Paroles et traduction J Dilla feat. Black Thought - Reality TV
I'm
having
trouble
at
the
crib
У
меня
проблемы
с
кроваткой.
I'm
going
at
it
with
my
baby
mother
where
I
live
Я
собираюсь
заняться
этим
со
своей
матерью
там
где
я
живу
While
the
soldiers
bleed,
the
economy
recede
Пока
солдаты
истекают
кровью,
экономика
отступает.
And
all
she
want
to
watch
is
reality
TV
И
все
что
она
хочет
смотреть
это
реалити
шоу
Well
for
us
real
life
is
Что
ж
для
нас
реальная
жизнь
такова
Strange
Love
Странная
Любовь
Some
behaviour,
I
couldn't
figure
the
flavour
Какое-то
поведение,
я
не
мог
понять
вкуса.
Dropped
out
of
Charm
School
when
she
fell
in
love
with
New
York
Бросила
школу
очарования,
когда
влюбилась
в
Нью-Йорк.
And
love
money
И
люблю
деньги.
That's
what
I'm
not
made
of
Вот
из
чего
я
не
сделан.
I
bought
a
membership
to
the
Celebrity
Fit
Club
Я
купил
членство
в
клубе
знаменитостей.
To
see
if
I
could
stand
a
real
chance
with
this
love
Чтобы
увидеть,
смогу
ли
я
получить
реальный
шанс
с
этой
любовью.
It
don't
make
sense,
the
way
she
try
to
turn
me
G
through
to
Gent
В
том,
как
она
пытается
превратить
меня
в
джентльмена,
нет
никакого
смысла.
Don't
need
tough
love
don't
get
it
mixed
up
Мне
не
нужна
жесткая
любовь,
не
путай
ее.
I
was
one
of
them
Wildboyz
Я
был
одним
из
этих
диких
парней.
Shootin
for
Sizemore
Стреляю
в
Сайзмора
She
was
a
little
live
jawn
watching
The
Osbournes
Она
была
маленькой
живой
зевотой,
наблюдающей
за
Осборнами.
The
Best
Week
Ever
had
her
goin
for
broke
like
Eddie
Griffin
Лучшая
неделя
в
моей
жизни
когда
она
разорилась
как
Эдди
Гриффин
Danny
Bonaduce
Дэнни
Бонадьюс
, But
no
he
never
listened
Но
нет,
он
никогда
не
слушал,
When
I
drop
a
Super
Sweet
16
когда
я
роняла
супер-сладкие
16.
Daydreamin
of
becoming
Miss
Rap
Supreme
Мечтаю
стать
Мисс
рэп
высшей
пробы
Or
maybe
Making
a
Band
Или
может
создать
группу
But
bring
your
guns
out
Но
доставайте
оружие
Move
out
like
Daddy's
Girls
Съезжай,
как
Папины
дочки.
But
that's
against
all
odds
Но
это
вопреки
всему.
Pick
apart
this
mic,
come
try
to
Разбери
этот
микрофон,
давай
попробуем
...
Pimp
Your
Ride
Прокачай
Свою
Тачку
Real
as
Real
Housewives
of
Atlanta
Настоящие,
как
Настоящие
домохозяйки
Атланты.
Yeah
it's
real
outside
Да
снаружи
все
по
настоящему
And
it's
like
an
episode
of
College
Hill
outside
И
это
похоже
на
эпизод
из
"колледж
Хилл
снаружи".
For
the
love
of
the
payday
Ради
любви
к
получке
Or
for
the
love
of
trying
to
have
a
baby
for
Ray
J
Или
ради
любви
к
тому,
чтобы
попытаться
завести
ребенка
для
Рэя
Джея?
The
most
modest
model
on
Project
Runway
Самая
скромная
модель
на
подиуме
проекта.
She
wanna
be
Kimora
livin
Life
in
the
Fab
Lane
Она
хочет
быть
Киморой
живущей
жизнью
в
сказочном
переулке
And
change
her
last
name,
and
sine
Gotti's
Way
was
passing
И
сменила
фамилию,
и
путь
синэ
Готти
пролегал
мимо.
She
watched
Salt
N
Pepa
and
Celeb
Rehab
day
Она
смотрела
Солт
Н
Пепа
и
День
реабилитации
знаменитостей
That's
all
she
talk
about
at
the
cafe
Это
все,
о
чем
она
говорила
в
кафе.
I
swear
to
God
it
drove
me
to
Клянусь
Богом,
это
привело
меня
к
...
Drink
about
a
half
a
carafe
Выпей
около
половины
графина.
My
head's
so
spinning
У
меня
так
кружится
голова
I'm
so
through
with
women
Я
так
устал
от
женщин.
The
Real
World
Реальный
Мир
And
Kim
Kardashian,
moms
and
Bruce
Jenner
И
Ким
Кардашьян,
мамы
и
Брюс
Дженнер.
36 Mafia
show
36 мафиозное
шоу
Jerry
Springer
Джерри
Спрингер
Scott
Baio,
46
and
Knocked
Up
Скотт
Байо,
46
лет,
залетел.
I'm
Trading
Spouses
Я
меняю
супругов.
Extreme
Makeover
Экстремальный
Макияж
She
rearranged
the
couches
Она
переставила
диваны.
Now
she
keep
changing
outfits
Теперь
она
продолжает
менять
наряды.
I'm
about
to
get
a
Doctor
Phil
to
do
something
about
this
Я
собираюсь
позвать
доктора
Фила,
чтобы
он
что-нибудь
с
этим
сделал.
The
house
not
fresh,
she
not
Top
Chef
Дом
не
свежий,
она
не
шеф-повар.
Viva
la
Bam
Да
здравствует
БАМ!
, She
tell
me
not
yet
Она
сказала
мне,
что
еще
нет.
Watching
Cribs
lookin
at
shit
she
never
gon'
get
Смотрю
на
шпаргалки,
смотрю
на
дерьмо,
которое
она
никогда
не
получит.
America's
best
dance
move
Лучшее
танцевальное
движение
Америки
She
tryin
to
do
the
step
Она
пытается
сделать
шаг
'Bout
to
do
her
like
Beyonce
and
tell
her
to
the
left
Я
собираюсь
сделать
с
ней,
как
Бейонсе,
и
сказать
ей,
чтобы
она
ушла.
Truth
be
told,
she's
bout
to
television
me
to
death
По
правде
говоря,
она
готова
забить
меня
до
смерти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Martin, Keith Edward Elam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.