Paroles et traduction J. Cole - Lost Ones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
girl,
I
can't
imagine
what
it's
like
for
you
Малышка,
я
не
могу
представить,
каково
это
для
тебя.
I
got
you
pregnant
now
inside
there
is
a
life
in
you
Я
забеременела
от
тебя,
теперь
внутри
тебя
есть
жизнь.
I
know
you
wonderin'
if
this
gon
make
me
think
bout
wifin'
you
Я
знаю,
ты
задаешься
вопросом,
заставит
ли
меня
думать,
что
я
женюсь
на
тебе?
Like
if
you
had
my
first
child
would
I
spend
my
whole
life
witchu
Если
бы
у
тебя
был
мой
первый
ребенок,
я
бы
провел
всю
свою
жизнь
с
тобой.
Now
I
aint
tryna
pick
a
fight
with
you,
I'm
tryna
talk
Теперь
я
не
пытаюсь
бороться
с
тобой,
я
пытаюсь
говорить.
Now
I
aint
tryna
spend
the
night
with
you
Теперь
я
не
пытаюсь
провести
ночь
с
тобой.
I'm
kinda
lost
see
Я
немного
потерян,
понимаешь?
I've
been
giving
it
some
thought
lately
and,
frankly
Я
думал
об
этом
в
последнее
время
и,
честно
говоря.
I'm
feelin'
like
we
aint
ready
and
it's,
hold
up
now
Я
чувствую,
что
мы
не
готовы,
и
это,
подожди
сейчас.
Let
me
finish
Позволь
мне
закончить.
Think
about
it
baby
me
and
you
we
still
kids,
ourself
Подумай
об
этом,
детка,
мы
с
тобой,
мы
все
еще
дети,
мы
сами.
How
we
gon
raise
a
kid
by
ourself?
Как
мы
будем
растить
ребенка
сами?
Handle
biz
by
ourself
Справимся
с
делом
сами.
A
nigga
barely
over
20,
where
the
hell
we
gon
live?
Ниггер
едва
старше
20,
где,
черт
возьми,
мы
будем
жить?
Where
am
I
gon
get
that
money
Где
я
могу
достать
эти
деньги?
I
refuse
to
bring
my
boy
or
my
girl
in
this
world
Я
отказываюсь
приводить
своего
мальчика
или
свою
девочку
в
этот
мир.
When
I
aint
got
shit
to
give
‘em
Когда
у
меня
не
будет
дерьма,
чтобы
дать
им.
And
I'm
not
with
them
n-ggas
who
be
knocking
girls
up
and
skate
out
И
я
не
с
теми
N-ggas,
которые
сбивают
девушек
и
катаются
на
коньках.
Girl,
you
gotta
think
bout
how
the
options
weigh
out
Девочка,
ты
должна
подумать
о
том,
как
весят
варианты.
Wha'ts
the
way
out?
Что
за
выход?
And
I
ain't
too
proud
to
tell
ya
that
I
cry
sometimes
И
я
не
слишком
горжусь
тем,
что
иногда
плачу.
I
cry
sometimes
about
it
Иногда
я
плачу
об
этом.
And
girl
I
know
it
hurt
but
if
this
world
was
perfect
И,
девочка,
я
знаю,
это
больно,
но
если
бы
этот
мир
был
идеальным.
then
we
could
make
it
work
but
I
doubt
it
Тогда
мы
могли
бы
заставить
это
работать,
но
я
сомневаюсь
в
этом.
And
I
aint
too
proud
to
tell
ya
that
I
cry
sometimes
И
я
не
слишком
горжусь
тем,
что
иногда
плачу.
I
cry
sometimes
about
it
Иногда
я
плачу
об
этом.
And
girl
I
know
it
hurt
but
if
this
world
was
perfect
И,
девочка,
я
знаю,
это
больно,
но
если
бы
этот
мир
был
идеальным.
then
we
could
make
it
work
but
I
doubt
it
Тогда
мы
могли
бы
заставить
это
работать,
но
я
сомневаюсь
в
этом.
