Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hm,
love
yours
Hm,
liebe
deins
Hm,
love
yours
Hm,
liebe
deins
No
such
thing
So
was
gibt's
nicht
No
such
thing
as
a
life
that's
better
than
yours
So
was
wie
ein
Leben,
das
besser
ist
als
deins,
gibt
es
nicht
No
such
thing
as
a
life
that's
better
than
yours
(love
yourz)
So
was
wie
ein
Leben,
das
besser
ist
als
deins,
gibt
es
nicht
(liebe
deins)
No
such
thing
as
a
life
that's
better
than
yours
So
was
wie
ein
Leben,
das
besser
ist
als
deins,
gibt
es
nicht
No
such
thing,
no
such
thing
So
was
gibt's
nicht,
so
was
gibt's
nicht
Heart
beatin'
fast,
let
a
- know
that
he
alive
('live,
live,
live)
Herz
schlägt
schnell,
lass
einen
- wissen,
dass
er
lebt
('lebt,
lebt,
lebt)
Fake
- mad,
snakes
Falsche
- sauer,
Schlangen
Snakes
in
the
grass
let
a
- know
that
he
arrived
('rived,
rived,
rived)
Schlangen
im
Gras
lassen
einen
- wissen,
dass
er
angekommen
ist
('kommen,
kommen,
kommen)
Don't
be
sleepin'
on
your
level
Schlaf
nicht
auf
deinem
Level
'Cause
it's
beauty
in
the
struggle
- (beauty,
beauty)
Denn
es
gibt
Schönheit
im
Kampf,
- (Schönheit,
Schönheit)
Goes
for
all
y'all
Gilt
für
euch
alle
It's
beauty
in
the
struggle
- (beauty,
beauty)
Es
gibt
Schönheit
im
Kampf,
- (Schönheit,
Schönheit)
Let
me
explain,
yeah
Lass
mich
erklären,
ja
It's
beauty
in
the
struggle,
ugliness
in
the
success
Es
gibt
Schönheit
im
Kampf,
Hässlichkeit
im
Erfolg
Hear
my
words
and
listen
to
my
signal
of
distress
Höre
meine
Worte
und
lausche
meinem
Notsignal
I
grew
up
in
the
city
and
know
sometimes
we
had
less
Ich
bin
in
der
Stadt
aufgewachsen
und
weiß,
manchmal
hatten
wir
weniger
Compared
to
some
my
- down
the
block,
man,
we
were
blessed
Verglichen
mit
einigen
meiner
- um
die
Ecke,
Mann,
waren
wir
gesegnet
And
life
can't
be
no
fairy
tale,
no
once
upon
a
time
Und
das
Leben
kann
kein
Märchen
sein,
kein
Es
war
einmal
But
I
be
goddamned
if
a
- don't
be
tryin'
Aber
ich
will
verdammt
sein,
wenn
ein
- es
nicht
versucht
So
tell
me,
momma
please,
why
you
be
drinkin'
all
the
time?
Also
sag
mir,
Mama,
bitte,
warum
trinkst
du
die
ganze
Zeit?
Does
all
the
pain
he
brought
you
still
linger
in
your
mind?
Hängt
all
der
Schmerz,
den
er
dir
zugefügt
hat,
immer
noch
in
deinem
Kopf?
'Cause
pain
still
lingers
on
mine
Weil
der
Schmerz
immer
noch
an
meinem
hängt
On
the
road
to
riches,
listen,
this
is
what
you'll
find
Auf
dem
Weg
zum
Reichtum,
hör
zu,
das
wirst
du
finden
The
good
news
is,
-,
you
came
a
long
way
Die
gute
Nachricht
ist,
-,
du
bist
weit
gekommen
The
bad
news
is,
-,
you
went
the
wrong
way
Die
schlechte
Nachricht
ist,
-,
du
bist
den
falschen
Weg
gegangen
Think
being
broke
was
better
Denke,
pleite
zu
sein,
war
besser
No
such
thing
as
a
life
that's
better
than
yours
(ah)
So
was
wie
ein
Leben,
das
besser
ist
als
deins,
gibt
es
nicht
(ah)
No
such
thing
as
a
life
that's
better
than
yours
(think
being
broke
was
better)
So
was
wie
ein
Leben,
das
besser
ist
als
deins,
gibt
es
nicht
(denke,
pleite
zu
sein,
war
besser)
No
such
thing
as
a
life
that's
better
than
yours
So
was
wie
ein
Leben,
das
besser
ist
als
deins,
gibt
es
nicht
(Think
being
broke
was
better,
yeah)
no
such
thing,
no
such
thing
(Denke,
pleite
zu
sein,
war
besser,
ja)
so
was
gibt's
nicht,
so
was
gibt's
nicht
For
what's
money
without
happiness?
