Paroles et traduction J. Cole - Runaway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Married
men
act
totally
different
Женатые
мужики
ведут
себя
совершенно
по-другому,
When
they're
by
themselves,
don't
they?
Когда
остаются
одни,
не
так
ли?
You
see
them
with
their
wife,
like
Видишь
его
с
женой,
типа:
"What's
up
Tony?
Hey
man,
how's
everything
going
brother?"
"Здорово,
Тони!
Как
делишки,
братан?"
"Just
taking
it
easy,
hanging
out
with
the
lady"
"Потихоньку,
отдыхаю
с
женой."
"Alright,
God
bless
you,
take
it
easy
now"
"Ну
ладно,
да
благословит
тебя
Бог,
отдыхай."
You
be
like
that
nigga
ain't
like
that
Думаешь,
этот
парень
не
такой,
You
see
him
by
himself,
"What's
up
Tony?"
А
видишь
его
одного:
"Здорово,
Тони!"
"Hey,
where's
the
bitches
at,
nigga?"
"Эй,
где
тут
телочек
найти?"
Yeah,
give
me
my
space
Да,
дайте
мне
пожить
своей
жизнью.
Lord
ain't
enough
time
to
chase
all
these
dreams
Господи,
не
хватает
времени
осуществить
все
мечты.
I
mean
I
got
no
time
to
wait
У
меня
нет
времени
ждать.
Love
my
girl
but
I
told
her
straight
up
"don't
wait
up"
Я
люблю
свою
девушку,
но
сказал
ей
прямо:
"Не
жди
меня."
Stumble
home
late,
I'm
drunk,
we
fucked
then
made
up
Прихожу
домой
поздно,
пьяный,
мы
занимаемся
любовью
и
миримся.
Used
to
living
free
as
a
bird,
now
I'm
laid
up
Раньше
жил
свободно,
как
птица,
а
теперь
привязан.
Feeling
like
a
nigga
got
handcuffs
on
Чувствую
себя
так,
будто
на
мне
наручники.
How
the
fuck
did
my
life
become
a
damn
love
song?
Как,
черт
возьми,
моя
жизнь
превратилась
в
чертову
песню
о
любви?
She
ride
for
a
nigga
and
she
stand
up
for
him
Она
за
меня
горой
и
всегда
меня
защищает,
But
a
nigga
wanna
be
a
nigga,
be
a
nigga
Но
я
хочу
быть
мужиком,
быть
мужиком.
Ride
through
the
streets
with
freaks
and
real
niggas
Кататься
по
улицам
с
девчонками
и
корешами.
She
never
understand
what
it's
like
to
be
a
man
Она
никогда
не
поймет,
каково
это
- быть
мужчиной.
Knowing
when
you
look
inside
yourself
you
see
a
nigga
Знать,
что,
когда
смотришь
в
себя,
видишь
парня,
And
you
don't
wanna
let
her
down
but
you
too
young
for
the
settle
down
И
ты
не
хочешь
ее
разочаровывать,
но
ты
слишком
молод,
чтобы
остепениться.
And
maybe
you
can
thug
it
out,
learn
what
is
love
about
И,
может
быть,
ты
сможешь
пройти
через
это,
узнать,
что
такое
любовь,
When
you
can't
live
with
her
and
you
can't
live
without
Когда
не
можешь
жить
ни
с
ней,
ни
без
нее.
Oh
shit,
goddamn,
I
think
the
devil
got
his
hands
on
me
Черт
возьми,
кажется,
дьявол
добрался
до
меня.
Stripper
saying:
"Baby,
won't
you
throw
these
bands
on
me?"
Стриптизерша
говорит:
"Малыш,
не
хочешь
ли
ты
потратить
на
меня
эти
деньги?"
And
I
came
to
spend,
she
pop
a
molly
let
the
motherfucking
games
begin
И
я
пришел
тратить
деньги,
она
закинулась
экстази,
и,
мать
его,
вечеринка
началась.
