J. Dash - Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J. Dash - Life




I guess this is the fade and 11 pounds I weigh
Я думаю, что это увядание и 11 фунтов, которые я вешу.
And I see these people talking but I don't know what there sayin'
И я вижу, как эти люди разговаривают, но я не знаю, что они говорят.
I see my arms moving but I don't have control
Я вижу, как мои руки двигаются, но я не контролирую себя.
Feels like I've been here before and they just recycled my soul
Такое чувство, что я уже был здесь раньше, и они просто переработали мою душу.
Cuz I ain't been here long, yet I still understand
Потому что я здесь совсем недавно, но все еще понимаю
How to do things like grab what evers in the palm of my hand
Как делать такие вещи, как хватать то, что у меня на ладони?
Doctors put me in a cell I thought I'd never get out
Врачи посадили меня в камеру, я думал, что никогда не выберусь.
Until a couple people scooped me took my back to their hours
Пока пара человек не схватила меня и не вернула в свои часы.
It was then I started learning what this place was about
Именно тогда я начал понимать, что это за место.
When I'm alone in a room, sometimes I stare at the wall
Когда я один в комнате, иногда я смотрю на стену.
But I got tired of that and so I started to crawl
Но мне это надоело, и я начал ползти.
Crawling that turned in to walking, walking to running to ballin' ballin'
Ползание превратилось в ходьбу, ходьба превратилась в бег, в шикарную игру.
And playin' with the other kids till mama was calling for me
И играл с другими детьми, пока мама не позвала меня.
To come inside, run inside, trip on the curb
Войти внутрь, забежать внутрь, споткнуться о бордюр.
Skin my knee on the pavement and said some horrible words that I hears
Содрал кожу с колена на тротуаре и сказал несколько ужасных слов, которые я слышу.
From the other little kids around the corner of the block
От других маленьких детей за углом квартала.
Mama heard me I got popped, so I stopped
Мама услышала, что меня подстрелили, и я остановился.
Or maybe I just learned how not to get caught
Или, может быть, я просто научился не попадаться.
Something strange tell me why everything is starting to change
Что то странное скажи мне почему все начинает меняться
I guess this life ain't all about chasing material things
Думаю, эта жизнь не сводится только к погоне за материальными благами.
It's about pleasing me, me it's all about mine
Все дело в том, чтобы доставить мне удовольствие, все дело в моем.
I would do anything just to make that dime
Я бы сделал все что угодно только бы заработать эти десять центов
Shouldn't ever see her pulling out that dime
Я никогда не должен видеть, как она вытаскивает монетку.
It never woud've made me wanna choose that grind
Это никогда не заставляло меня хотеть выбрать эту работу
Now I'm feeling like everybodys out to get me
Теперь я чувствую, что все хотят заполучить меня.
Gangbangers took me in,
Бандиты взяли меня к себе.
Now the hoods ridin' with me
Теперь капюшоны едут со мной.
And I'm living in the fast lane
И я живу на скоростной полосе.
Gotta make that fast change
Нужно сделать это быстро.
Cuz time change quick
Потому что время быстро меняется
Ask Mike Vick
Спроси Майка Вика
Now my rides clean
Теперь мои аттракционы чисты
I'm only seventeen
Мне всего семнадцать.
Pockets on creatine
Карманы на креатине
I'm on top of the world
Я на вершине мира
I'm in the club free
Я в клубе свободен
All in VIP
Все в VIP-зоне
All drinks on me
Все напитки за мой счет
I'm on top of your girl
Я на твоей девушке.
I got a lotta funds
У меня куча денег.
Enjoy the young guns
Наслаждайтесь молодыми пушками
So I can sit back
Так что я могу расслабиться.
And get the kick back
И получить ответный удар
Fell like I'm missin' something
Я чувствую, что мне чего-то не хватает.
So I bought some more stuff
Поэтому я купил еще кое-что.
Money, jewelry, houses, cars
Деньги, драгоценности, дома, машины.
Women, still it ain't enough
Женщины, но этого все равно недостаточно.
I gotta get more
Я должен получить больше
G-gotta get more
Г-должен получить больше
Because the TV says
Потому что по телевизору говорят
I need more greed more
Мне нужно больше жадности больше
Moneyyy! Cocaine
Деньги! Кокаин
