Paroles et traduction J Dilla - 24k Rap - Feat. Havoc & Raekwon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
24k Rap - Feat. Havoc & Raekwon
24-каратный Рэп - При участии Havoc & Raekwon
H-A-V-O,
I'm
iller,
rocking
over
Dilla
H-A-V-O,
я
круче
всех,
читаю
под
бит
Диллы,
Paint
a
picture
clearer
than
a
mirror
Рисую
картину
яснее,
чем
зеркало,
милая.
I
come
from
that
era
where
everything
matters
Я
из
той
эпохи,
где
всё
имеет
значение,
Lyrics
counting
for
something,
careers
got
shattered
now
Тексты
что-то
значат,
карьеры
разрушены
в
мгновение.
Everybody's
rock
stars,
who
am
I
to
knock
'em
though
Все
теперь
рок-звезды,
кто
я
такой,
чтобы
их
судить?
Daring
something,
if
you
do,
you
fall
like
a
domino
Рискуешь
– падаешь,
как
домино,
стоит
забыть.
Smoke
a
little
tropical,
niggas
is
so
comical
Курим
тропиканку,
парни
такие
смешные,
But
I
been
stopped
laughing
a
long
time
ago
Но
я
давно
уже
не
смеюсь,
детка,
знаешь
ли.
Ain't
nothing
funny,
head
knocked
off
shoulders
Нет
ничего
смешного,
головы
слетают
с
плеч,
Everytime
I
spit,
it's
like
I
put
the
game
to
the
cobra
Каждый
мой
куплет,
как
кобра
– смертельный
плеть.
Babies
to
the
game
it's
I'm
pushing
they
strollers
Малыши
в
игре,
я
катаю
их
коляски,
Coming
at
me
sideways,
they
in
a
rush
to
get
older
Лезут
на
рожон,
спешат
повзрослеть,
как
в
сказке.
First
round
is
over
Первый
раунд
окончен,
I
ain't
playing
with
them,
no,
I
wake
'em
up
like
Folgers
Я
не
играю
с
ними,
бужу
их,
как
Folgers,
конечно.
I'm
a
general,
believe
that,
ya'll
nothing
but
soldiers
Я
генерал,
поверь,
а
вы
всего
лишь
солдаты,
Like
Cee,
I'm
a
finisher,
the
number
one
closer
Как
Cee,
я
добиваю,
лучший
closer,
как
когда-то.
I'm
about
my
business
Я
занят
своим
делом,
Don't
worry
bout
me,
homey,
mind
your
business
Не
беспокойся
обо
мне,
дружок,
займись
своим
делом.
Cuz
this
is
grown
folks
business
Потому
что
это
дело
взрослых
людей,
Nothing
to
do
with
you,
so
just
mind
your
business
Тебя
это
не
касается,
так
что
займись
своим
делом,
ей.
All
day,
every
day,
about
my
business
Весь
день,
каждый
день,
занят
своим
делом,
Niggas
keep
talking,
I'mma
pop
the
cuit
Продолжайте
болтать,
и
я
взорвусь,
как
гейзер,
Keep
playing,
have
your
brain
leaking
that
liquid
Продолжай
играть,
и
твои
мозги
вытекут,
как
клейстер.
Sit
back,
enjoy,
the
flow
Откинься
назад,
наслаждайся
флоу,
детка.
Yo,
we
project
livers,
lick
that
liver
Йо,
мы
из
гетто,
лижем
печень,
Run
with
a
bag
of
cash
and
flip
that
wig
up
Бежим
с
мешком
наличных,
взрываем
парик,
как
кеды.
Won't
deny
it,
holding
iron,
flows
is
giant
Не
буду
отрицать,
держу
железо,
флоу
гигантский,
Catch
you
with
nine
keys,
supplying
Поймаю
тебя
с
девятью
ключами,
поставляешь
ты,
липкий.
