Paroles et traduction J. Cole - p r i d e . i s . t h e . d e v i l
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
p r i d e . i s . t h e . d e v i l
г о р д ы н я . э т о . д ь я в о л
Pride
is
the
Devil
Гордыня
– это
дьявол
Think
it
got
a
hold
on
me
Кажется,
она
завладела
мной
Pride
is
the
Devil
Гордыня
– это
дьявол
It
left
so
many,
R.I.P.
Столько
жизней
забрала,
покойтесь
с
миром
Pride
is
the
Devil
Гордыня
– это
дьявол
Think
it
got
a
hold
on
me
Кажется,
она
завладела
мной
Pride
is
the
Devil,
yeah,
uh
Гордыня
– это
дьявол,
да,
эй
Terrified,
paranoid
Напуган,
параноик
I′ll
put
you
over
everything
to
fill
the
void
Я
поставлю
тебя
превыше
всего,
чтобы
заполнить
пустоту
And
when
you're
gone,
will
I
have
anything?
А
когда
ты
уйдешь,
останется
ли
у
меня
что-нибудь?
Or
will
I
be
destroyed?
Uh
Или
я
буду
уничтожен?
Эй
Terrified,
paranoid
Напуган,
параноик
I′ll
put
you
over
everything
to
fill
the
void
Я
поставлю
тебя
превыше
всего,
чтобы
заполнить
пустоту
And
when
you're
gone,
will
I
have
anything?
А
когда
ты
уйдешь,
останется
ли
у
меня
что-нибудь?
Or
will
I
be
destroyed?
Yeah
Или
я
буду
уничтожен?
Да
Bright
lights
pass
me
in
the
city,
it's
emergency
Яркие
огни
мелькают
в
городе,
это
чрезвычайная
ситуация
I′m
thankful
′cause
I
made
it
past
my
30's,
no
one
murdered
me
Я
благодарен,
что
дожил
до
своих
30,
меня
никто
не
убил
Still
remember
vividly
the
nigga
that
pulled
a
gun
on
me
Все
еще
живо
помню
парня,
который
направил
на
меня
ствол
I′m
petrified,
but
movin'
like
I
got
no
sense
of
urgency
Я
в
ужасе,
но
двигаюсь
так,
будто
у
меня
нет
чувства
опасности
Pride
make
a
nigga
act
way
harder
than
he
really
be
Гордыня
заставляет
парня
вести
себя
круче,
чем
он
есть
на
самом
деле
Pride
hide
the
shame
when
city
cut
off
all
utilities
Гордыня
скрывает
стыд,
когда
город
отключает
все
коммунальные
услуги
Pride
hide
the
pain
of
growing
up
inhaling
poverty
Гордыня
скрывает
боль
взросления,
вдыхая
нищету
Pride
make
a
nigga
feel
the
way
that
you
would
follow
me
Гордыня
заставляет
парня
чувствовать,
что
ты
пойдешь
за
мной
Make
a
nigga
flash
a
thousand
like
he
hit
the
lottery
Заставляет
парня
выложить
тысячу,
как
будто
он
выиграл
в
лотерею
Make
a
baby
mama
make
shit
harder
than
it
gotta
be
Заставляет
мамашу
ребенка
усложнять
все
больше,
чем
нужно
Make
you
have
to
take
the
bitch
to
court
to
see
your
prodigy
Заставляет
тебя
тащить
сучку
в
суд,
чтобы
увидеть
свое
чадо
Make
you
have
to
use
your
last
resort
and
pull
a
robbery
Заставляет
тебя
использовать
последнее
средство
и
идти
на
ограбление
Pride
be
the
reason
for
the
family
dichotomy
Гордыня
– причина
семейной
вражды
Got
uncles
and
some
aunties
that′s
too
proud
to
give
apologies
Есть
дяди
и
тети,
которые
слишком
горды,
чтобы
извиняться
Slowly
realizing
what
the
root
of
all
my
problems
be
Постепенно
понимаю,
в
чем
корень
всех
моих
проблем
It
got
me
feeling
different
when
somebody
say
they
proud
of
me
У
меня
странные
ощущения,
когда
кто-то
говорит,
что
гордится
мной
Pride
is
the
Devil,
uh
Гордыня
– это
дьявол,
эй
I
think
it
got
a
hold
on
me
Кажется,
она
завладела
мной
Pride
is
the
Devil,
uh
Гордыня
– это
дьявол,
эй
And
it
left
so
many,
R.I.P.
И
столько
жизней
забрала,
покойтесь
с
миром
Pride
is
the
Devil
Гордыня
– это
дьявол
I
think
it
got
a
hold
on
me
Кажется,
она
завладела
мной
Pride
is
the
Devil,
uh,
yeah
Гордыня
– это
дьявол,
эй,
да
Terrified,
paranoid
Напуган,
параноик
I'll
put
you
over
everything
to
fill
the
void
Я
поставлю
тебя
превыше
всего,
чтобы
заполнить
пустоту
And
when
you′re
gone,
will
I
have
anything?
А
когда
ты
уйдешь,
останется
ли
у
меня
что-нибудь?