Moneyyy! Ball out
Moneyyyyyyyyyyyy
Moneyyy! Baby momma
Деньги, детка, мама!
So I crank it up!
Так что я завожу его!
I made a little money than I made a bit more
Я заработал немного денег, чем немного больше.
With the money that I made from the day before
С деньгами, которые я заработал за день до этого.
And I ain't ever had this kind of pay before
И я никогда раньше не получал такой зарплаты.
And these models ain't never gave me play before
И эти модели никогда раньше не давали мне поиграть.
Cuz I'm on spaceship gone
Потому что я на космическом корабле пропал
I'm so gone I forgot my home
Я так ушел, что забыл свой дом.
Didn't even notice cuz of all that chrome
Я даже не заметил этого из за всего этого хрома
And can't nobody touch it cuz I'm in my zone
И никто не может прикоснуться к нему потому что я в своей зоне
So now I'm in the club chillin' out one night
Так что теперь я как-то вечером прохлаждаюсь в клубе.
Broad came in with a dress so tight
Вошла баба в таком обтягивающем платье.
Swag on check game split just right
Swag on check game split в самый раз
Yada yada yada now she's my wife
Да да да теперь она моя жена
10 years greater and 3 jits later
На 10 лет больше и на 3 Джита позже
I'm still makin hits kocnick out these haterz
Я все еще выпускаю хиты кокник из этих ненавистников
God pullin' at me but I'll try that later
Бог тянет меня к себе, но я попробую сделать это позже.
Cuz I'm livin' on the darkside runnin' like the pharcyde
Потому что я живу на темной стороне, бегу, как фарсид.
(Hah) took a breath, now I'm back at it
(Ха-ха) вздохнул, и вот я снова за свое.
Didn't mention that I picked up a cigarette habit
Не упомянул, что у меня появилась привычка курить.
And it got a little harder to breath (gasp)
И мне стало немного труднее дышать (задыхаться).
Doc say I gotta disease (gasp)
Док говорит, что у меня болезнь (задыхается).
Smoke! Smoke! I need that to cope
Дым! дым! мне нужно это, чтобы справиться
Cuz life still cold if u ain't got hope
Потому что жизнь все еще холодна, если у тебя нет надежды.
The world is a stage so try not to choke
Мир-это сцена, так что постарайся не задохнуться.
My swag done got so perfect
Мой Хабар стал таким совершенным
That I feel like I'm surfin'
Что я чувствую себя так, словно занимаюсь серфингом.
I sold my soul to Earth
Я продал свою душу Земле.
And I wonder if it's worth it
И мне интересно, Стоит ли оно того?
Cigarettes are testing me
Сигареты испытывают меня.
And they gone get the best of me
И они взяли надо мной верх.
Baby mama stressing me
Малышка мама напрягает меня
And I thought god was blessin' me
И я думал, что Бог благословляет меня.
This ain't what I thought of
Это не то, о чем я думал.
When iwas getting caught up
Когда меня поймают
In that terry benedict
В этом Терри Бенедикте
Ain't nobody benefit
Разве никому это не выгодно
All my life was filled with this
Вся моя жизнь была наполнена этим.
Now my body feelin' sick
Теперь мое тело болит.
This as raw as feelings get
Это настолько грубо, насколько могут быть чувства.
And ain't nobody feelin' this
И никто этого не чувствует.
I know god is real in this
Я знаю, что Бог реален в этом.
But ain't nobody feelin' this
Но разве никто этого не чувствует
If I could do it all again
Если бы я мог сделать все это снова ...
I'd do it different
Я бы поступил по-другому.
I'd do it different
Я бы поступил по-другому.
I'd do it different
Я бы поступил по-другому.
If I could do it all again
Если бы я мог сделать все это снова ...
I'd do it different (is it over?)
Я бы сделал это по-другому (неужели все кончено?).
I'd do it different (is it over?)
Я бы сделал это по-другому (неужели все кончено?).
I'd do it different (is it over for me?)
Я бы сделал это по-другому (неужели для меня все кончено?).
If I could do it all again
Если бы я мог сделать все это снова ...
I'd do it different (is it over?)
Я бы сделал это по-другому (неужели все кончено?).
I'd do it different (is it over?)
Я бы сделал это по-другому (неужели все кончено?).
I'd do it different (is it over for me?)
Я бы сделал это по-другому (неужели для меня все кончено?).





Writer(s): Yoon Sung Kim, Hwi Min Lee, Paloalto, Gyu Jeong Park, Jae Beom Park


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.