Paroles et traduction J. Cole - t h e . c l i m b . b a c k
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
you
doin'
this
work
to
facilitate
growth
or
to
become
famous?
Ты
делаешь
эту
работу
для
развития
или
чтобы
стать
знаменитым
?
Which
is
more
important?
Что
важнее
всего?
Getting
or
letting
go?
Получить
или
отпустить?
You
can
do
anything,
anything
you
can
do
(You
can
do
anything)
Ты
можешь
сделать
все,
что
угодно,
все,
что
ты
можешь
сделать
(ты
можешь
сделать
все,
что
угодно)
You
can
do
anything,
anything
you
can
do
(You
can
do
anything)
Ты
можешь
сделать
все,
что
угодно,
все,
что
ты
можешь
сделать
(ты
можешь
сделать
все,
что
угодно)
Everything
come
back
around
full
circle
Всё
вернётся
на
свои
места,
пройдя
по
кругу
Why
do
lies
sound
pleasant
but
the
truth
hurtful?
Почему
ложь
звучит
так
приятно,
но
правда
болезненна?
Everybody
gotta
cry
once
in
a
while
Все
должны
время
от
времени
плакать
But
how
long
will
it
take
'fore
you
smile?
Но
сколько
времени
пройдет,
прежде
чем
ты
улыбнешься?
This
is
that
come
back
to
life
shit
Вот
так-то
в
нашей
жизни
всё
и
возвращается
на
свои
места
My
niggas
pick
me
up
and
we
gon'
light
the
city
up
Мои
ниггеры
заедут
за
мной,
и
мы
поедем,
разожжём
огни
во
всём
городе
As
if
the
sun
had
the
night
shift
Как
будто
у
Солнца
была
ночная
смена
And
paint
the
town
red
А
потом
мы
будем
веселиться,
уйдём
в
разгул
For
my
nigga
found
dead
too
soon
(Bitch,
I'm
back
out-)
За
моего
ниггера,
который
ушёл
из
жизни
слишком
рано(сука,
я
вернулся-)
To
the
left
of
that
decimal,
I
need
seven
figures
to
play
the
joint
Мне
нужна
сумма
в
семь
нулей,
чтобы
расслабиться
Turn
up
your
decibels,
peep
how
I
decimate
a
joint
Прибавь-ка
децибел
и
смотри,
как
я
разношу
этот
бит
Check
out
my
projects
like
them
workers
that
Section
8 appoints
Зацени
мои
прошлые
работы,
они
все
продуманы
до
мелочей
как
Section
8
And
you'll
see
how
I
flipped,
like
exclamation
points
Переворачиваю
всё
вверх
дном,
да
так,
что
остаются
только
восклицательные
знаки
My
niggas
shoot
first
as
if
they
never
played
the
point,
more
two
guards
Мои
ниггеры
всегда
стреляют
первыми,
идут
в
атаку,
типа
атакующие
в
баскетболе
Enough
straps
to
fill
four
U-Hauls
У
них
так
много
стволов,
4 здоровенных
фургона
для
них
будет
мало
More
death
than
World
War
II
caused
Сеем
вокруг
смерть,
трупов
больше
чем
на
Второй
Мировой
Around
these
parts,
we
pour
the
brown
just
to
drown
these
thoughts
Разливаем
по
стаканам
виски,
просто
чтобы
забыться
Of
black
corpses
in
county
morgues,
Lord,
those
images
hauntin'
Вижу
трупы
своих
пацанов
прямо
перед
глазами,
Господи,
эти
образы
преследуют
меня
I
ain't
been
asleep
yet,
it's
ten
in
the
mornin'
Я
так
и
не
смог
уснуть,
