Paroles et traduction J. Cole - everbody dies
Yeah,
we
back
Да,
мы
вернулись
Back
in
Muhammad
crib,
nigga,
top
floor
Вернулись
в
квартиру
Мухаммада,
детка,
на
самый
верхний
этаж
The
back
room
with
just
the
one
little
small
window,
nigga
В
задней
комнате
с
одним
маленьким
оконцем,
детка
The
light
be
comin'
through
it
in
the
morning
По
утрам
в
него
проникает
свет
Old-ass
walls
and
shit
Старые
каменные
стены
и
все
такое
But
it's
just
like
I
remember,
just
like
I
wanted
it
Но
все
так
же,
как
я
помню,
так
же,
как
я
хотел
Yeah,
I'm
workin'
Да,
я
работаю
Yeah,
I'm
workin',
nigga
Да,
я
работаю,
детка
Look,
it's
the
return
of
the
Mr.
Burn
Suckers
Смотри,
вернулся
мистер
"Жги
сук"
Not
herpes
infested,
just
perfectly
blessed
with
Не
покрыт
герпесом,
просто
идеально
благословенный
A
style
that
you
can't
F
with,
protection
recommended
Стилем,
который
не
F
с
тобой,
рекомендуется
защита
‘Cause
Cole
the
definition
of
a
weapon
that
can
end
it
Потому
что
Коул
— это
определение
оружия,
которое
может
все
закончить
You
know,
mass
destruction
when
I
mash
the
button
Знаешь,
массовое
уничтожение,
когда
я
нажимаю
на
кнопку
I
take
your
favorite
major
rapper,
left
him
independent
Я
взял
твоего
любимого
известного
рэпера
и
оставил
его
независимым
Cryin'
in
the
corner
Плачущим
в
углу
‘Cause
I
ain't
into
sorta
kinda,
dissin'
niggas
Потому
что
мне
не
нравится
отчасти,
в
общем,
диссить
ниггеров
I'm
borderline
addicted
to
slaughter
Я
на
грани
зависимости
от
резни
Line
up
niggas
in
order
Выстраиваю
ниггеров
в
очередь
Of
who
you
think
can
really
fuck
with
me
most
Того,
кто,
по-твоему,
может
по-настоящему
со
мной
потягаться
больше
всего
Then
I
tuck
the
heat
close,
if
he
don't
duck
then
he
ghost
Потом
прижимаю
пушку
поближе,
если
он
не
уклонится,
то
он
призрак
Ain't
no
need
for
discussion
Нет
нужды
в
обсуждении
If
they
weren't
talking
'bout
the
bread
Если
бы
они
не
говорили
о
деньгах
These
motherfuckers
be
toast
Эти
ублюдки
были
бы
тостами
Clap
at
the
fake
deep
rappers
Аплодирую
фальшивым
глубоким
рэперам
The
OG
gatekeep
rappers
Рэперам-стражам
старой
школы
The
would-you-take-a-break-please
rappers
Рэперам
"можно
ли
сделать
перерыв,
пожалуйста"
Bunch
of
words
and
ain't
sayin'
shit,
I
hate
these
rappers
Куча
слов
и
ничего
не
говорят,
я
ненавижу
этих
рэперов
Especially
the
amateur
eight
week
rappers
Особенно
рэперов-любителей,
которые
восемь
недель
занимаются
Lil'
whatever—just
another
short
bus
rapper
Маленький
ни-какой—просто
очередной
рэпер
из
короткого
автобуса
Fake
drug
dealers
turn
tour
bus
trappers
Поддельные
торговцы
наркотиками
превращаются
в
мошенников
на
гастрольном
автобусе
Napoleon
complex,
you
this
tall
rappers
Комплекс
Наполеона,
вы
такие
высокие
рэперы
Get
exposed
standin'
next
to
6'4"
rappers
Разоблачаетесь,
стоя
рядом
с
рэперами
ростом
6'4"
The
streets
don't
fuck
with
you,
you
Pitchfork
rappers
Улицы
к
вам
ни
хрена
не
относятся,
вы
ребята
с
Pitchfork
Chosen
by
the
white
man,
you
hipster
rappers
Избранные
белыми,
вы
хипстерские
рэперы
I
reload
the
clip,
then
I
hit
more
rappers
with
that
Я
перезаряжаю
обойму
и
крепче
попадаю
по
этим
рэперам
Straight
shittin'
on
these
piss-poor
rappers,
I'm
back
Прямо
обгаживаю
этих
нищих
рэперов,
я
вернулся
Never
knew
a
nigga
that
was
better
Никогда
не
встречал
ниггера,
который
был
лучше
Revenue,
I'm
good
at
gettin'
cheddar
Доход,
я
хорошо
зарабатываю
Reminisce
on
days
I
didn't
eat
Воспоминания
о
днях,
когда
я
не
ел
If
it's
meant
to
be,
then
it'll
be
Если
суждено,
то
так
и
будет
If
it's
not,
then
fuck
it,
I'ma
try
А
если
нет,
то
к
черту,
я
попробую
Ain't
no
need
to
ask
the
Father
why,
no
Не
надо
спрашивать
отца
почему,
нет
‘Cause
one
day
everybody
gotta
die
Потому
что
однажды
все
должны
умереть
One
day
everybody
gotta
die,
oh
Однажды
все
должны
умереть,
о
One
day
everybody
gotta
die
Однажды
все
должны
умереть
One
day
everybody
gotta
die,
my
nigga,
my
nigga
Однажды
все
должны
умереть,
мой
ниггер,
мой
ниггер
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JERMAINE L. COLE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.