Or
will
I
be
destroyed?
Uh
Или
я
буду
уничтожен?
Эй
Terrified,
paranoid
Напуган,
параноик
I'll
put
you
over
everything
to
fill
the
void
Я
поставлю
тебя
превыше
всего,
чтобы
заполнить
пустоту
And
when
you're
gone,
will
I
have
anything?
А
когда
ты
уйдешь,
останется
ли
у
меня
что-нибудь?
Or
will
I
be
destroyed?
Yeah
Или
я
буду
уничтожен?
Да
Too
much
money
to
count,
what′s
the
amount?
Слишком
много
денег,
чтобы
сосчитать,
сколько
там?
Check
never
bounce
Чек
никогда
не
вернется
I
gotta
pay
a
nigga
to
add
it
up
Мне
нужно
заплатить
парню,
чтобы
он
все
подсчитал
Then
pay
somebody
to
make
sure
whatever
amount
he
say,
he
can
back
it
up
Потом
заплатить
кому-то,
чтобы
убедиться,
что
какую
бы
сумму
он
ни
назвал,
он
сможет
ее
подтвердить
Got
racks
on
racks,
I′m
rackin'
up,
stackin′
up
Пачки
на
пачках,
я
гребу,
коплю
You're
reachin′,
I'm
actin′
up
Ты
лезешь,
я
бушую
Break
it
down,
weigh
it
up,
now
bag
it
up
Разложи,
взвесь,
теперь
упакуй
Makin'
five
a
month,
that's
regular
Делаю
пять
лямов
в
месяц,
это
нормально
Nigga
playin′
with
us,
that′s
a
negative
Парень
играет
с
нами,
это
плохо
Go
back
to
the
start,
that's
never
Вернуться
к
началу,
это
никогда
I′m
a
boss,
my
closet
leather
Я
босс,
мой
шкаф
кожаный
Ain't
no
off-days
on
my
schedule
В
моем
графике
нет
выходных
Long
as
I
live,
we
live
forever
Пока
я
жив,
мы
будем
жить
вечно
Told
my
twin
this
shit
get
better
Сказал
своему
брату-близнецу,
что
все
станет
лучше
These
niggas
don′t
slipped,
let
me
get
ahead
of
'em
Эти
парни
не
промах,
дай
мне
их
опередить
Got
my
feet
up,
I
paid
silly
bands
to
have
sex
on
the
jet
Задрал
ноги,
я
заплатил
кучу
бабла,
чтобы
заняться
сексом
в
самолете
I
don′t
need
'em,
that
shit
in
the
past
Они
мне
не
нужны,
это
в
прошлом
I'm
feelin′
like
what′s
next
Я
думаю,
что
дальше?
Got
my
speed
up,
foot
all
on
the
gas
Прибавил
скорости,
нога
на
газе
This
not
a
C8
'Vette
Это
не
Корвет
C8
I
can
beat
′em,
I
believe
in
me
Я
могу
победить
их,
я
верю
в
себя
Just
tell
me
what's
the
bet
Просто
скажи
мне,
какова
ставка
All
my
pride
gone,
had
to
lose
it
all
then
I
got
rich
Вся
моя
гордость
ушла,
пришлось
все
потерять,
а
потом
я
разбогател
I
own
five
homes,
glad
some
of
this
shit
startin′
to
make
sense
У
меня
пять
домов,
рад,
что
кое-что
начинает
иметь
смысл
I'm
stayin′
hella
focused
and
I
can't
forget
the
bigger
picture
Я
остаюсь
очень
сосредоточенным
и
не
могу
забыть
общую
картину
I
can't
even
hold
you,
I
didn′t
have
shit,
I
won′t
forget
it
Я
даже
не
могу
тебя
обнять,
у
меня
ничего
не
было,
я
не
забуду
это
Will
I
be
destroyed?
Буду
ли
я
уничтожен?
Come
to
me
with
everything,
it's
startin′
to
get
annoyin'
Приходить
ко
мне
со
всем
подряд
начинает
раздражать
I′m
addicted
to
promethazine,
it's
crazy,
yeah,
I
know
it
Я
подсел
на
прометазин,
это
безумие,
да,
я
знаю
All
this
money
comin′
in,
it
drive
me
crazy
not
to
show
it
Все
эти
деньги,
которые
приходят,
сводят
меня
с
ума,
не
могу
не
хвастаться
I'll
be
crazy
if
I
blow
it
Я
буду
сумасшедшим,
если
все
потрачу
Pride
is
the
Devil,
uh
Гордыня
– это
дьявол,
эй
I
think
it
got
a
hold
on
me
Кажется,
она
завладела
мной
Pride
is
the
Devil,
uh
Гордыня
– это
дьявол,
эй
And
it
left
so
many,
R.I.P.
И
столько
жизней
забрала,
покойтесь
с
миром
Pride
is
the
Devil
Гордыня
– это
дьявол
I
think
it
got
a
hold
on
me
Кажется,
она
завладела
мной
Pride
is
the
Devil,
uh
Гордыня
– это
дьявол,
эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.