J. Cole - Sideline Story - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J. Cole - Sideline Story




Sideline Story
История запасного
I put my heart and soul in this game, I'm feelin' drained
Я вложил в эту игру сердце и душу, чувствую себя опустошенным
Unappreciated, unalleviated
Недооцененным, без облегчения
Tired of comin' up short, fuck abbreviated
Устал от неудач, к черту сокращения
Want my whole name spelled out, my own pain spilled out
Хочу, чтобы мое полное имя произносили, чтобы моя боль изливалась
No pain, no gain, I blow brains, Cobain
Нет боли, нет выигрыша, я взрываю мозги, как Кобейн
Throw flames, Liu Kang, the coach ain't help out, so I call my own shots
Метаю пламя, как Лю Кан, тренер не помог, поэтому я сам решаю
I'm David Blaine, I'm breakin' out of my own box, you stay the same
Я Дэвид Блейн, я вырываюсь из своей коробки, ты остаешься прежним
But homie if you change, may you change for the better
Но, дружище, если ты меняешься, пусть это будет к лучшему
Back when Martin King had a thing for Coretta
Еще тогда, когда Мартин Кинг был увлечен Кореттой
Wonder if she seen all the dreams he was dreamin'
Интересно, видела ли она все мечты, которые он видел
Did she have a clue of all the schemes he was schemin'?
Знала ли она обо всех схемах, которые он замышлял?
Still loved him just enough to put up with the cheatin'
Все равно любила его достаточно, чтобы мириться с изменами
Months go by and only see him for a weekend, uh
Месяцы идут, а видит его только по выходным, эх
I say a prayer, hope my girl ain't leavin'
Я молюсь, надеюсь, моя девочка не уйдет
We all got angels, we all got demons
У всех нас есть ангелы, у всех нас есть демоны
As you fall through the club
Пока ты проходишь через клуб
Bad bitches down to do all the above
Плохие девчонки готовы на все
Money comes fast, so bein' hungry don't last
Деньги приходят быстро, так что чувство голода не длится долго
'Til you look in the mirror, and you saw who you was
Пока ты не посмотришь в зеркало и не увидишь, кто ты есть
Cole World, it couldn't be more clearer
Мир Коула, яснее некуда
The time is now, we couldn't be more here-er
Время пришло, мы здесь и сейчас
My reign gonna last like three-four eras
Мое правление продлится три-четыре эпохи
Say hello to the real, I can be your hero
Приветствуйте настоящего, я могу быть твоим героем, детка
Hey, I'm a put us all on the map
Эй, я поставлю нас всех на карту
Gone and I ain't lookin' back
Ушел и не оглядываюсь назад
I know they gon' feel it like they tank on E
Я знаю, они почувствуют это, как будто у них бак на нуле
I promise baby, you can bet the bank on me
Обещаю, малышка, ты можешь поставить на меня все
'Cause can't nobody tell me what I ain't gon' be no more
Потому что никто больше не может сказать мне, кем я не стану
You thinkin' I'ma fall? Don't be so sure
Думаешь, я упаду? Не будь так уверена
I wish somebody made guidelines
Жаль, что никто не составил руководство
On how to get up off the sidelines
О том, как подняться со скамейки запасных
Up in first class, laugh even though it's not funny
В первом классе, смеюсь, хотя это не смешно
See a white man wonder how the fuck I got money
Вижу белого мужчину и думаю, как, черт возьми, у меня появились деньги
While he sit at coach, hate to see me walk past him
Пока он сидит в экономе, ненавидит видеть, как я прохожу мимо
Young black pants sag, headphones blastin'
Молодой черный, штаны висят, наушники орут
Know what he askin', "How did he manage? "
Знаю, что он спрашивает: "Как ему это удалось?"