She
said
nigga
you
got
some
nerve
Она
сказала,
ниггер,
у
тебя
хватает
наглости.
To
come
up
to
me
talkin'
bout
abortion
Чтобы
подойти
ко
мне
и
поговорить
об
аборте.
This
my
body
nigga
so
don't
think
you
finna
force
shit
Это
мое
тело,
ниггер,
так
что
не
думай,
что
ты
финна
сила
дерьмо.
See
I
knew
that
this
is
how
you
act,
so
typical
Видишь
ли,
я
знал,
что
так
ты
ведешь
себя,
как
обычно.
Said
you
love
me,
oh,
but
now
you
flipping
like
reciprocals
Сказал,
что
любишь
меня,
но
теперь
ты
порхаешь,
как
взаимность.
It
figures
though,
I
should've
known
that
you
was
just
another
nigga
Хотя,
похоже,
я
должен
был
знать,
что
ты
просто
очередной
ниггер.
No
different
from
them
other
niggas
Ничем
не
отличаюсь
от
других
ниггеров.
Who
be
claiming
that
they
love
you
just
to
get
up
in
them
draws
Кто
будет
утверждать,
что
любит
тебя,
чтобы
просто
встать
в
их
розыгрыше?
Knowing
all
the
right
things
to
say
Зная
все,
что
нужно
сказать.
I
let
you
hit
it
raw
mothaf-cker
Я
позволю
тебе
ударить
по
сырому
мотхафкеру.
Now
I'm
pregnant
you
don't
wanna
get
involved
muthaf-cker
Теперь
я
беременна,
ты
не
хочешь
быть
замешанной,
ублюдок.
Tryna
take
away
a
life,
is
you
God
mothaf-cker?
Пытаюсь
лишить
тебя
жизни,
Ты
Бог
мотхаф-Кер?
I
don't
think
so
Я
так
не
думаю.
This
a
new
life
up
in
my
stomach
Это
новая
жизнь
в
моем
животе.
Regardless
if
I'm
your
wife
Несмотря
на
то,
что
я
твоя
жена.
This
new
life
here
I'mma
love
it
Эта
новая
жизнь
здесь,
я
люблю
ее.
I'm
aint
budging,
I'll
do
this
by
my
muthaf-cking
self
Я
не
сдвинусь
с
места,
я
сделаю
это
сам
по
себе.
See
my
momma
raised
me
without
no
muthaf-cking
help
from
a
man
Смотри,
моя
мама
вырастила
меня
без
всякой
помощи
со
стороны
человека.
But
I
still
don't
understand
how
you
could
say
that
Но
я
до
сих
пор
не
понимаю,
как
ты
можешь
так
говорить.
Did
you
forget
all
those
conversations
that
we
had
way
back
Ты
забыл
все
те
разговоры,
что
у
нас
были
в
прошлом?
Bout
your
father
and
you
told
me
that
you
hate
that
nigga
Насчет
твоего
отца,
и
ты
сказал
мне,
что
ненавидишь
этого
ниггера.
Talkin'
bout
he
a
coward
and
you
so
glad
that
you
aint
that
nigga
Говорю
о
том,
что
он
трус,
и
ты
так
рад,
что
ты
не
тот
ниггер.
Cause
he
left
your
mamma
when
she
had
you
and
he
aint
shit
Потому
что
он
бросил
твою
маму,
когда
у
нее
был
ты,
и
он
не
дерьмо.
Here
you
go
doin'
the
same
shit
Вот
ты
и
делаешь
то
же
самое.
You
aint
shit
nigga!
Ты
не
дерьмо,
ниггер!
And
I
ain't
too
proud
to
tell
ya
that
I
cry
sometimes
И
я
не
слишком
горжусь
тем,
что
иногда
плачу.
I
cry
sometimes
about
it
Иногда
я
плачу
об
этом.
And
boy
that
shit
hurt,
and
ain't
nobody
perfect
И,
парень,
это
дерьмо
больно,
и
никто
не
идеален.