а
уже
десять
утра
I'm
sendin'
a
warnin',
a
problem
with
me
is
like
the
BET
Hip-Hop
Awards
Я
посылаю
предупреждение,
что
проблемы
со
мной-это
как
премия
BET
Hip-Hop
Awards
I'm
startin'
to
see
you
niggas
don't
want
it
Я
начинаю
понимать,
что
вы,
ниггеры,
не
хотите
этого
I'm
sick
of
this
flauntin',
from
niggas
I
know
for
sho'
ain't
got
mo'
dough
than
Cole
Меня
тошнит
от
этих
рэперов-понторезов,
я
знаю,
что
у
них
по-любому
нет
столько
бабла,
сколько
есть
у
Коула
Trash
rappers,
ass
backwards,
tryna
go
toe
to
toe
Мусор,
а
не
рэперы,
сидят
на
задворках,
пытаются
со
мной
соревноваться
We
laugh
at
ya,
staff
strapped
up
on
top
the
totem
pole,
to
blast
at
ya
Мы
угораем
над
вами,
наши
стволы
наготове,
можем
легко
вас
прикончить
Bass
masters,
look
how
they
tote
a
pole
Сосунки,
ты
посмотри,
они
даже
не
могут
удержать
пушку
в
руках
Gotta
know
the
ropes
and
the
protocol
Вам
всем
надо
знать
правила
этой
игры,
не
то
попадёте
в
беду
Or
they
gon'
for
sho
blow
your
clothes
half
off
like
a
promo
code
Или
вас
отметелят,
порвут
всю
вашу
одежду,
словно
промокод
Made
a
lil'
tune
called
"Foldin
Clothes",
and
a
nigga
still
ain't
known
to
fold
under
pressure
Сделал
песню
"Складываю
Вещи,"
но
до
сих
пор
не
научился
раскладывать
всё
как
надо
Well,
you
know
what
Cole
do,
make
a
diamond,
they
just
rhymin'
Я
всегда
под
давлением,
да,
вы
знаете,
что
делает
Коул,
он
делает
алмазы
Me,
I'm
quotin'
gold
а
ещё
делает
золото
One
phone
call
get
you
canceled
like
a
homophobe
Один
телефонный
звонок
— и
тебя
закроют
в
тюрьму
будто
ты
гомофоб
In
this
PC
culture,
address
me
as
the
G.O.A.T.
В
современном
мире,
где
царит
политкорректность,
можете
называть
меня
G.O.A.T
Like
they
call
Chief
Keef
Sosa,
in
my
sectional
like
a
fuckin'
three
piece
sofa
Как
называете
Чиф
Кифа
Sosa,
пока
я
дома
отдыхаю
на
своём
здоровенном
диване
I'm
known
as
the
chosen
one
Я
знаю,
что
был
выбран
свыше
Another
dead
body
lay
frozen,
that's
how
it
go
sometimes
Очередное
мёртвое
тело
найдут,
когда
снег
растает,
такова
жизнь,
такое
происходит
When
niggas
weighin'
coke
and
not
the
pros
and
cons
Когда
ниггеры
взвешивают
кокаин,
но
не
взвешивают
все
за
и
против
Well,
I
ain't
with
that
sleepin'
underground
like
a
gopher,
so
I
go
for
mines
Что
ж,
я
не
собираюсь
спать
под
землёй
словно
суслик,
так
что
пойду
устраивать
разнос
в
шахтах
Everything
come
back
around
full
circle
Всё
вернётся
на
свои
места,
пройдя
по
кругу
Why
do
lies
sound
pleasant
but
the
truth
hurtful
(Yeah)
Почему
ложь
звучит
так
приятно,
но
правда
болезненна?
(Да)
Everybody
gotta
cry
once
in
a
while
Все
должны
время
от
времени
плакать
But
how
long
will
it
take
'fore
you
smile?
Но
сколько
времени
пройдет,
прежде
чем
ты
улыбнешься?