"With all the cards against him, he used them to his advantage"
"Со всеми картами против него, он использовал их в своих интересах"
Slang we be speakin' probably soundin' like Spanish
Сленг, на котором мы говорим, вероятно, звучит как испанский
Then I fuck they heads up when a nigga show manners
Потом я взрываю им мозги, когда показываю хорошие манеры
Some New York niggas thought it was funny callin' us 'Bama
Некоторые ниггеры из Нью-Йорка думали, что это забавно называть нас 'Бама
Laughin' at the grammar 'cause they didn't understand us
Смеялись над грамматикой, потому что не понимали нас
Must've thought we slow, but little do they know
Должно быть, думали, что мы тупые, но они не знают
I came up here to take advantage of that shit y'all take for granted
Я приехал сюда, чтобы воспользоваться тем, что вы принимаете как должное
Opportunity, uh, that I would kill for
Возможностью, э-э, за которую я бы убил
Lookin' at rappers like, "What the fuck you got a deal for?"
Смотрю на рэперов типа: "Зачем, черт возьми, тебе контракт?"
When I was assed out with my funds low
Когда я был на мели, с пустыми карманами
It's nice to know I had the whole world at my front door
Приятно знать, что весь мир был у моего порога
Hey, I'm a put us all on the map (hey)
Эй, я поставлю нас всех на карту (эй)
Gone and I ain't lookin' back (yeah)
Ушел и не оглядываюсь назад (да)
I know they gon' feel it like they tank on E
Я знаю, они почувствуют это, как будто у них бак на нуле
I promise baby, you can bet the bank on me
Обещаю, малышка, ты можешь поставить на меня все
'Cause can't nobody tell me what I ain't gon' be no more
Потому что никто больше не может сказать мне, кем я не стану
You thinkin' I'ma fall? Don't be so sure
Думаешь, я упаду? Не будь так уверена
I wish somebody made guidelines
Жаль, что никто не составил руководство
On how to get up off the sidelines
О том, как подняться со скамейки запасных
I made it to the Roc, even though they tried to box me out
Я попал в Roc, хотя они пытались вытолкнуть меня
I got the key to the game, they tried to lock me out
У меня есть ключ к игре, они пытались запереть меня
But what they don't understand is this is all plan
Но чего они не понимают, так это то, что это все план
It's a bigger picture, and you can't photoshop me out
Это большая картина, и меня нельзя отфотошопить
Some nigga ask me why Jay never shout me out
Какой-то ниггер спрашивает меня, почему Jay никогда не упоминает меня
Like I'm supposed to give a fuck
Как будто мне должно быть не все равно
Don't you know that I be out in France
Разве ты не знаешь, что я во Франции
Where the fans throw they hands like Pacquiao
Где фанаты бросают руки вверх, как Пакьяо
Not 'cause my looks, 'cause my hooks could knock Rocky out
Не из-за моей внешности, а потому что мои хуки могут нокаутировать Рокки
And my lines is designed from the heart
А мои строки написаны от сердца
Young Simba, been a lion from the start
Молодой Симба, лев с самого начала
Dumb nigga's, y'all been lyin' from the start
Тупые ниггеры, вы все врете с самого начала
My life like a movie, truly
Моя жизнь как фильм, правда
And these niggas is dyin' for the part
И эти ниггеры умирают за роль
But, you'll never play me like LeBron versus Jordan
Но ты никогда не сыграешь меня, как Леброн против Джордана
20 years, wonder who they gone say was more important
20 лет, интересно, кого они назовут более важным
Both changed the game, came through and made a lane
Оба изменили игру, пришли и проложили путь
Who's to say that who's greater, all we know, they ain't the same
Кто может сказать, кто круче, все, что мы знаем, они не одинаковые
Hey, I'm a put us all on the map
Эй, я поставлю нас всех на карту
Gone and I ain't lookin' back
Ушел и не оглядываюсь назад
I know they gon' feel it like they tank on E
Я знаю, они почувствуют это, как будто у них бак на нуле
I promise baby, you can bet the bank on me
Обещаю, малышка, ты можешь поставить на меня все
'Cause can't nobody tell me what I ain't gon' be no more
Потому что никто больше не может сказать мне, кем я не стану
You thinkin' I'ma fall? Don't be so sure
Думаешь, я упаду? Не будь так уверена
I wish somebody made guidelines
Жаль, что никто не составил руководство
On how to get up off the sidelines
О том, как подняться со скамейки запасных





Writer(s): KINGSLEY SWAN, SUZANNE SWAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.