на стипендии
Was in a rush but I still stopped to holla, shit
Я спешил, но все равно остановился, чтобы поздороваться, черт возьми
That's the least I owed her 'cause see I tried to hit
Это меньшее, что я был ей должен, потому что, видишь ли, я пытался ее склеить
On the first night, nah, I ain't proud of it
В первую же ночь, нет, я этим не горжусь
I boned her in my dorm room and kicked her out of it
Я трахнул ее в своей комнате в общежитии и выгнал
And I never called back, how thoughtfuless
И я так и не перезвонил, как некрасиво
Now I'm standing in the streets tryna politic with her
А теперь я стою на улице и пытаюсь с ней заигрывать
In her mind she calling me a misogynist nigga
В глубине души она называет меня женоненавистником, ниггером
On some Bobby Brown shit my prerogative, nigga is to hit and never commit
Как пел Бобби Браун, моя прерогатива, ниггер, - это трахнуть и никогда не связываться
Now realizing when I hit she never forgets
Теперь я понимаю, что когда я трахаю, она никогда не забывает
So every time I ignore the telephone call
Так что каждый раз, когда я игнорирую телефонный звонок
Saying I'll hit her back knowing I'm never gon' call
Говоря, что перезвоню ей, зная, что никогда этого не сделаю
She was hurting, now she staring dead in my face she was smirking
Ей было больно, а теперь она смотрит мне прямо в лицо и ухмыляется
Like, "Yeah I remember and nah you ain't worth shit, nigga
Типа: "Да, я помню, и нет, ты ничего не стоишь, ниггер
You ain't worth shit, nigga"
Ты ничего не стоишь, ниггер"
This the shit I used to roll down Lewis Street with
Под такую музыку я раньше гонял по Льюис-стрит





Writer(s): ANDRE BENJAMIN, ANTWAN PATTON, DAVID A. SHEATS, DAVID A SHEATS, JERMAINE L. COLE, RONALD EUGENE GILMORE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.