Denn
was
ist
Geld
ohne
Glück?
Or
hard
times
without
the
people
you
love?
Oder
schwere
Zeiten
ohne
die
Menschen,
die
du
liebst?
Though
I'm
not
sure
what's
'bout
to
happen
next
Obwohl
ich
nicht
sicher
bin,
was
als
nächstes
passieren
wird
I
ask
for
strength
from
the
Lord
up
above
Bitte
ich
den
Herrn
oben
um
Kraft
'Cause
I
been
strong
so
far,
but
I
can
feel
my
grip
loosenin'
Weil
ich
bisher
stark
war,
aber
ich
kann
fühlen,
wie
mein
Griff
lockerer
wird
Quick,
do
somethin'
before
you
lose
it
for
good,
get
it
back
and
use
it
for
good
Schnell,
tu
was,
bevor
du
es
für
immer
verlierst,
hol
es
zurück
und
nutze
es
für
etwas
Gutes
And
touch
the
people
how
you
did
like
before
Und
berühre
die
Menschen
so,
wie
du
es
früher
getan
hast
I'm
tired
of
livin'
with
demons
'cause
they
always
invitin'
more
Ich
bin
es
leid,
mit
Dämonen
zu
leben,
weil
sie
immer
mehr
einladen
Think
being
broke
was
better,
now
I
don't
mean
that
phrase
with
no
disrespect
Denke,
pleite
zu
sein,
war
besser,
jetzt
meine
ich
diesen
Satz
nicht
respektlos
To
all
my
- out
there
livin'
in
debt
An
all
meine
-,
die
da
draußen
in
Schulden
leben
Cashin'
minimal
checks,
turn
on
the
TV,
see
a
- Rolex
Minimalschecks
einlösen,
den
Fernseher
einschalten,
eine
- Rolex
sehen
And
fantasize
about
a
life
with
no
stress
Und
von
einem
Leben
ohne
Stress
fantasieren
I
mean
this
shit
sincerely,
and
as
a
- who
was
once
in
your
shoes
Ich
meine
das
ernst,
und
als
ein
-,
der
einst
in
deinen
Schuhen
steckte
Livin'
with
nothin'
to
lose,
I
hope
one
day
you
hear
me
Der
nichts
zu
verlieren
hatte,
hoffe
ich,
dass
du
mich
eines
Tages
hörst
Always
gon'
be
a
bigger
house
somewhere,
but
-,
feel
me
Irgendwo
wird
es
immer
ein
größeres
Haus
geben,
aber
-,
fühl
mich
Long
as
the
people
in
that
motherfucker
love
you
dearly
Solange
die
Leute
in
diesem
verdammten
Ding
dich
aufrichtig
lieben
Always
gon'
be
a
whip
that's
better
than
the
one
you
got
Es
wird
immer
einen
Wagen
geben,
der
besser
ist
als
der,
den
du
hast
Always
gon'
be
some
clothes
that's
fresher
than
the
ones
you
rock
Es
wird
immer
Kleidung
geben,
die
frischer
ist
als
die,
die
du
trägst
Always
gon'
be
a
- that's
badder
out
there
on
the
tours
Es
wird
immer
eine
- geben,
die
da
draußen
auf
den
Touren
krasser
ist
But
you
ain't
never
gon'
be
happy
'til
you
love
yours
Aber
du
wirst
niemals
glücklich
sein,
bis
du
deins
liebst
No
such
thing
as
a
life
that's
better
than
yours
(love
yourz)
So
was
wie
ein
Leben,
das
besser
ist
als
deins,
gibt
es
nicht
(liebe
deins)
No
such
thing
as
a
life
that's
better
than
yours
(love
yourz)
So
was
wie
ein
Leben,
das
besser
ist
als
deins,
gibt
es
nicht
(liebe
deins)
No
such
thing
as
a
life
that's
better
than
yours
(love
yourz)
So
was
wie
ein
Leben,
das
besser
ist
als
deins,
gibt
es
nicht
(liebe
deins)
No
such
thing,
no
such
thing
So
was
gibt's
nicht,
so
was
gibt's
nicht
Heart
beatin'
fast,
let
a
- know
that
he
alive
('live,
live,
live)
Herz
schlägt
schnell,
lass
einen
- wissen,
dass
er
lebt
('lebt,
lebt,
lebt)
Fake
- mad,
snakes
Falsche
- sauer,
Schlangen
Snakes
in
the
grass
let
a
- know
that
he
arrived
('rived,
rived,
rived)
Schlangen
im
Gras
lassen
einen
- wissen,
dass
er
angekommen
ist
('kommen,
kommen,
kommen)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Jr. Ibanga, Carl E. Mccormick, Jermaine L. Cole, C. Price
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.