Paroles et traduction J. Cole - Lights Please
I
had
this
little
bad
thing
somethin'
like
them
10's
У
меня
была
маленькая
плохая
штучка,
что-то
вроде
тех
10-х
годов.
She
gave
a
nigga
mad
brain
somethin'
like
the
wiz
Она
дала
ниггеру
безумный
мозг,
что-то
вроде
волшебника.
But
you
see
the
sad
thing
fuckin'
with
her
is
Но,
видишь
ли,
самое
печальное,
что
я
с
ней
связался,
это
то,
что
Is
the
chick
ain't
even
have
brains
dummy
like
a
bitch
Неужели
у
этой
цыпочки
даже
нет
мозгов
тупица
как
сука
So
I
tried
to
show
her
Поэтому
я
попытался
показать
ей
...
About
the
world
and
about
just
who
we
really
are
О
мире
и
о
том,
кто
мы
на
самом
деле.
And
where
we've
come
and
how
we
still
have
to
go
really
far
И
куда
мы
пришли
и
как
нам
еще
далеко
идти
Like
baby
look
at
how
we
live
broke
on
the
boulevard
Например
детка
посмотри
как
мы
живем
нищие
на
бульваре
But
all
she
ever
want
me
to
do
is
unhook
her
bra
Но
все,
чего
она
хочет
от
меня,
это
расстегнуть
ее
лифчик.
Then
all
I
really
want
is
for
her
to
go
down
low
Тогда
все
чего
я
действительно
хочу
это
чтобы
она
опустилась
ниже
Before
you
know
it
she
wet
enough
to
get
drowned
slow
Не
успеешь
оглянуться,
как
она
уже
достаточно
взмокла,
чтобы
медленно
утонуть.
And
all
that
deep
shit
I
was
previously
down
for
И
все
это
глубокое
дерьмо,
из-за
которого
я
раньше
был
подавлен.
Replaced
by
freak
shit
I
am
currently
down
for
Заменен
уродским
дерьмом,
которое
я
сейчас
терплю.
You
see
I
peeped
it,
pussy
is
power
Видишь
ли,
я
подсмотрел,
киска-это
сила.
That
proud
feelin'
we
get
knowin'
that
pussy
is
ours
Это
чувство
гордости,
которое
мы
испытываем,
зная,
что
эта
киска
наша.
And
how
it
feels
to
feel
that
feelin'
you
feelin'
when
you
be
drillin'
that
shit
И
каково
это-чувствовать
то
чувство,
которое
ты
чувствуешь,
когда
буришь
это
дерьмо?
Got
her
sayin'
you
be
killin'
that
shit
Она
говорит,
что
ты
убьешь
это
дерьмо.
And
all
the
pain
the
world
cause
И
вся
та
боль,
что
причиняет
мир.
She
be
healin'
that
shit
Она
залечит
это
дерьмо.
And
nah
that
ain't
your
girl
dog
И
нет
это
не
твоя
собачка
But
you
be
feelin'
that
chick
Но
ты
должен
почувствовать
эту
цыпочку.
And
you
just
wanna
tell
her
everything
she
might
need
И
ты
просто
хочешь
сказать
ей
все,
что
ей
может
понадобиться.
But
in
the
mean
time
it's
lights
please
Но
в
то
же
время
это
свет
пожалуйста
Lights
please
Свет
пожалуйста
Lights
please
Свет
пожалуйста
Turn
off
the
lights
Выключи
свет
For
now
everything
just
seems
so
right
Сейчас
все
кажется
таким
правильным.
And
how
you
make
the
darkness
seem
so
bright
И
как
ты
заставляешь
темноту
казаться
такой
яркой?
Feelin'
like
things
gon'
be
alright
Чувствую,
что
все
будет
хорошо.
Lights
please
Свет
пожалуйста
Lights
please
Свет
пожалуйста
Turn
off
the
lights
Выключи
свет
For
now
everything
just
seems
so
right
Сейчас
все
кажется
таким
правильным.
And
how
you
make
the
darkness
seem
so
bright
И
как
ты
заставляешь
темноту
казаться
такой
яркой?
Feelin'
like
things
gon'
be
alright
Чувствую,
что
все
будет
хорошо.
Lights
please
Свет
пожалуйста
So
now
we
in
the
hotel
Итак,
теперь
мы
в
отеле.
Mirrors
on
the
ceilin'
Зеркала
на
потолке.
She
say
she
wanna
blow
L's
Она
говорит,
что
хочет
отсосать.
I
hear
her
and
I'm
willin'
Я
слышу
ее
и
хочу.