Run
away,
run
away,
run
away,
run
away
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу.
I'm
holding
on
desperately
Я
отчаянно
цепляюсь
за
прошлое,
Run
away,
run
away,
run
away,
run
away
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу.
I'm
holding
on
Я
держусь.
When
it's
all
said
and
done
everybody
dies
В
конце
концов,
все
умирают.
In
this
life
ain't
no
happy
endings
В
этой
жизни
нет
счастливых
концов,
Only
pure
beginnings
followed
by
years
of
sinning
and
fake
repentance
Только
новые
начинания,
за
которыми
следуют
годы
греха
и
фальшивого
раскаяния.
The
preacher
says
we
were
made
in
image
of
Lord
Проповедник
говорит,
что
мы
созданы
по
образу
и
подобию
Господа,
To
which
I
replied:
"Are
you
sure?
На
что
я
ответил:
"Вы
уверены?
Even
the
murderer?
Even
the
whore?
Даже
убийца?
Даже
шлюха?
Even
the
nigga
running
through
bitches
on
tour?"
Даже
тот
парень,
что
спит
со
всеми
подряд
на
гастролях?"
With
a
good
girl
at
home
folding
clothes
and
shit
А
дома
у
него
хорошая
девушка,
которая
гладит
его
одежду,
She
losing
faith
in
him
and
he
knows
and
shit
Она
теряет
веру
в
него,
и
он
знает
это,
Like
what
the
fuck
is
a
break,
don't
know
how
much
I
can
take
no
more
Что
за
хрень
такая
- перерыв?
Не
знаю,
сколько
еще
я
могу
это
терпеть.
I
give
you
all
I
got
till
it
ain't
no
more
Я
отдаю
тебе
все,
что
у
меня
есть,
пока
все
не
кончится.
No
more
tears
it's
been
ten
long
years,
damn
near
Нет
больше
слез,
прошло
десять
долгих
лет,
почти.
I
don't
know
if
I
can
wait
no
more,
and
who
can
blame
her
Я
не
знаю,
смогу
ли
я
ждать
еще,
да
и
кто
ее
осудит?
You
complaining
'bout
every
time
you
out,
you
come
back
she
pout
Ты
жалуешься,
что
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
она
дуется,
Sleeping
back
to
back,
this
is
wack
Спите
спина
к
спине,
это
отстой.
We
'bout
to
go
platinum
in
a
minute,
crib
acting
out
Мы
вот-вот
станем
платиновыми,
а
дома
скандал.
My
childhood
fantasies
of
wife
and
home
Мои
детские
фантазии
о
жене
и
доме,
But
it's
a
whole
lot
of
actresses
I'd
like
to
bone
Но
есть
так
много
актрис,
с
которыми
я
хотел
бы
переспать,
And
despite
the
rumors
you
hold
out
И,
несмотря
на
слухи,
ты
держишься,
On
account
of
the
guilt
that
she
has
got
to
spend
her
nights
alone
Потому
что
ей
приходится
проводить
ночи
в
одиночестве.
And
she
ride
or
die
like
Eve
and
'em
И
она
предана
тебе,
как
Ева,
Make
home
cooked
meals
every
evening
Готовит
домашнюю
еду
каждый
вечер,
And
even
then,
your
lowest
days
when
you
no
longer
Superman
И
даже
тогда,
в
твои
худшие
дни,
когда
ты
больше
не
Супермен,
At
least
you
know
you
got
Lois
Lane
Ты
хотя
бы
знаешь,
что
у
тебя
есть
Лоис
Лейн.
Run
away,
run
away,
run
away,
run
away
Бежишь,
бежишь,
бежишь,
бежишь.
I'm
holding
on
desperately
Я
отчаянно
цепляюсь
за
прошлое,
Run
away,
run
away,
run
away,
run
away
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу.
I'm
holding
on
Я
держусь.