Still
we
can
make
it
work,
but
you
doubt
it
Мы
все
еще
можем
заставить
это
работать,
но
ты
сомневаешься.
And
I
aint
too
proud
to
tell
ya
that
I
cry
sometimes
И
я
не
слишком
горжусь
тем,
что
иногда
плачу.
I
cry
sometimes
about
it
Иногда
я
плачу
об
этом.
And
boy
that
shit
hurt,
and
ain't
nobody
perfect
И,
парень,
это
дерьмо
больно,
и
никто
не
идеален.
Still
we
can
make
it
work,
but
I
doubt
it
Мы
все
еще
можем
заставить
это
работать,
но
я
сомневаюсь
в
этом.
They
say
everything
happens
for
a
reason
Говорят,
все
происходит
не
просто
так.
And
people
change
like
the
seasons
И
люди
меняются,
как
Времена
года.
They
grow
apart
she
wanted
him
to
show
his
heart
and
say
he
loved
her
Они
отдаляются
друг
от
друга,
она
хотела,
чтобы
он
показал
свое
сердце
и
сказал,
что
любит
ее.
He
spoke
the
magic
words
and
on
the
same
day
he
f-cked
her
Он
произнес
волшебные
слова
и
в
тот
же
день
трахнул
ее.
Now
she
wide
open
Теперь
она
широко
открыта.
She
put
a
ring
up
on
his
finger
if
she
could
Она
надела
кольцо
на
его
палец,
если
могла.
But
he
loved
her
cause
the
p-ssy
good
Но
он
любил
ее,
потому
что
это
было
хорошо.
But
she
aint
no
wife
though
Но
у
нее
нет
жены.
Uh
oh,
she
tellin'
him
she
missed
her
period
like
typo's
О-О,
она
говорит
ему,
что
пропустила
свой
период,
как
опечатка.
He
panicking,
froze
up
like
a
mannikin
Он
запаниковал,
застыл,
как
манникин.
A
life
grows
inside
her
now
he
asking
"is
it
even
mine"
Жизнь
растет
внутри
нее,
и
теперь
он
спрашивает:
"Это
даже
мое?"
What
if
this
bitch
aint
even
pregnant
dawg
Что,
если
эта
сука
даже
не
беременна,
чувак?
Could
she
be
lying?
Может
ли
она
лгать?
She
be
crying
cause
he
acting
distant
Она
плачет,
потому
что
он
ведет
себя
далеко.
Like
ever
since
I
told
you
this
nigga
you
acting
different
Как
никогда
с
тех
пор,
как
я
сказал
тебе,
этот
ниггер,
ты
ведешь
себя
иначе,
And
all
his
niggas
saying
man
these
hoes
be
trapping
niggas
и
все
его
ниггеры
говорят,
что
эти
шлюхи
ловят
ниггеров.
Playing
with
niggas
emotions
like
they
some
action
figures
Играя
с
ниггерами,
эмоции,
как
они,
некоторые
фигурки.
Swear
they
get
pregnant
for
collateral
Клянусь,
они
забеременеют
ради
залога.
it's
like
extortion,
man
if
that
bitch
really
pregnant
Это
как
вымогательство,
чувак,
если
эта
сука
действительно
беременна.
Tell
her
get
an
abortion
Скажи
ей
сделать
аборт.
Uh,
but
what
about
your
seed
nigga?
А
как
же
твой
ниггер-семя?
(What
about
your
seed
nigga?)
(А
как
же
твой
ниггер
из
семени?)
And
I
ain't
too
proud
to
tell
ya
that
I
cry
sometimes
И
я
не
слишком
горжусь
тем,
что
иногда
плачу.
I
cry
sometimes
about
it
Иногда
я
плачу
об
этом.
And
I
aint
too
proud
to
tell
ya
that
I
cry
sometimes
И
я
не
слишком
горжусь
тем,
что
иногда
плачу.
I
cry
sometimes
about
it
Иногда
я
плачу
об
этом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JERMAINE L. COLE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.