Come
to
my
town,
strap
up
Приезжай
в
мой
город,
пристегнись,
Underground
kings
with
the
crown,
black
down
and
blacked
up
Подземные
короли
в
коронах,
черные
снизу
доверху,
брысь.
Reefer
is
the
greatest,
paid
us,
Las
Vegas,
nineteen
a
pop
Трава
– лучшее,
заплатили
нам,
Вегас,
девятнадцать
за
штуку,
Catch
me
up
top
famous
Встречай
меня
на
вершине,
знаменитый,
без
звука.
Everything
on
my
wrist,
Swiss
made
Всё
на
моём
запястье
– швейцарское,
Run
up
in
the
Gucci
shop,
Glock
warm,
give
me
the
Crys'
suade
Ворвусь
в
магазин
Gucci,
Glock
тёплый,
дай
мне
замшу
Crys,
красавица.
Everybody
living
to
get
paid
Все
живут,
чтобы
получать
деньги,
Everybody
make
it
out
the
hood,
or
get
sprayed
or
get
grazed
Все
выбираются
из
гетто,
или
получают
пулю,
или
царапины.
Yeah,
yo,
my
style
is
trifyn'
Да,
йо,
мой
стиль
– триумфальный,
Anything
on
my
neck,
hands
is
lightning
Всё
на
моей
шее,
руки
– молния,
реально.
Come
tear
it
down,
I
might
sing
Приходи,
разрушь
всё,
я
могу
спеть,
Never
on
a
stand,
only
my
writing
hand
with
bright
lens
Никогда
на
стенде,
только
моя
пишущая
рука
с
яркой
линзой,
заметь.
With
seal,
baby
bro
С
печатью,
братишка.
Yeah,
beast
mode,
H-A-V-O
Да,
режим
зверя,
H-A-V-O,
Dudes
get
popped,
snitches
sing
like
Ne-Yo
Чуваков
валят,
стукачи
поют,
как
Ne-Yo.
That's
why
you
always
catch
me
rocking
for
dolo
Вот
почему
ты
всегда
видишь
меня
одного,
solo,
Police
putting
pressure,
niggas
acting
all
homo
Полиция
давит,
ниггеры
ведут
себя,
как
гомо.
Can't
fuck
with
em,
puff
on
that
piff
then
they
analyze
Не
могу
с
ними
связываться,
пыхчу
травкой,
а
они
анализируют,
Looking
for
what
it
is,
watch
for
the
landmines
Ищут,
что
к
чему,
остерегайся
мин,
визуализируют.
Run
but
you
can't
hide,
lyrical
landslide
Беги,
но
тебе
не
спрятаться,
лирический
оползень,
Homicide,
know
about
you,
but
I
got
mines
Убийство,
знаю
о
тебе,
но
у
меня
есть
свои,
детка,
железно.
Grind
like
the
gears
on
a
Porsche,
I'm
so
driven
Пашу,
как
шестерёнки
на
Porsche,
я
так
целеустремлён,
Foot
to
the
pedal,
I'm
heavy
footed,
there's
no
limit
Нога
на
педали,
я
жму
на
газ,
нет
предела,
вдохновлен.
No
gimmick,
what
you
see
is
what
you
get
it
Без
трюков,
что
видишь,
то
и
получаешь,
проверенно,
No
skinny
jeans,
only
thing
fitting
is
my
fitted
Никаких
узких
джинсов,
единственное,
что
подходит,
это
моя
кепка,
неизменно.
Knowhatimean?
Some
of
ya'll
won't
get
it
Понимаешь?
Некоторые
из
вас
не
поймут,
откровенно,
I
do
my
own
thing,
hold
to
my
pivet
Я
делаю
своё
дело,
держусь
за
своё,
целеустремленно.
Yeah,
life
can
be
a
bitch,
but
we
live
it
Да,
жизнь
может
быть
сукой,
но
мы
живём,
To
the
fullest,
niggas
just
made
cuz
we
chilling
На
полную
катушку,
ниггеры
просто
созданы
для
отдыха,
мы
знаем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.