Yeah,
unbelievable
seen
evil
that
not
even
Knievel
know
Да,
невероятно,
видел
такое
зло,
о
котором
даже
Книвел
не
знал.
At
age
3 I
knew
this
world
was
three
below
В
3 года
я
понял,
что
этот
мир
на
три
ступени
ниже.
Listen,
even
know
my
ego
low
achieved
the
unachievable
Слушай,
даже
с
моей
низкой
самооценкой,
я
добился
невозможного.
Imagine
if
my
confidence
was
halfway
decent,
yo
Представь,
что
было
бы,
если
бы
я
был
хоть
немного
увереннее
в
себе.
This
just
in,
fucked
more
bitches
than
Bieber
though
Только
что
пришло
сообщение:
я
переспал
с
большим
количеством
сучек,
чем
Бибер.
Still
I
keep
it
low,
got
my
niggas
on
the
need
to
know
Все
равно
я
не
распространяюсь
об
этом,
мои
кореша
знают
только
самое
необходимое.
Basis,
my
manager
back
in
the
days
was
racist
Кстати,
мой
менеджер
в
былые
времена
был
расистом.
I
was
a
young
boy,
passing
skate
and
tucking
laces
Я
был
тогда
еще
мальчишкой,
катался
на
скейте
и
завязывал
шнурки.
Old
perverted
white
man
who
told
me:
Старый
извращенец
говорил
мне:
It's
all
pink
on
the
inside.
Fuck
what
color
their
face
is."
Внутри
все
розовые.
Плевать,
какого
цвета
у
них
кожа."
Wise
words
from
an
indecent
man
Мудрые
слова
от
грязного
старика
Made
me
reflect
on
the
times
when
we
was
three
fifths
of
them
Заставили
меня
задуматься
о
временах,
когда
мы
были
на
три
пятых
людьми.
And
change
empower
less,
brave
souls
reduce
the
cowardice
И
перемены
дают
меньше
силы,
смелые
души
уменьшают
трусость.
Slaving
in
the
baking
sun
for
hours
Работать
под
палящим
солнцем
часами,
Just
to
see
the
master
creep
into
the
shack
where
your
lady
at
Чтобы
увидеть,
как
хозяин
пробирается
в
хижину,
где
твоя
жена.
Nine
months
later
got
a
baby
that's
not
quite
what
you
excepted
Девять
месяцев
спустя
у
тебя
появляется
ребенок,
не
совсем
такой,
как
ты
ожидал.
But
you
refuse
to
neglect
it
cause
you
know
your
wifey
love
you
Но
ты
отказываешься
бросать
его,
потому
что
знаешь,
что
твоя
жена
любит
тебя.
Does
you
refuse
to
accept
it?
Неужели
ты
отказываешься
это
признать?
That's
that
type
shit
that
tell
why
my
granny
light
skin
Вот
почему
у
моей
бабушки
светлая
кожа.
Rich
white
man
rule
the
nation
Богатый
белый
человек
правит
страной.
Still,
only
difference
is
we
all
slaves
now
Единственная
разница
в
том,
что
теперь
мы
все
рабы.
The
chains
still
concealed
in
our
thoughts
Цепи
все
еще
скрыты
в
наших
мыслях.
If
I
follow
my
heart
to
save
myself
Если
бы
я
последовал
за
своим
сердцем,
чтобы
спасти
себя,
Could
I
run
away
from
50
mill
like
Dave
Chappell?
Смог
бы
я
сбежать
от
50
миллионов,
как
Дэйв
Шапель?
Run
away,
run
away,
run
away,
run
away
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу.
I'm
holding
on
desperately
Я
отчаянно
цепляюсь
за
прошлое,
Run
away,
run
away,
run
away,
run
away
Бегу,
бегу,
бегу,
бегу.
I'm
holding
on
Я
держусь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL EPPS, JERMAINE L. COLE, ANTHONY PARRINO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.