This
is
that
come
back
to
life
shit
Вот
так-то
в
нашей
жизни
всё
и
возвращается
на
свои
места
My
niggas
pick
me
up
and
we
gon'
light
the
city
up
Мои
ниггеры
заедут
за
мной,
и
мы
поедем,
разожжём
огни
во
всём
городе
As
if
the
sun
had
the
night
shift
Как
будто
у
Солнца
была
ночная
смена
And
paint
the
town
red
for
my
nigga
found
dead
too
soon
А
потом
мы
будем
веселиться,
уйдём
в
разгул
за
моего
ниггера,
который
ушёл
из
жизни
слишком
рано
Now
I
know
why
they
call
it
blue
moon
(Yeah)
Теперь
я
знаю,
почему
луну
называют
голубой
(Да)
Survival
at
all
costs,
everyday
niggas
get
logged
off
Выжить
любой
ценой,
каждый
день
ниггеры
погибают
в
этой
системе
Bodies
get
hauled
off
А
их
тела
просто
прячут
в
земле
Passin'
a
funeral
procession
while
holdin'
my
breath
in
the
car,
I
thought
Проезжая
мимо
похоронной
процессии
в
своей
тачке,
я
подумал
At
times,
it
be
feelin'
the
devil
be
winnin'
but
do
that
mean
God
lost?
Временами
чувствуется,
что
Дьявол
побеждает,
но
значит
ли
это,
что
Бог
проиграл?
Just
got
off
the
phone
with
my
nigga,
he
back
in
the
kennel,
my
dog
lost
Только
что
разговаривал
по
телефону
с
моим
ниггером,
он
вернулся
в
конуру,
мой
братан
потерялся
I
brought
him
'round
close
to
me
before
but
he
Я
и
раньше
тащил
его
за
собой,
но
он
Became
addicted
to
clout
and
all
the
hoes
we'd
meet
Стал
зависимым
от
влияния
и
всех
шлюх,
которых
мы
встречали
I
slowly
peeped
jealousy
on
his
breath,
whenever
he
spoke
to
me
Я
стал
замечать
всё
больше
зависти
в
его
словах,
каждый
раз,
как
он
говорил
со
мной
Like
on
the
low,
he
feelin'
like
in
my
shoes
is
where
he
supposed
to
be
Мне
начало
казаться,
он
чувствует
себя
так,
как
будто
на
мое
место
- это
то,
где
он
должен
быть
I
tried
to
ignore
the
signs,
but
there
in
the
back
of
my
mind,
it
felt
Я
пытался
всё
игнорировать,
но
где-то
там,
в
глубине
разума,
я
чувствовал
это
Like
lettin'
a
nigga
come
sleep
on
your
couch
and
he
eatin'
up
all
yo'
groceries
Это
типа
того,
что
ты
пустил
ниггера
поспать
на
твоём
диване,
а
он
вдобавок
сожрал
всю
еду
My
nigga
repeated
this
quote
to
me,
I
felt
its
potency
Мой
ниггер
сказал
мне
одну
вещь,
и
я
почувствовал,
что
это
реально
так
Said,
"Most
of
these
niggas
gon'
hang
themselves,
just
give
'em
the
rope
and
see"
Сказал:
"Чем
больше
ты
будешь
помогать
этим
ниггерам,
тем
больше
они
будут
ждать
от
тебя
помощи"
Shit,
I
heeded
that,
and
what
got
showed
to
me
Вот
дерьмо,
я
учёл
это,
и
проверил
на
опыте
Was
screamin'
that,
some
niggas
you
gotta
leave
'em
back
Я
кричал
это
всем,
некоторых
ниггеров
придётся
оставить
позади
Unfortunately
we
seen
the
trap
К
сожалению,
мы
имели
дело
с
наркотой
Niggas
be
on
that
demon
clock
resultantly
В
итоге,
куча
ниггеров
седит
на
этом
дерьме
They
fiend
to
clap
as
often
as
the
Genius
app
misquotin'
me,
uh
Они
принимают
дозу
так
же
часто,
как
мои
строки
неправильно
понимают
на
Genius'e
Meanwhile,
I
see
that
yo'
diamonds
is
glistenin'
А
тем
временем
я
вижу,
что
твои
бриллианты
блестят
I'm
glad
that
you
shinin'
but
need
I
remind
you
my
niggas
is
dimin'
and
nickelin'?
Я
рад,
что
ты
сияешь,
но
нужно
ли
напоминать
тебе,
что
мои
ниггеры
тускнеют
и
никелируются?
