Paroles et traduction J Dilla feat. Kenny Wray - The Shining Pt. 1 (Diamonds)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Shining Pt. 1 (Diamonds)
Сияние, часть 1 (Бриллианты)
Bling,
bling
Блеск,
блеск,
Keep
me
on
shine
while
I
make
the
ching
ching
Позволь
мне
сиять,
пока
я
делаю
деньги,
You
so
precious,
like
a
burst
of
joy
Ты
такая
драгоценная,
как
всплеск
радости.
I
heard
your
boy
Jacob
got
the
best
shit
Я
слышал,
у
твоего
Джейкоба
лучшие
цацки,
You
so
hot
you
make
me
hot
Ты
такая
горячая,
что
ты
меня
зажигаешь.
Boy,
and
he's
got
you
'round
the
whole
watch,
boy
Парень,
и
он
обвешал
тебя
ими
с
ног
до
головы,
And
so
expensive
И
такие
дорогие,
But
well
worth
it
Но
ты
того
стоишь.
I
heard
it's
a
Dilla
that
rents
some
Я
слышал,
это
Дилла
кое-что
арендует.
It's
so
ugly
when
the
ice
lit
Это
так
красиво,
когда
лёд
горит,
You
with
me,
the
feeling
is
priceless
Ты
со
мной,
это
чувство
бесценно.
Since
the
jump
had
a
princess
cut
С
самого
начала
у
меня
была
огранка
«принцесса»,
You
know,
lift
the
cuff,
the
wrist
lit
up
Знаешь,
подними
манжету,
заблестит
запястье.
You
so
beautiful
when
you
in
the
row
Ты
такая
красивая,
когда
стоишь
в
ряду,
It's
something
awful,
what
you
do
to
the
prose
Это
просто
ужас,
что
ты
делаешь
с
прозой.
You
ain't
guess
then
you
ain't
listenin'
Ты
не
догадалась,
значит,
ты
не
слушала,
I'm
flossin'
with
my
girl's
best
friend
Я
красуюсь
с
лучшей
подругой
моей
девушки.
Shinin'
with
my
girl's
best
friend
Сияю
с
лучшей
подругой
моей
девушки,
I'm
blindin'
with
my
girl's
best
friend
Я
ослепляю
с
лучшей
подругой
моей
девушки,
When
I
raise
'em
in
the
sky
Когда
я
поднимаю
их
к
небу,
Shine
so
bright,
it'll
blind
your
eye
Сияют
так
ярко,
что
ослепят
тебе
глаза.
Diamonds
are
a
girl's
best
friend
Бриллианты
— лучшие
друзья
девушек,
Rollin'
with
you
until
the
end
Качусь
с
тобой
до
конца.
When
I
raise
'em
in
the
sky
Когда
я
поднимаю
их
к
небу,
Shine
so
bright,
it'll
blind
your
eye
Сияют
так
ярко,
что
ослепят
тебе
глаза.
Diamonds
are
a
girl's
best
friend
Бриллианты
— лучшие
друзья
девушек,
Rollin'
with
you
until
the
end
Качусь
с
тобой
до
конца.
Bling,
bling
Блеск,
блеск,
You
with
the
whole
team,
get
the
pearls
on
the
ding
ding
Ты
со
всей
командой,
надень
жемчуг
на
звон
колокольчика.
They
see
the
shine,
they
eat
it
up
Они
видят
блеск,
они
поглощают
его,
They
see
the
flow,
but
they
can't
see
the
time
Они
видят
течение,
но
не
видят
времени.
You
so
sparkly
Ты
такая
искрящаяся.
If
you
ain't
a
part
of
me
Если
бы
ты
не
была
частью
меня,
It's
like
the
Rockets
with
no
Barkley
Это
было
бы
как
«Рокетс»
без
Баркли.
You
so
hard,
I'm
getting
'em
there
with
no
prob
Ты
такая
твердая,
я
получаю
их
без
проблем,
I
mean
the
women
give
me
gold
stars
Я
имею
в
виду,
женщины
дают
мне
золотые
звезды.
My
sleeve
is
freezing
Мои
рукава
леденеют.
Had
these
pro's
knees
weak,
please
believe
it
Эти
профи
слабели
в
коленях,
поверь
мне.
You
so
special
Ты
такая
особенная,
You
multifacetedfacetted,
you
can
cut
glass
with
it
Ты
многогранная,
ты
можешь
резать
стекло
собой.
It's
so
brilliant
Это
так
блестяще.
Go
spend
a
little
dough,
look
like
you
sold
millions
Потрать
немного
денег,
выгляди
так,
будто
ты
продала
миллионы.
Plus
you
everlastin'
Плюс
ты
вечная
And
drastically
important
when
sportin'
your
ghetto
fashion
И
крайне
важна,
когда
носишь
свою
гетто-моду.
You
ain't
guess
then
you
ain't
listenin'
Ты
не
догадалась,
значит,
ты
не
слушала.
If
you
stay
glistenin',
shake
your
wrist
then
Если
ты
будешь
сиять,
тряхни
запястьем,
Just
shine
with
your
girl's
best
friend
Просто
сияй
с
лучшей
подругой
своей
девушки,
Ride
and
blind
'em
with
your
girl's
best
friend
Катайся
и
ослепляй
их
с
лучшей
подругой
своей
девушки,
Wildin'
with
your
girl's
best
friend
Бесись
с
лучшей
подругой
своей
девушки,
It's
D.I.
and
your
girl's
best
friend
Это
Ди-Ай
и
лучшая
подруга
твоей
девушки.
When
I
raise
'em
in
the
sky
Когда
я
поднимаю
их
к
небу,
Shine
so
bright,
it'll
blind
your
eye
Сияют
так
ярко,
что
ослепят
тебе
глаза.
Diamonds
are
a
girl's
best
friend
Бриллианты
— лучшие
друзья
девушек,
Rollin'
with
you
until
the
end
Качусь
с
тобой
до
конца.
When
I
raise
'em
in
the
sky
Когда
я
поднимаю
их
к
небу,
Shine
so
bright,
it'll
blind
your
eye
Сияют
так
ярко,
что
ослепят
тебе
глаза.
Diamonds
are
a
girl's
best
friend
Бриллианты
— лучшие
друзья
девушек,
Rollin'
with
you
until
the
end
Качусь
с
тобой
до
конца.
When
I
raise
'em
in
the
sky
Когда
я
поднимаю
их
к
небу,
Shine
so
bright,
it'll
blind
your
eye
Сияют
так
ярко,
что
ослепят
тебе
глаза.
Diamonds
are
a
girl's
best
friend
Бриллианты
— лучшие
друзья
девушек,
Rollin'
with
you
until
the
end
Качусь
с
тобой
до
конца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Dewitt Yancey, Dash Crofts, Jim Seals, Kenneth Wray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.