J. Dash - 100 Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J. Dash - 100 Man




100 Man
100 мужчин
I know that I'm a humble kid
Я знаю, что я скромный парень,
But I like a little shine every now and then
Но мне нравится немного блеска время от времени.
My lady know that I provide for her
Моя девушка знает, что я о ней забочусь,
And anything she need I'mma ride for her
И за все, что ей нужно, я готов постоять.
My kids know it's waffles every Sunday
Мои дети знают, что по воскресеньям у нас вафли,
And every day I'm wit em is a fun day
И каждый день со мной для них праздник.
My family know I'm good for the jokes
Моя семья знает, что я мастер шутить,
My cousins know to call me for the smoke
Мои кузены знают, что мне можно позвонить, чтобы покурить.
And my friends know... that I get introspective
А мои друзья знают... что я бываю задумчивым,
But if they're lookin for me I'll be where the check is
Но если они меня ищут, я там, где деньги.
That's probably why they always ask for money or direction
Вот почему они всегда просят у меня денег или совета.
But guess who post the bail if they ever get arrested?
Но угадай, кто внесет залог, если их арестуют?
That cop? Yea, he "knows" that I'm aggressive
Этот коп? Да, он "знает", что я агрессивный,
He "knows" I sell drugs and that I probably got a weapon
Он "знает", что я продаю наркотики и, вероятно, у меня есть оружие.
He ain't never seen me
Он меня никогда не видел.
He don't know the real me, but one false move
Он не знает настоящего меня, но один неверный шаг,
He won't hesitate to kill me
И он не колеблясь убьет меня.
Here we go again
Вот опять,
Here we go again
Вот опять,
It's hard to be a brotha, man
Тяжело быть братом, понимаешь?
It's even harder when you gotta be another man
Еще тяжелее, когда приходится быть кем-то другим.
And I feel like 100 men (100 men)
И я чувствую себя как 100 мужчин (100 мужчин).
It's hard to be a brotha, man
Тяжело быть братом, понимаешь?
It's even harder when you gotta be another man
Еще тяжелее, когда приходится быть кем-то другим.
And I feel like 100 men (100 men)
И я чувствую себя как 100 мужчин (100 мужчин).
Soon as I step out then I'm a black man
Как только я выхожу на улицу, я черный мужчина.
I might as well be living in Iraq, man
Я мог бы с таким же успехом жить в Ираке, понимаешь?
I got a nice house cuz I'm mean wit a computer
У меня хороший дом, потому что я крут с компьютером,
But my neighbors all assuming that I trap, man
Но все мои соседи думают, что я торгую наркотой.
My job knows if nothing else I put in work
На работе знают, что, как минимум, я вкладываюсь в работу,
My exes know we tried it but it couldn't work
Мои бывшие знают, что мы пытались, но у нас не получилось.
Imma sucker for a model in an IG pic
Я западаю на моделей на фотках в Инстаграме,
She don't really look like that
Хотя она в жизни так не выглядит.
I know it shouldn't work, but hell imma man
Я знаю, что это не сработает, но, черт возьми, я же мужик.
Sometimes I have some weak moments
Иногда у меня бывают моменты слабости,
I mean we all do, I'm just the one to speak on it
В смысле, у всех бывают, просто я говорю об этом.
I've seen a lotta money in my lifetime
Я видел много денег в своей жизни,
And with the money came a whole lotta lifelines
И с деньгами пришло много возможностей.
Huh
Ха.
Now I ain't sayin that I'm rich, but I know that
Я не говорю, что я богат, но я знаю, что
I'm the first one in my family seeing this much cash
Я первый в своей семье, кто видит столько наличных.
I know somebody think I shouldn't have it all
Я знаю, кто-то думает, что я не должен иметь все это,
So I'm sippin' liquor crushing up this adderall like
Поэтому я потягиваю выпивку и крошу аддералл, вот так.
Here we go again
Вот опять,
Here we go again
Вот опять,
It's hard to be a brotha, man
Тяжело быть братом, понимаешь?
It's even harder when you gotta be another man
Еще тяжелее, когда приходится быть кем-то другим.
And I feel like 100 men (100 men)
И я чувствую себя как 100 мужчин (100 мужчин).
It's hard to be a brotha, man
Тяжело быть братом, понимаешь?
It's even harder when you gotta be another man
Еще тяжелее, когда приходится быть кем-то другим.
And I feel like 100 men (100 men)
И я чувствую себя как 100 мужчин (100 мужчин).
So hard to be a brotha, man
Так тяжело быть братом, понимаешь?
It's harder when you gotta be another man
Еще тяжелее, когда приходится быть кем-то другим.
Just call me "100 Man"
Просто называй меня "100 мужчин",
Cuz I feel like 100 Men
Потому что я чувствую себя как 100 мужчин.
You think it's funny, man until you feel the weight of
Ты думаешь, это смешно, пока не почувствуешь на себе тяжесть
100 Man
100 мужчин.
I got the drama, man... of a hunted man
У меня драмы, понимаешь... как у загнанного человека.
100 Man
100 мужчин.





Writer(s): Jameyel Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.