Scrapin'
up
whatever
coin
they
can
find,
the
pettiest
crime
they
committin'
it
Наскребают
любую
монету,
какую
только
могут
найти,
самое
мелкое
преступление,
которое
они
совершают
Just
to
get
by
for
a
limited
time,
the
steepest
of
mountains
they
tryna
climb
Это
попытка
достичь
успеха,
хоть
немного
подняться
по
этой
скользкой
горе,
на
которую
все
хотят
залезть
I'm
here
tryna
find
the
derivative
Я
тут
пытаюсь
нащупать
какой-никакой
баланс
в
своих
треках
You
niggas
don't
feel
me,
you
see
the
clout
А
вы,
ниггеры,
совсем
не
можете
прочувствовать
меня,
вы
видите
только
славу
вокруг
You
don't
see
the
real
me
Вы
не
видите
настоящего
меня
If
I
was
sick,
you
niggas
wouldn't
heal
me
И
если
бы
я
был
в
дерьме,
вы
бы
мне
даже
не
помогли
That's
why
I'm
healin'
myself,
gettin'
in
tune
with
my
God
Я
понимаю
это,
поэтому
помогаю
себе
сам,
мне
помогает
Бог
Slowly
revealin'
myself,
buildin'
my
wealth
Потихоньку
познаю
себя,
строю
себе
состояние
A
nigga
touch
mine,
I'ma
kill
'em
myself,
trust
me
А
если
какой
ниггер
меня
хоть
тронет,
я
грохну
его
тоже
сам,
клянусь
в
этом
Everything
come
back
around
full
circle
Всё
вернётся
на
свои
места,
пройдя
по
кругу
Why
do
lies
sound
pleasant
but
the
truth
hurtful?
Почему
ложь
звучит
так
приятно,
но
правда
болезненна?
Everybody
gotta
cry
once
in
a
while
Все
должны
время
от
времени
плакать
But
how
long
will
it
take
'fore
you
smile?
Но
сколько
времени
пройдет,
прежде
чем
ты
улыбнешься?
This
is
that
come
back
to
life
shit
Вот
так-то
в
нашей
жизни
всё
и
возвращается
на
свои
места
My
niggas
pick
me
up
and
we
gon'
light
the
city
up
Мои
ниггеры
заедут
за
мной,
и
мы
поедем,
разожжём
огни
во
всём
городе
As
if
the
sun
had
the
night
shift
Как
будто
у
Солнца
была
ночная
смена
And
paint
the
town
red
for
my
nigga
found
dead
too
soon
А
потом
мы
будем
веселиться,
уйдём
в
разгул
за
моего
ниггера,
который
ушёл
из
жизни
слишком
рано
Now
I
know
why
they
call
it
blue
moon
(Yeah)
Теперь
я
знаю,
почему
луну
называют
голубой
(Да)
Bitch,
I'm
back
outside,
nigga
Сука,
я
вышел
в
свет,
ниггер
I'm
back
outside
Я
вышел
в
свет
I'm
back
outside
Я
вышел
в
свет
Bitch,
I'm
back
outside
Сука,
я
вышел
в
свет
Everybody
mentions
suicide
prevention
Все
говорят
о
профилактике
самоубийств
Man,
they
even
made
a
hotline
Блин,
они
даже
сделали
горячую
линию
To
call
up
when
there's
tension
На
неё
можно
позвонить,
если
чувствуешь
на
себя
давление
But
I
got
a
question
Но
у
меня
есть
вопрос
What
about
a
fuckin'
homicide?
Что
насчет
ёбаных
убийств?
Need
a
number
for
my
niggas
to
call
Дайте
моим
ниггерам
номер
на
всякий
случай
Whenever
there's
a
urge
to
get
triggers
involved
На
тот
случай,
когда
у
кого-то
появится
желание
нажать
на
курок
Need
a
number
for
my
niggas
to
call
Дайте
моим
ниггерам
номер
на
всякий
случай
Whenever
there's
a
urge
to
get
triggers
involved
На
тот
случай,
когда
у
кого-то
появится
желание
нажать
на
курок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Cole
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.