But
everytime
I
smoke
well
a
nigga
mind
gone
Но
каждый
раз
когда
я
курю
ну
ниггер
теряет
голову
So
that
every
word
I
spoke
well
I'm
tryin'
to
put
her
on
Так
что
каждое
слово,
которое
я
произнес,
Ну,
я
пытаюсь
поставить
ее
на
место.
But
she
couldn't
hear
me
Но
она
меня
не
слышала.
I
told
her
all
about
how
we
been
livin'
a
lie
Я
рассказал
ей
все
о
том,
как
мы
жили
во
лжи.
And
that
they'd
love
to
see
us
all
go
to
prison
or
die
И
что
они
будут
рады
видеть,
как
мы
все
попадем
в
тюрьму
или
умрем.
Like
baby
look
at
how
they
show
us
on
the
TV
screen
Например
детка
посмотри
как
нас
показывают
по
телевизору
But
all
she
ever
want
me
to
do
is
unzip
her
jeans
Но
все,
чего
она
хочет
от
меня,
это
расстегнуть
молнию
на
ее
джинсах.
Then
all
I
really
want
is
for
her
to
get
on
top
Тогда
все
чего
я
действительно
хочу
это
чтобы
она
оказалась
сверху
Before
you
know
it
she
workin'
jerkin'
it
non
stop
Не
успеешь
оглянуться,
как
она
уже
работает,
дергая
его
без
остановки.
And
all
that
next
shit
I
was
previously
talkin'
И
все
это
следующее
дерьмо,
о
котором
я
говорил
раньше.
Is
now
that
wet
shit
that
I'm
currently
lost
in
Теперь
это
то
мокрое
дерьмо
в
котором
я
сейчас
потерялся
And
while
that
sweat
drip
I
am
reminded
И
пока
капает
пот
я
вспоминаю
All
the
times
my
brother
told
me
that
pussy
is
blindin'
Все
время
мой
брат
говорил
мне,
что
эта
киска
слепа.
I'm
findin'
the
more
I
grow
the
more
y'all
seem
to
stay
the
same
Я
понимаю,
что
чем
больше
я
расту,
тем
больше
вы
остаетесь
прежними,
Don't
even
know
the
rules
but
yet
y'all
tryin'
to
play
the
game
даже
не
знаете
правил,
но
все
же
пытаетесь
играть
в
эту
игру.
And
ain't
it
shameful
how
niggas
blame
hoes
for
givin'
birth
И
разве
не
стыдно,
что
ниггеры
обвиняют
шлюх
в
том,
что
они
рожают?
To
a
baby
that
took
two
to
make
За
ребенка,
которому
понадобились
двое.
Coward
nigga
you
a
fake
Трус
ниггер
ты
фальшивка
How
gon'
look
in
your
sons
face
and
turn
your
back
Как
ты
посмотришь
в
лицо
своему
сыну
и
отвернешься
Then
go
start
another
family
dog
what
type
of
shit
is
that?
А
потом
заведи
еще
одну
семейную
собаку,
что
это
за
дрянь
такая?
She
said
it's
okay
Она
сказала,
что
все
в
порядке.
Rubbed
my
head
and
told
me
to
relax
Погладил
меня
по
голове
и
велел
расслабиться.
Laid
a
nigga
down
proper
like
she
was
recordin'
tracks
Уложил
ниггера
как
следует,
как
будто
она
записывала
треки.
Said
I
know
you
wanna
change
the
world
Я
знаю
что
ты
хочешь
изменить
мир
But
for
the
night
please
Но
только
на
одну
ночь
пожалуйста
Just
reach
over
and
hit
the
lights
please
Просто
протяни
руку
и
включи
свет
пожалуйста
Lights
please
Свет
пожалуйста
Lights
please
Свет
пожалуйста
Turn
off
the
lights
Выключи
свет
For
now
everything
just
seems
so
right
Сейчас
все
кажется
таким
правильным.
And
how
you
make
darkness
seem
so
bright
И
как
ты
заставляешь
тьму
казаться
такой
яркой?
Feelin'
like
things
gon'
be
alright
Чувствую,
что
все
будет
хорошо.
Lights
please
Свет
пожалуйста
Lights
please
Свет
пожалуйста
Turn
off
the
lights
Выключи
свет
For
now
everything
just
seems
so
right
Сейчас
все
кажется
таким
правильным.
And
how
you
make
darkness
seem
so
bright
И
как
ты
заставляешь
тьму
казаться
такой
яркой?
Feelin'
like
things
gon'
be
alright
Чувствую,
что
все
будет
хорошо.
Lights
please
Свет
пожалуйста
Lights
please
Свет
пожалуйста
Lights
please
Свет
пожалуйста
Lights
please
Свет
пожалуйста
Turn
off
the
lights
Выключи
свет
Lights
Please
Свет
Пожалуйста
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JERMAINE L. COLE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.